– Мистер Спенсер, – заглянул в комнату лакей. – Вас зовет миссис Фишер.
Пол поднялся и вышел, понимая, что его дурные предчувствия оправдываются.
Лакей собрался было проводить его, но Спенсер лишь спросил, где его ждет миссис Фишер, и сказал, что вполне способен добраться туда сам. Сюзан приглашала его в будуар. При гостях. Конечно, ситуация пикантная, но вполне можно оправдать ее тем, что пальто куплено в магазине Спенсера, вот поэтому и нужен его совет.
Миновав анфиладу комнат, Пол вошел в будуар. Шторы были полностью раздвинуты, у зеркала стояла Сюзан, облаченная в манто, а рядом с ней – Элиза. Очень бледная, очень спокойная, очень прямая. В руках она держала булавки, которыми подкалывала манто, подгоняя по фигуре заказчицы.
– Ах, вот и вы, Пол! – Сюзан, совершенно не смущаясь присутствия Элизы, назвала его по имени. – Теперь дело пойдет веселее.
Пол увидел, что у Элизы задрожали губы, но девушка совладала с чувствами и повернулась к капризной клиентке, готовая выполнять ее пожелания. Сюзан повертелась перед зеркалом:
– Ведь это никуда не годится!
– Да, действительно, пальто неудачное. Верните его в магазин – и закончим с этим. – Пол попытался прекратить тягостную сцену.
– Нет, я хочу именно это, – возразила Сюзан. – Мне нравится его цвет. Только вот эта мисс никак не может подогнать его по фигуре. Работайте же, милочка! – приказала она Элизе.
Элиза молча принялась накалывать булавки. В какой-то момент ей пришлось наклониться и даже встать на колени, чтобы подколоть подол. Сюзан стояла не шевелясь и ничем не помогала девушке. Она наслаждалась тем, что унижает ту, требуя от нее услуг горничной. Сюзан даже не смотрела на Элизу, только отдавала ей краткие приказания, а сама не сводила глаз с Пола, стараясь понять, что он думает.
Спенсер еще несколько раз пытался вмешаться, чтобы положить этому конец, но безрезультатно. Вскоре он почувствовал, что его тошнит. Дурнота подкатывала к горлу и заставляла желудок сжиматься в болезненных спазмах. Он просто не мог видеть этого безмерного унижения, которому с такой кротостью и горделивым спокойствием покорилась Элиза. Девушка молча и собранно выполняла работу. Руки ее слегка дрожали, но это был единственный признак того, как она страдает. Пол не двигался, страшась, что сорвется и выдаст себя.
Сюзан, поняв, что ее план вот-вот провалится, придумала еще одно испытание. Она решила заявить на него свои права.
– Пол, пожалуйста, посмотри, там в коробочке должны быть еще булавки. Там, на туалетном столике, ты же знаешь.
Сюзан явно и недвусмысленно показала, что Спенсер – ее любовник. Что он далеко не первый раз в этом будуаре и знает, где лежат щетки, коробочки с булавками и прочие дамские мелочи. Когда Пол принес ей булавки, она нарочно не стала забирать у него коробочку, а вынудила стоять перед ней и подавать по одной булавке Элизе.
Это была сладостная и ужасная пытка. Каждый раз, когда их пальцы соприкасались, Элиза едва заметно вздрагивала, а у Пола прерывалось дыхание. Элиза стояла на коленях в каких-то дюймах от него, а он ничего не мог поделать, чтобы не сделать ситуацию еще хуже. Если он сейчас неприкрыто вступится за девушку, то ее репутация будет навсегда погублена. Господи, какой абсурд! Он заботится о добром имени девушки, которая давным-давно обесчещена! Но Пол все равно не мог так оскорбить ее, нанести такой удар по ее репутации. Оставалось просто стоять и смотреть, надеясь, что она поймет, почему он поступает именно так. В этот момент Пол действительно ненавидел Сюзан. Он даже и не предполагал, что может испытывать столь ужасное чувство по отношению к женщине. Ее поведение было непростительным. Даже продажная девка не позволила бы себе такой фамильярности, как респектабельная миссис Фишер.
Наконец пальто стало сидеть идеально. Элиза поднялась с колен и отступила на шаг, стремясь оказаться как можно дальше от Пола. Она чувствовала, что силы оставили ее. Несколько раз ей пришлось специально уколоть себя булавкой, чтобы не упасть в обморок. Она сразу же поняла, какую ловушку подстроил ей Буден, когда увидела Пола, входившего в будуар. Все части мозаики сложились: Сюзан Фишер, о которой говорили, что она любовница Пола, таковой и оказалась. Буден с ней сговорился, чтобы насолить Элизе. Или Полу? Или обоим сразу?
