— У тебя такой вид, будто ты увидела привидение, — сказал он с полуулыбкой.

Так оно и было.

Я стряхнулась.

— Ну, что гамбургеры?

Он кивнул, потирая затылок.

— Ага. Ты раньше бывала в «Булочках»?

— Раз или два, — сказала я, шагая рядом с ним, когда мы выходили из офиса. — Самое приятное в городе то, что здесь все забегаловки открыты допоздна. Всегда есть где перекусить.

— Я это заметил. Не то что в Мэдисон, где у нас, по сути, было все три варианта.

— Однако три отличных варианта.

— Совершенно верно. Я все еще иногда мечтаю о пельменях.

Я застонала.

— Я тоже. Я даже пыталась найти русские пельмени здесь. Но они оказались ничто по сравнению с Павлом.

— По крайней мере, не только я по ним страдаю.

Мы перешли улицу и направились на север к «Булочкам». Сэм придержал для меня дверь, и я вошла в ярко освещенную закусочную. Заказала гамбургер. Без горчицы. Быстро взяла воду и расплатилась за себя, прежде чем сесть в кабинку в углу.

Сэм сел напротив меня со своей водой, и через несколько минут появились наши гамбургеры.

Я бы подумала, что после всего, что было между нами, мы будем чувствовать себя некомфортно. Как бы неловко. Он открыто бросил меня в клубе. Я пыталась так же открыто его отшить в письмах. Но на самом деле, казалось, что все было правильным сейчас, будто так и должно быть. Мы каждый вечер почти год именно так ужинали в Мэдисон. Видно привычки на долго укореняются в людях.

Я расправилась со своим бургером с рекордной скоростью.

— Боже, я только сейчас поняла, что не ела с часов двенадцати.

— Ты? Я в шоке.

— Иногда я просто забываю о еде, когда сосредотачиваюсь.

Он нахмурился и кивнул.

— Помню.

Впервые между нами воцарилась тишина. Сэм, казалось, тянул время. Я не знала, что он собирался мне сказать. Но я хотела, чтобы он просто сказал и все.

— Так… ты хотел поговорить со мной? — Подтолкнула его локтем.

— Да, знаю, — сказал он.

Он поднял глаза и встретился со мной взглядом. И именно тогда я поняла, что что-то не так. Серьезно не так.

— Просто скажи и все, — мой желудок скрутило.

— У меня есть девушка, — торопливо произнес он.

Мой желудок полностью выпал из тела.

— Что?

— Я пытался отделить свою профессиональную жизнь от личной.

— И ты провалился, — выплюнула я.

Румянец залил лицо. И с моими веснушками, румянец виден еще сильнее. Я разозлилась, чувствовала себя пристыженной и униженной.

Неудивительно, что он сбежал от меня в клубе.

Мы почти целовались. Мы находились в нескольких дюймах от поцелуя. Он пошел с друзьями в клуб, совершенно не ожидая меня там встретить.

И все же… он не сказал мне тогда о своей таинственной девушке. Как удобно.

Сэм кивнул нахмурившись. Он порылся в сумке и вытащил бумаги, которые Аспен раздала всем участником банкета сегодня утром. Он открыл вторую страницу и указал на название — «Нью-Йоркский симфонический оркестр».

— Она в этом оркестре, — сказал Сэм со страдающим выражением. — Она будет завтра на банкете. И я не хотел бы, чтобы для тебя это был сюрприз.

— Как сейчас? — прошипела я.

— Да, — пробормотал он.

В его глазах читалось сожаление. Я не испытывала к нему никакой симпатии.

— Отлично.

— Ларк…

— Хорошо. — Я встала из-за стола, отодвигая от себя пустую тарелку из-под бургеров. — Понятно, Сэм.

И прежде чем он успел ответить, я схватила свою сумочку и вышла из забегаловки. Мне не нужно было больше ничего говорить. Больше ему нечего было мне сказать.

Меня трясло от злости, когда я шла по улице Нью-Йорка. Свернула на север и просто шла. Я знала, что мне придется поймать такси. Я не смогу дойти пешком до своей квартиры. Но сейчас я была так взбешена, что ничего не могла поделать, кроме как упорно идти вперед, не останавливаясь.

Потом гнев сменился горечью. Тело казалось отяжелевшим и неуклюжем, будто я могла развалиться в любой момент.

Я поклялась себе, что никогда больше, никогда не позволю никому вызывать у меня подобные чувства. Никогда. 

