— Эй! — сказала Дженифер. — У него же нет спасательного жилета.

Один из ребят на катере перегнулся через борт, пытаясь вытянуть захлебывавшегося товарища обратно. Панковский начес приподнялся над волнами раз… другой… и парень исчез в воде.

— Отлично, — зло сказал Уилл, скидывая шлепанцы. — Спасибо тебе большое, Марко.

Прежде чем мы успели что-либо сказать, он нырнул с борта «Прайд Уинн», и длинное сильное тело исчезло в темной воде.


Глава 14

Там отражений череда

Сменяется: бредут стада,

И тихо плещется вода

У острова Шалотт.

Альфред лорд Теннисон (перевод М. Виноградовой)

Вода здесь была совсем не такая прозрачная и спокойная, как в моем бассейне.

Глубокая, мутная морская вода, изрезанная яростными волнами. Наверняка там, в глубине, есть акулы. И рептилии. Как только голова Уилла скрылась, я затаила дыхание, сомневаясь, что он вообще когда-либо вынырнет.

Похоже, не одну меня это волновало. Лэнс, выглядывая в волнах Уилла, рычал на Марко также угрожающе, как Кавалье прошлой ночью.

— Если с ним что-нибудь случится, — рявкнул он, — ты — покойник.

— Если с ним что-нибудь случится, твоя жизнь станет намного проще, — мгновенно отреагировал Марко. — Разве не так?

Лэнс, густо покраснев, обменялся взглядами с Дженифер. Ее лицо выражало неприкрытый страх — но был ли это страх за Уилла? Или она боялась за себя, услышав слова Марко?

Но вот голова Уилла мелькнула среди волн. Он поплыл, делая мощные длинные гребки, к тому месту, где исчез парень.

— Поверни яхту назад, — приказала Дженифер Марко таким тоном, что я не могла не восхититься. Она вовсе не собиралась слушать его болтовню.

— Ладно, — ответил Марко, крепко схватил штурвал и стал его вращать. Заметив, что я смотрю на него, он усмехнулся: — Что тут такого? Это просто стадо туристов. — И добавил, не услышав моего ответа: — Шутка! Я шучу. Здесь никто не понимает шуток. Запомни это, новенькая.

— Твои шутки, — заметила я, — совсем несмешные.

Рулевой на катере заглушил мотор и так же, как остальные, перегнулся через борт, выискивая пропавшего приятеля. Уилл доплыл до места, где исчез парень, и нырнул.

— Где он? — Дженифер, стоявшая рядом, схватила мою руку и сжала, пристально вглядываясь в воду. — Где он?

Мне стало стыдно, что я так плохо о ней думала. Она на самом деле волновалась. Невозможно так притворяться. Да, она влюблена в Лэнса. Но в то же время — я была почти уверена в этом — все еще любит Уилла… и, возможно, всегда будет любить, что бы между ними не случилось…

Я смотрела на Дженифер, на ее обеспокоенное лицо, на голубые глаза, тревожно смотрящие на воду. И вдруг увидела, что выражение ее лица изменилось. Она улыбнулась, лицо расслабилось и порозовело.

Я посмотрела вниз и увидела, что Уилл тащит парня к катеру.

— Слава Богу, — выдохнула Дженифер и почти повисла на мне. Даже сквозь загар было видно, как побледнел Лэнс. Марко зевнул и открыл новую банку коки.

Пока Уилл не вернулся, мы сидели в напряженном молчании. По крайней мере, я и Дженифер. Лэнс не мог не прокомментировать то, что происходило на другом судне:

— Они втащили его. Парень наглотался соленой воды, но с ним все будет в порядке. По-моему, Уилл плывет обратно. Да, он возвращается…

Марко с приемником слонялся по палубе, пытаясь найти станцию, которая не передавала бы старые песни. Дженифер укоризненно посмотрела на него.

Когда Уилл наконец доплыл до яхты, его лицо было бледным от напряжения.

— Они не станут заявлять об этом в полицию, — сказал он, когда Лэнс помог ему подняться на палубу.

Марко хмыкнул.

— С какой стати им заявлять? Чтобы копы узнали, что они в нарушение всех морских правил огромной толпой набились в такую маленькую) лодку? И потом этот дурак сам виноват. Не нужно было садиться так близко к…

— Этот, как ты выразился, «дурак» чуть не утонул, — перебил Уилл, его голубые глаза сузились. — О чем ты думал, Марко?

— Господи, да откуда я знаю. Может, меня уже достало напряжение.

— Какое еще напряжение? — заорал на него Уилл.