Чтобы пережить эти полчаса, Элизе потребовалось все мужество и все силы, какие только у нее были. Она безмолвно умоляла Пола молчать и не вмешиваться, но в то же время страстно желала, чтобы он прекратил эту пытку. Разрываемая противоположными страстями, Элиза чувствовала, что еще немного – и рассудок ее помутится. Каждое прикосновение его пальцев заставляло ее содрогаться от ужаса, смешанного с возбуждением, горечь унижения сливалась с гордым желанием выстоять. Элиза готова была убить миссис Фишер, только бы не видеть Пола едва ли не в объятиях другой женщины, и прямо у нее, Элизы, на глазах!
– У тебя никчемные приказчицы, Пол, – проговорила Сюзан, уже осознав, что не сможет заставить их выдать себя. Может, Буден ошибся? Нет, Сюзан чувствовала, что эта девица – Элиза Уивер, кажется? – безумно влюблена в Пола. А вот сам Пол? Он не выдал себя ни жестом, ни звуком.
– Вам что-нибудь угодно еще, леди? – недрогнувшим голосом спросила Элиза.
– Это все, – недовольно ответила Сюзан. – Идите.
Она отпускала ее, как прислугу.
– До свидания, леди, до свидания, мистер Спенсер. – Элиза присела в реверансе и вышла за дверь.
Только оказавшись на улице, она позволила себе застонать.
Пол вернулся в гостиную и заставил себя посидеть еще немного, чтобы его уход не выглядел бегством. Она даже умудрился пообщаться с дамами, правда, не помнил о чем. Когда он вышел на улицу, было уже очень темно, горели газовые фонари, на небе плыла умирающая луна. Полу захотелось завыть, как одинокому койоту.
Вернувшись в магазин, он поднялся в квартиру и напился до потери сознания.
Глава 24
Сюзан ожидала Пола в гостиной. Был еще ранний вечер, когда молодой вдове прилично принимать гостей. Впрочем, в отношении Пола слово «прилично» в доме миссис Фишер было давно отброшено за ненадобностью. Он мог приходить в любое время дня и ночи, никого это уже не удивляло.
Сюзан была прелестна. Пол оценил это, едва шагнув в гостиную. Облаченная в темно-бордовое платье с низким вырезом, отделанное метрами тончайшего кружева, Сюзан действительно походила на богиню. Она протянула руку, и Пол медленно поцеловал ее пальцы – один за другим.
Вообще-то он пришел сделать ей выговор.
– Я не ожидал от тебя такого поведения, – сразу приступил к делу Пол.
Сюзан удивленно приподняла брови:
– О чем речь?
– Я имею в виду твою вчерашнюю выходку, – объяснил Спенсер, сдерживаясь. Его мучило классическое похмелье, которое лишь усугублялось угрызениями совести оттого, что он никак не мог помочь вчера Элизе. Очень хотелось говорить с Сюзан резко, однако голова болела так, что Пол предпочитал не рисковать. – Ты совершенно зря устроила это выступление. Это не театр, Сюзан, с людьми нельзя так обходиться.
– Зря? Не думаю. Во-первых, девица не умеет ничего, что должна бы. Она так копалась, что я удивилась, почему она у тебя работает. – Глаза Сюзан опасно сверкнули. – А во-вторых… По правде говоря, мне не нравится, если мне предпочитают кого-то ниже по положению. Я хотя бы должна об этом не знать.
– Это исключительно твой выбор. – Пол был обескуражен женской логикой и мало что понял из речи Сюзан. Понял одно: извиняться она не собирается. – Как вообще мисс Уивер оказалась здесь?
– О, мне порекомендовал ее твой друг, Буден, – отмахнулась Сюзан. – Пол… Неужели ты действительно считаешь, что продавщица стоит того, чтобы так долго о ней говорить?
Миссис Фишер поднялась с кушетки и подошла вплотную к Полу – так, что он чувствовал запах ее духов, ощущал тепло, и все это неодолимо влекло его. Ах, как бы он хотел, чтобы Сюзан исчезла и на ее месте оказалась Элиза! Но увы, мечтам не суждено сбыться.
– Ты мой, – прошептала Сюзан, обвивая руками шею Спенсера, – я никому не позволю отнять тебя у меня. Никому не позволю меня унижать. – Она прижалась бедрами к бедрам Пола. – Разве тебе кто-нибудь нужен, кроме меня?
– Сейчас нет, – прошептал он в ее полуоткрытые губы, дьявольски усмехнулся и лишь потом поцеловал. Внезапно он ощутил, что так может ей отомстить. Быть с ней, но думать о другой. Что может быть страшнее для женщины?
А она об этом так и не узнает. Но почувствует, ощутит.
Пол провел рукой по спине Сюзан, чувствуя, как любовница еще крепче прижимается к нему. Головная боль отхлынула, как волна; страсть заставила ее удалиться, не попрощавшись. Пол целовал Сюзан так, как будто она была первой и последней женщиной на земле. Ах, если бы он мог так же целовать Элизу… Еще сильнее. Еще нежнее. С Элизой все было бы по-другому.