II. ИГРА ПО ПРАВИЛАМ

7. Ларк

Благотворительный банкет был самым большим мероприятием, которое мы сделали в рамках кампании до сегодняшнего дня. Это была своего рода проверка, насколько слаженно работает наша команда как единое целое. И сколько денег мы смогли бы собрать, благодаря огромным пожертвованиям, за один вечер.

У меня было твердое намерение побить все рекорды, которые мы установили на совещании.

Все утро я помогала передовой группе готовиться к этому событию. Наконец Деми отправила меня поесть и подготовиться. Видимо, сегодня я была немного… напряжена.

Ничего удивительного.

Особенно после разговора с Сэмом за гамбургерами.

И плюс еще и то, с чем мне приходилось иметь дело сегодня.

Я даже стала рыться в коробках с одеждой и обувью, которые оставила у меня мама. Выбрала стильное маленькое черное платье, приталенный жакет и приглушенные черные туфли-лодочки из змеиной кожи. Какая-то часть меня хотела восстать против всех этих дорогих нарядов, но сегодня мне явно потребуются хорошие доспехи. И дизайнерская одежда была лучшей в этом деле.

Глубоко вздохнув, я прошла через банкетный зал в заднюю комнату, где час назад оставила Деми.

— О, слава богу, ты наконец вернулась, — воскликнула Деми.

— Меня, что не было так долго.

Деми пожала плечами.

— Нет, тебе нужно было передохнуть. Но, черт возьми, я скучала по тебе.

Я сняла жакет и повесила его, прежде чем повернуться к Деми.

— Я тоже по тебе скучала. В чем дело?

Деми махнула рукой.

— Ты только посмотри на себя!

— Что?

— Это платье! Аспен, посмотри на ее платье!

Я закатила глаза, когда Аспен вошла в комнату.

Она присвистнула.

— Выглядит очень сексуально, босс.

— Оно не сильно отличается от обычного, — заверила я их.

— Ну, конечно, — сказала Деми.

Я покачала головой на них.

— Так что случилось?

Деми бросила мне наушники.

— Мы в часе от старта. Стажеры не отвечают. Мы не можешь найти трех билетеров. Я только что слышала, что мистер и миссис Чамблисс решили, что заказанные для них два столика, рассчитанные на восемь человек каждый, а не на десять, как они хотели. Так что теперь мне нужно найти место для четырех человек, придумать, как вежливо попросить у мистера и миссис Чамблисс еще десять тысяч, чтобы оплатить взнос за этих четверых, — сказала она, закатив глаза. — Мэр Кенсингтон будет здесь через пятнадцать минут, и все должно быть сделано к ее приезду.

— Ты занимаешься рассадкой, — сказала я Деми, повернулась к Аспен. — Ты можешь разобраться с билетерами?

— Есть! — ответила Аспен.

Она повернулась, чтобы уйти, как раз в тот момент, когда Роберт из полевой команды, Бет из тех отдела со своей девушкой из социальных сетей и фотографом, и, наконец, Сэм вошли в комнату. Мои глаза зацепились за Сэма на секунду, прежде чем перешли к вошедшим.

— Мы пошлем Лесли к столикам, чтобы разогреть Чамблиссов, а потом я попрошу Шона пропеть им дифирамбы, прежде чем они уйдут. Он в этом лучший.

— Отлично, — сказала Деми.

Я надела наушники и схватила планшет.

— У меня будут стажеры. Дай мне знать, если будет что-нибудь еще.

— О! — воскликнула Деми. — Еще музыканты не все собрались, и они не репетировали здесь ни разу.

Я застыла, стиснув зубы. Точно. Оркестр.

— Я могу позаботиться о музыкантах, — произнес Сэм с того места, где только что установил свой компьютер.

Мой взгляд скользнул к нему, я прищурилась. Он выглядел, как обычный парень, которого я раньше знала, словно просто пытался мне помочь. Но я не нуждалась в его помощи. Я была не просто так заместителем руководителя предвыборной кампании мэра Нью-Йорка. Я могла справиться со всем, что бы это ни было.

— Делай свою работу, — ответила я ему. — А я буду заниматься своей.

Затем вышла из комнаты, чтобы заняться своими обязанностями.

Я вошла в банкетный зал, украшенный десятками больших круглых столов. Красно-бело-синие знамена мэра Кенсингтон свисали с потолка по всему периметру комнаты. И так было проделано столько кропотливой работы, свидетелем результатов которой я стала сегодня.

Придерживаясь периметра, я повернула к сцене и увидела ответ на первую проблему. Все стажеры тусовались, болтая в углу, не работая.

