— Ты, кажется, говорил, что нас кто-то преследовал?

— Не преследовал, а все еще преследует, как я полагаю. Он шел за нами по пятам, как только мы вышли из реки. Если бы это был человек Бешеного Медведя, он давно бы объявился, а раз он только идет за нами, то скорее всего просто какой-то любопытный.

— Как ты его слышишь? Я прислушивалась — и ничего не услышала.

Он посмотрел на нее так, словно у нее внезапно выросли три головы.

— Боже мой! Да он шумит громче буйвола! Это, должно быть, большой человек, тяжелый. Идет на негнущихся ногах, вероятно, белый.

Линнет зачарованно взглянула на него, а затем прилежно стала всматриваться в лес.

— А где он теперь? — тихо спросила она.

— Он недавно чуть отошел, сразу после того как ты упала, — может, отправился раздобыть съестного или ему надоело подсматривать. В любом случае я не хотел бы оставлять тебя здесь одну.

— Меня? Но ведь у меня нечего украсть. Он насмешливо взглянул на нее, и Линнет почувствовала, как загорелись ее щеки.

— Думаю, это моя вина, — заметил он, осторожно опуская на вершины скал три ветки. — Все эти три года мне следовало бы держать тебя при себе, чтобы ты хорошенько уяснила, что именно можно у тебя украсть.

Она подняла на него глаза и улыбнулась, вдруг почувствовав себя страшно счастливой.

— Никуда не отходи, а я пойду добывать еду. Я буду неподалеку, так что стоит тебе только шевельнуть ногой, я тут же услышу, и если кто-то вдруг явится, — тоже. Все поняла?

— Все.

Он юркнул в лес. Его темная кожа и штаны как бы растворились в глубокой густой зелени. Линнет даже не заметила, как закрылись ее глаза, однако она очень хорошо заметила, как она их открыла, потому что Девон ее поцеловал.

— Держи. — Он насыпал ей в подол всяких ягод. — Мне удалось добыть пару кроликов, однако не хотелось бы разжигать вечером огонь.

Линнет жадно набросилась на ягоды. Даже в темноте она ощущала, как устал Девон. Он вытянулся во весь рост, его длинное тело едва умещалось в их небольшом убежище. Девон притянул Линнет к себе и обнял. Некоторое время Линнет лежала с открытыми глазами, прислушиваясь к его тихому дыханию и вдыхая густой аромат земли, исходящий от него. Перед ее мысленным взором всплыли сцены бала, на который ее возили, когда ей было четырнадцать лет. На ней было тогда белое атласное платье, поверх — юбка из желтого шелка, а в волосах желтая роза точно такого же оттенка.

Она вспомнила, как стройные красивые юноши почтительно склоняли перед ней напомаженные головы.

— Мисс Линнет, позвольте пригласить вас на танец?

Эти слова точно пронеслись у нее в голове… Линнет поуютнее прижалась к Девону.

— Линна…

— Да? — шепотом спросила она. Ее губы были совсем близко от его рта.

— До этого ты все время говорила мне «нет», однако я очень хочу тебя, прямо сейчас. Ты опять скажешь мне «нет»?

Линнет ничего ему не ответила, просто приблизила к себе его лицо. Она изголодалась по нему; и ее страх, и долгая дорога с Желтой Рукой, и то, что она нашла Девона в таком плачевном состоянии, страдающим от боли, — все это лишь усилило ее страсть, добавило в нее неистовства и самозабвенного отчаяния.

— Ш-ш-ш… любимая, — успокаивал он ее, целуя в виски, а Линнет чувствовала, как слезы градом катятся по ее щекам.

Девон прекрасно понимал причину ее слез и всей душой желал уверить ее в том, что они напрасны, эти слезы, но не мог этого сделать. Он шутил, поддразнивал ее и ни разу не упомянул об опасности, которая все еще подстерегала их. Бешеный Медведь был ленив, и Девон сомневался в том, что индеец пойдет за ними в такую даль, но как знать… Им не следовало сейчас останавливаться, по крайней мере располагаться на земле, — надо было бы залезть на дерево. Но он не мог дать ей понять, насколько близко от смерти они находятся. Но даже если бы она и знала это, что проку? Линнет была на грани полного изнеможения, а сам он был еще слишком слаб для того, чтобы понести ее.