— Сексуальное, — ответил Марко.

Взгляд его темных глаз мазнул по Дженифер. Она несла Уиллу полотенце, но вдруг замерла, опустила руки и с тревогой посмотрела на Mapко.

— Только не говорите, что вы его не чувствуете. — Марко переводил взгляд с Уилла на меня, с Лэнса на Дженифер и обратно. — Господи, как вы все меня достали!

— По-моему, — сказала я громко, прекрасно понимая, что сейчас произойдет и пытаясь этого из- | бежать, — нам пора возвращаться. Правда, Дженифер?

Дженифер не могла отвести глаз от Марко. Как будто она разглядывала змею, пытаясь угадать, безобидная она или смертельно опасная.

— Да, — произнесла она наконец, — я согласна с Элли. Нам нужно плыть домой.

Лэнс хотел что-то сказать, но посмотрел на Дженифер. Должно быть, она предупредила его взглядом (я этого не заметила), и он промолчал. Уилл взял полотенце у Дженифер и накинул его на плечи — он один не понимал, что на самом деле происходит.

— Если девушки хотят вернуться, мы возвращаемся. Лэнс, опусти парус, мы пойдем на моторе, — велел он.

— Ну, конечно, — взорвался Марко, когда Лэнс начал развязывать узлы, державшие парус, — лучше уж парус опускать, чем думать о себе, Лэнс.

Лэнс предложил Марко сделать то, что мне показалось невозможным с анатомической точки зрения.

Уилл взглянул на Марко, его глаза угрожающе сузились.

— Что с тобой? — спросил он сводного брата голосом, который я уже слышала в школе, когда Уилл разбирался с наглецом Риком. Голос был таким холодным, таким глубоким, что Рика тогда просто сдуло. Даже я немного испугалась.

— Что со мной? — Марко горько усмехнулся. — Почему бы тебе лучше не спросить, что с Лэнсом?

— У меня нет никаких проблем, Кемпбелл, — сказал Лэнс, — если не считать то, что приходится общаться с тобой.

Но Марко лишь рассмеялся.

— Ах да, — процедил он презрительно, — совсем забыл. Ты же ручная собачка Уилла, делаешь то, что он тебе прикажет.

Лэнс покраснел:

— Я не…

— Конечно, собачка, — повторил Марко и, подражая голосу Уилла, протянул: — Опусти парус, Лэнс. Закрепи концы, Лэнс. — И уже нормальным голосом объявил: — Неудивительно, что ты не смог этого вынести. Я не виню тебя, парень. Правда, не виню.

Мое сердце заколотилось с немыслимой скоростью, я смотрела на Лэнса, мысленно умоляя его не отвечать.

Но было слишком поздно.

— Не понимаю, о чем ты. — Мышцы на шее Лэнса угрожающе напряглись. — Но…

— Не обращай на него внимания, — быстро проговорила Дженифер. — Он пытается спровоцировать тебя.

— Спровоцировать? — Марко бросил недоуменный взгляд в ее сторону. — Считаешь, это я создаю проблемы? А не ты? Уилл, почему ты не спросишь своего драгоценного друга Лэнса, где он провел большую часть вечеринки? А? Давай, спроси его!

Дженифер побледнела, а Лэнс покраснел еще сильнее, но все-таки выдавил из себя:

— Ты сам не знаешь, о чем говоришь, Кемпбелл.

— Действительно, Марко, — проговорила Дженифер слегка дрожащим голосом. — Вот почему у тебя нет друзей.

— Конечно, я здесь лишний, не то что старина Уилл, — ехидно усмехнулся Марко, — у которого есть такие дружки, как вы…

— Марко, — сказала я, шагнув к нему. Сердце билось где-то в горле. — Не надо.

— Ты опять все не так понимаешь, Лилейная Дева? — Мне показалось, Марко искренне пожалел меня. — До сих пор не поняла, что влюбилась не в того? — Его брови поднялись. — Или пытаешься защитить Лэнса, а не Уилла?

Лэнс рванулся к Марко. Сомневаюсь, что Лэнс понял, о чем он говорил. Но это уже не имело значения. Лэнс размахнулся, собираясь вложить в удар все двести фунтов мускулистого тела.

Кто знает, что бы случилось, если бы эти двое подрались. Лэнс двигался с такой скоростью, что они вполне могли перелететь через борт и свалиться в воду.

Но они не сцепились. В последний момент Уилл успел перехватить Марко и крикнул:

— Прекратите! Вы оба! Хватит!

Дженифер разрыдалась.

— Кемпбелл начал, — не успокаивался Лэнс.