Я закатила глаза. Ну, сейчас начнется веселье.

— Бейли, Колби, Марсель, Соня. — Я хлопнула два раза в ладоши. — Давайте двигаться. Гарнитуры наушников включены.

Их глаза округлились от шока, а затем они немедленно разошлись, бормоча извинения. Как будто никто из них не хотел получить работу, за которую платили.

— Стажеры задвигались, — сказала я в микрофон.

— Поняла, — ответила Деми.

Я покачала головой, а затем глубоко вздохнула, продолжая двигаться к сцене. На этот вечер мне пришлось забыть о своих чувствах к оркестру. Мне нужно было, чтобы они выполнили свою работу. Им за нее платили. И выполнили ее хорошо.

Я уже почти подошла к дирижеру, когда невысокий коренастый человек два или три раза постучал своей палочкой, и все музыканты заняли свои места.

— Прямо рождественское чудо, — саркастически пробормотала я.

По крайней мере, хоть что-то уже шло хорошо. Один пожар мне не пришлось тушить.

Я должна была развернуться прямо в эту минуту и направиться обратно к Деми. Поскольку была уверена, что ей не помешает помощь с рассадкой. Бет то же хотела получить доступ к Лесли для фотографий. Их новости в соцсетях вечером должны были выйти в срок. В данный момент я могла бы заняться дюжиной дел.

Вместо этого я уставилась на оркестр. Их музыка была потрясающей, они играли так гармонично. Просто великолепно. Теперь я поняла, что мы не просто так их наняли.

Из тридцати или сорока музыкантов, которых они нам предоставили, только трое были достаточно молодыми женщинами, одна из них потенциальная подруга Сэма — высокая латиноамериканка на виолончели, бледная блондинка и мышиная брюнетка, обе на скрипке.

Интересно, какая из трех девушек была подружкой Сэма? Ни одна из них не была похожа на меня. Никто из них не напоминал мне его бывшую — Мелиссу, с которой я, к сожалению, познакомилась. Я не могла ее вычислить. И даже если бы могла, не должна была. На самом деле я не хотела быть той девушкой, которая бы осуждала его подругу.

У меня скрутило желудок, пока я еще секунду наблюдала за ними. Нарочно мучаясь и теряясь в догадках. Вчера я решила, что не буду этого делать. Буду сильной и не позволю себе вспоминать о нем. Вот почему я надела доспехи Верхнего Ист-Сайда. Мне они были сегодня необходимы. И мне не нужна была та моя дьявольская личность — Ужасная Ларк, которая появилась вместе с заявлением Сэма. Эта моя вторая личность была опасна для меня на многих уровнях.

Вздохнув, я отвернулась от оркестра и сказала в микрофон:

— Оркестр репетирует. Теперь направляюсь в вашу сторону.

— Вообще-то, Ларк, только что прибыла мэр. Шон спрашивал о тебе, — ответила Деми.

Я вздохнула с облегчением. Это было лучше, чем идти в заднюю комнату, чтобы разбираться с очередными пожарами в последнюю минуту, пока там был Сэм. Я не хотела оставаться с ним в одной комнате… хотя и знала теперь, что с ним все будет не так просто.

— Поняла, — ответила я Деми и вышла из бального зала.

Я отправилась на поиски мэра. Несмотря на то, что я работала на Лесли с самого начала, мои нервы всякий раз, как я попадала в самую гущу предвыборной гонки, всегда были на пределе.

Войдя в святая святых — гримерку мэра, я нацепила на лицо игривое выражение. И встретила настоящее безумие.

Стилисты по волосам и макияжу лихорадочно поправляли последние штрихи. Запах лака для волос и спрея заполонил маленькую комнату. Кристина еще раз слушала речь Лесли. Исправляла ударения на ключевых словах, отмечала их на бумаге, затем возвращала листки Лесли. Мой босс и руководитель предвыборной кампании Лесли — Шон, вполуха слушал ее речь, безжалостно переписываясь с кем-то по телефону.

— Нет, нет, нет. Мы уже пять раз говорили не употреблять это слово, — сказал он, отрываясь от телефона. Это был подтянутый чернокожий парень ростом шесть футов четыре дюйма, который всегда проводил рукой по своим коротко стриженным волосам, особенно когда нервничал. А нервничал он всегда. — Слово «феминизм» имеет негативную подоплеку. Наша сегодняшняя аудитория, возможно, и согласится с ним, но, если твой оппонент ухватится за него и будет применять его против тебя при каждом случае с сегодняшнего дня и до ноября.