— Я люблю тебя, Линна, запомни это, я люблю тебя…

— Да, Девон, да…

Однако Линнет уже мало волновали слова любви или иные нежности, она жаждала одного — ощущать тяжесть и близость мужчины, который находился над нею. Ее руки скользили вдоль его тела, лаская ребра. Голова ее закружилась, как только Девон прикоснулся к ней. Ей хотелось кричать от восторга, от жгучего наслаждения, которое дарил ей Девон. Она выгнулась ему навстречу, прижимая его к себе все теснее и теснее. Один раз Линнет все-таки вскрикнула, и, заслышав этот крик. Девон должен был бы заставить ее замолчать, однако не смог этого сделать, настолько острым был его собственный восторг.

Чуть приподнявшись. Девон смотрел на нее. Ее лицо и волосы слабо мерцали в лунном свете. Она улыбалась кошачьей улыбкой — мечтательно и томно. Он слегка отстранился от нее, и Линнет сразу же широко открыла глаза и обвила его тело ногами.

— Нет! Не уходи.

Она никак не могла насытиться им. А вдруг он опять покинет ее, как раньше…

— Никогда, любимая, никогда. Я не двинусь с места всю ночь, если ты пожелаешь. А вдруг я раздавлю тебя?

Линнет сомкнула глаза и вновь улыбнулась тонкой кошачьей улыбкой.

— Ничего, я привыкла переносить боль, — прошептала она и, удовлетворенная, скоро заснула, совершенно не догадываясь о тревогах Девона.

Глава 23

Было еще очень рано, когда Линнет проснулась, почувствовав нервное напряжение Девона. Он скатился с нее и, молча натягивая на себя штаны, зорко всматривался в окружающее их серое пространство. Одного предупреждающего взгляда было достаточно, чтобы Линнет замерла, не двигаясь. Девон исчез в полутьме, а она, перевернувшись на живот, всматривалась и вслушивалась, но ничего не услышала и не увидела. Начало пригревать солнышко, перекликались между собой птицы, а Линнет по-прежнему ничего не замечала. Она уже стала расслабляться и готова была заснуть.

— Ну вот мы и опять встретились!.. Линнет открыла глаза, но поднять их не решалась, потому что узнала этот голос и пришла в ужас.

— Мак, наверное, слышал, что я тут поблизости, — сказал он.

Линнет повернула голову и увидела великолепный белоснежный наряд Корда Макалистера. Она потянула к себе нижние юбки, которые Девон набросил на ее обнаженное тело в качестве простыни.

— Не смотри на меня так. — Он улыбнулся, и Линнет вопреки воли охватило какое-то теплое чувство по отношению к нему. Красота Корда не могла не подкупать, по крайней мере большую часть женщин.

— Зачем ты здесь? — выдавила она из себя, смущенная своим не слишком пристойным видом.

— Я видел, как вы плывете по реке. Вид у вас был такой, словно вам срочно требуется помощь.

— Тебе просто показалось, — раздался спокойный голос Девона.

Линнет не слышала, как он подошел, и, судя по удивленному лицу Корда, тот тоже ничего не слышал. В глазах Корда на секунду промелькнуло какое-то странное выражение, и вслед за этим он лениво улыбнулся.

— Мак, приятно снова с тобой встретиться. По крайней мере приятнее, чем в тот раз. — Он издал звук, который должен был означать смех.

Линнет ничего не могла прочитать на лице Девона, однако взгляд его определенно стал жестким и острым, а в широко расставленных ногах было что-то воинственное.

— Я принес дичь, — продолжал Корд. — Думаю, вам пригодится.

Девон кивнул, и Линнет поняла, что это он о ней беспокоится — больше, чем о себе.

Пять птиц, насаженных на вертел и истекающих жиром в огне, показались Линнет самым великолепным зрелищем на свете. Корд широко ухмыльнулся, когда Линнет взяла ножку, черную и припекшуюся снаружи и розовую, горячую и сочную изнутри. Корд взял одну птицу целиком, один Девон не тронулся с места, внимательно и недоверчиво наблюдая за Кордом. Линнет скромненько помалкивала. Этот конфликт касался только самих братьев, и ей ни к чему было вмешиваться.

Корд облизнул палец, придирчиво разглядывая полусъеденную птицу.

— Ну вот что, Мак, так не годится приветствовать своего долгожданного брата. — Он внимательно взглянул на Девона, но тот не выказывал ни малейших признаков удивления. — Так ты ему рассказала?

— Да, — ответила Линнет. — Девон, может быть, ты поешь? Девон молчал. Корд хихикнул.

— Кажется, парень решил не спускать с меня глаз: боится, как бы я тебя не умыкнул… снова, — добавил он, и его глаза блеснули, когда он, оторвав взгляд от лица Линнет, скользнул им по ее телу, по обнаженному плечу, белевшему в разорванном рукаве. — Ему, небось, и невдомек, что я приехал с ним мириться. У меня было достаточно времени подумать над тем, что произошло, и я пришел к заключению, что к женщинам легче подступиться, чем к братьям, и если бы он был не против, я готов все начать сначала.