Лучше.
Пол был в этом уверен.
– Не здесь! – простонала Сюзан, чуть отстраняясь. Глаза ее блестели лихорадочным возбуждением, предвкушение заставляло приоткрывать губы и чаще дышать. – Могут войти слуги!
– Разве тебе есть дело до тех, кто ниже тебя по положению? – вкрадчивым голосом осведомился Пол. Он расстегнул пару пуговок на лифе платья Сюзан и теперь водил пальцами по ее обнаженной коже, заманивая, дразня.
– До этих – есть! – выдохнула миссис Фишер и чуть отстранилась. – Идем.
Путь до спальни был более-менее благопристойным, если не считать пары поцелуев, сорванных украдкой. Наконец любовники оказались в спальне, и там уж Пол дал свободу и воображению, и рукам. Одежда быстро оказалась на полу. Задумав поймать Сюзан в ловушку, Спенсер оказался в ней сам. У страсти не бывает одного заложника – только двое, занимающиеся любовью.
Сюзан шептала его имя, выкрикивала его имя, впечатывала его имя поцелуями. Пол уже не контролировал себя: зарычав, словно дикарь, он практически швырнул Сюзан на кровать и сам оказался сверху. Он яростно целовал эту женщину, которую одновременно жаждал и ненавидел – и не знал, что больше, его ярость или страсть.
Их тела сплелись, из волос Сюзан посыпались шпильки, однако это никого не интересовало, в первую очередь ее саму. Еще немного – и оба достигнут пика наслаждения, испытают величайшее в мире счастье, которое даровано Богом.
– Пол… – выдохнула Сюзан. – Пол, о, да…
– Элиза… – прошептал он.
Сюзан замерла, словно громом пораженная. Даже в затуманенном страстью сознании имя другой женщины произвело эффект свалившегося с неба пушечного ядра. Взрыв злости, который испытала миссис Фишер, не шел ни в какое сравнение с тем взрывом страсти, который она испытывала раньше. Злость была в несколько раз мощнее.
– Как ты меня назвал?!
Сюзан резко толкнула Пола. Тот отодвинулся в сторону и смотрел непроницаемо. Миссис Фишер поразилась тому, как этот человек себя контролирует. Только что был охвачен страстью – и вдруг этот взгляд, в котором нет ни капли вины!
– Ты… – У нее не было слов. Сюзан отчаянно искала их, чтобы выплеснуть на Пола всю свою ненависть и обиду. – Ты мерзавец! Значит, все слухи были правдой! Она твоя любовница!
Спенсер молча поднялся и начал одеваться.
– Ты так мне ничего и не скажешь?
Он пожал плечами:
– А мне нужно что-то говорить?
– Я ненавижу тебя! – Она швырнула в него подушкой. Пол увернулся. – Тебя, твоих любовниц и твой магазин! Ты мог бы хоть раз подумать обо мне, о моих чувствах! Но нет! Убирайся отсюда немедленно!
– С удовольствием. – Спенсер оделся очень быстро. Сюзан наблюдала за ним со смесью ненависти и желания, чтобы он остался, чтобы извинился за свои слова. О, ему придется очень долго извиняться, но в конце концов Сюзан его простит… может быть. Однако Пол не проронил больше ни слова. Он коротко поклонился Сюзан, и через мгновение хлопнула дверь.
Миссис Фишер упала на кровать и разрыдалась.
– Ненавижу! Ненавижу! – выкрикивала она, ударяя по подушке кулаком и представляя, что это физиономия ненавистного Пола Спенсера.
Предпочесть замарашку с улицы ей, светской даме, утонченной и красивой женщине! Да еще и настолько увлечься, чтобы в порыве страсти шептать чужое имя! Это неслыханное оскорбление для такой женщины, как Сюзан Фишер. Но ничего, она это так не оставит. Полу придется заплатить за все его прегрешения.
Пол шагал по темным улицам, радуясь глотку свежего воздуха, словно свободе. Он все еще пребывал в возбуждении и потому не стал брать извозчика, а решил пройтись до магазина пешком. Было еще не поздно, он пробыл у Сюзан менее часа. И однако это был один из самых счастливых часов в его жизни.
Он избавился от нее. Порвал с ней отношения.
Не то чтобы он хотел делать это прямо сейчас. Сюзан все еще оставалась полезна ему. Но Пол был рад, что от нее избавился. Имя Элизы он произнес совершенно непроизвольно – он действительно на несколько мгновений представил на месте Сюзан мисс Уивер и испытал такое неземное блаженство, что имя само сорвалось с языка. И, конечно же, это подействовало.
"Шелк для истинной леди" отзывы
Отзывы читателей о книге "Шелк для истинной леди". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Шелк для истинной леди" друзьям в соцсетях.