Линнет взглянула на Девона: его лицо оставалось непроницаемым. Линнет прекрасно понимала, как трудно решиться простить человека за то, что ранее представлялось непростительным. Она встала и протянула Девону руку.

— Пройдешься со мной?

Он молча поднялся, как бы неохотно оставляя Корда без присмотра. Когда они отошли на некоторое расстояние от их стоянки, он сердито выпалил:

— Линна, если ты собираешься уговаривать меня…

— У меня нет ни малейшего намерения уговаривать тебя, — перебила она Девона. — Просто захотелось побыть вдвоем. По-моему, мы почти три года потратили зря, надо же как-то наверстывать? Я и подумала: может быть, тебе хочется меня поцеловать? Он криво ухмыльнулся.

— Ну, конечно, конечно, может быть, конечно, захочется… — Он передразнил ее тон, сгреб Линнет в свои объятия и закружил, потом крепко прижал к себе, не замечая, что держит ее на весу, — ноги Линнет совершенно не касались земли.

— Я рада, что все в прошлом, — сказала она, уткнувшись в его шею.

— Что ты имеешь в виду — плохие времена?

— Да. — Она покусывала его шею, водя языком по гладкой коже.

— Боже мой, Линнет! — Наклонившись, он обхватил ее руками ниже колен и приподнял. — Я больше никогда не позволю тебе уходить. Я хочу всегда тебя видеть.

Она улыбалась неестественно счастливой улыбкой — слишком счастливой.

Прижав свои губы к ее губам. Девон приоткрыл рот, словно хотел поглотить ее, выпить все до конца. Но вдруг резко от нее отстранился, и его глаза зажглись гневом.

— Я понял, что у тебя на уме, Линнет Тайлер! Она удивленно посмотрела на него.

— О чем ты?..

— Ну-ну! Ты все прекрасно понимаешь и не пытайся строить из себя святую невинность. Ты так же невинна, как… как… ну, не знаю как кто, однако чую, к чему ты ведешь, и прошу тебя прекратить.

Линнет нежно прильнула к нему, уткнувшись носом в его плечо.

— И что бы это могло значить?

Он отвел ее лицо назад, заставив посмотреть ему в глаза.

— Насколько я знаю, некоторые мужчины позволяют своим женам поучать их, но со мной это не пройдет. Начинай привыкать к этому прямо сейчас. Ты у нас шибко ученая, всю свою жизнь провела в школе, однако я тоже не совсем дурак, так что оставь эти свои трюки.

— Девон, о чем это ты? Может, ты все-таки изволишь объяснить?

— Ты сейчас наверняка начинаешь вспоминать о том, как я по-свински вел себя с тобой и как ты все-таки простила меня. А теперь ты хочешь, чтобы я простил Корда, и это после всего, что он сделал мне.

— А что в этом было бы плохого?

— Прежде всего я не из тех, кто так быстро прощает. Если мне устроили пакость, я не тороплюсь это прощать.

— Замечательно. А если бы я тоже, как ты говоришь, не торопилась?

Он широко усмехнулся.

— На тебя подействовало то, что тебе хотелось оказаться со мной в постели.

— Девон! — Линнет была потрясена.

— Однако, как ты понимаешь, таких чувств по отношению к Корду у меня нет. Если он желает, чтобы его простили, пусть докажет, что достоин называться моим братом.

Линнет отвернулась, чувствуя, что совершенно не способна презирать этого человека, который держал ее в своих объятиях высоко над землей.

— Мне кажется, ты совершенно не прав.

— А мне кажется, что тебе совершенно ни к чему мной командовать. — Девон покусывал ее ухо. — Как, по-твоему, прошлой ночью у нас получился еще один ребеночек? Вот уж не думал, что я такой умелец: за одну только ночь сделал Миранду!

Линнет с отвращением посмотрела на него.

— Я нахожу все новые грани в твоей личности, и они мне не нравятся.

Он опешил от изумления.

— Иногда мне кажется, что оно и к лучшему — ну то, что я не всегда понимаю, о чем ты толкуешь. Знаешь, а я ведь почти разучился читать.

— Нет!..

Он усмехнулся, радуясь, что она больше не прячет от него сердитого взгляда.

— Хватит, пора возвращаться. Мне захотелось есть.

— Так, значит, ты поговоришь с Кордом?

— Возможно… — уклончиво сказал он. — Пошли.

Девон поставил ее на землю, и Линнет пошла за ним, глядя ему в спину, покрытую все еще незажившими ожогами.