— Мы все знаем, кто это начал, — туманно намекнул Марко.

— Вы оба с ума сошли? — заорал Уилл.

— Не слушай его, Уилл, — в отчаянии закричала Дженифер. — Все, что он говорит, неправда.

— Нет, лжешь как раз ты, Джен, — процедил Марко. — Скажи ему, где ты была вчера вечером, когда он искал тебя по всему дому?

Уилл отпустил Лэнса. Не потому, что Лэнс сильно вырывался. Уилл, похоже, просто забыл, что его нужно держать.

— О чем вы? — Уилл переводил взгляд с Дженифер на Лэнса. Никто ему не ответил. — Постойте, а почему вы такие…

— Потому, что они любят друг друга, — с видимым облегчением проговорил Марко. — Они встречаются у тебя за спиной уже несколько месяцев, а ты…


Глава 15

Иль бродят ночью вдалеке

Влюбленные — рука в руке,

«Как одиноко мне!» — в тоске

Воскликнула Шалотт.

Альфред лорд Теннисон (перевод М. Виноградовой)

Марко так и не удалось закончить предложение. Лэнс, освободившись от хватки Уилла, с остервенением кинулся на врага. Оба рухнули на палубу с такой силой, что вполне могли бы перевернуть яхту. Мне пришлось схватиться за снасти, чтобы не вылететь за борт.

Лэнс быстро взял верх — хватило одного удара по лицу. Марко лежал, свернувшись калачиком, и стонал.

Мне ни чуточки не было его жалко.

Но Уилл… Сердце снова перевернулось в груди. Он рухнул на скамейку у борта, будто ноги отказались держать, лицо, несмотря на загар, было белым, как парус, хлопающий у нас над головами.

— Это неправда, — повторяла Дженифер. Она держала Уилла за плечи и плакала. На самом деле плакала. Не стараясь при этом выглядеть красивой. У нее даже из носа потекло.

— Он врет, — рыдала Дженифер. — Мы бы никогда такого не сделали. Правда, Лэнс?

Лэнс не ответил, и Дженифер с тревогой посмотрела на него.

— Правда? — повторила она. — Лэнс?

Лэнс не ответил. Он стоял посреди палубы, безвольно опустив руки. Потом медленно поднял голову, как будто на нее давил огромный груз, и посмотрел в глаза Уиллу.

А потом Лэнс произнес слова, которые раз и навсегда все изменили:

— Он говорит правду.

Дженифер закрыла рукой рот. Она переводила потрясенный взгляд с Уилла на Лэнса и обратно.

Никто не сказал ни слова. Никто даже не вздохнул. Лишь океанский бриз хлопал парусом. Это был единственный звук, нарушавший гробовую тишину, воцарившуюся на «Прайд Уинн»… если не считать едва слышного писка радиоприемника, с которым совсем недавно забавлялся Марко.

Потом Дженифер отняла руку ото рта и голосом, который я никогда не забуду — в нем было столько сожаления и стыда, — сказала:

— Уилл… Уилл, я так виновата перед тобой.

Уилл даже не повел головой. Он все еще смотрел на Лэнса.

— Это было сильнее нас, — сказал Лэнс, пожав мускулистыми плечами. — Мы пытались сопротивляться. Правда, Уилл.

Слезы заливали лицо Дженифер.

— Правда. Мы собирались тебе сказать. Но вся эта история с твоим папой и… Мы никак не могли выбрать подходящий момент…

— Разве он вообще мог настать? — прогнусавил с палубы Марко. Он все еще закрывал лицо руками. — Ничего себе! Сообщить другу, что ты уводишь у него девушку?

— Заткнись, — сказала я.

Марко убрал руки от лица и посмотрел на меня с ухмылкой. Одна сторона его рта стремительно опухала.

Я завороженно наблюдала за сценой, которая разворачивалась у меня перед глазами.

— Уилл, — Лэнс стоял неподвижно, не отрывая взгляд от лица друга, — скажи что-нибудь. Хоть что-то. Ударь меня. Я это заслужил. Сделай… хоть что-нибудь.

Уилл опустил глаза первым. Он посмотрел на свои босые ноги. Он так и не успел надеть шлепанцы после того, как прыгнул за борт и спас парня с катера.

Когда Уилл заговорил, его голос был спокойным и холодным, как океан.

— Мы возвращаемся, — сказал он и начал опускать главный парус.

Дорога домой была кошмарной. Все молчали. Только Марко ныл из-за разбитой губы, пока я не сжалилась и не достала из переносного холодильника лед.

Оказалось, чтобы закончить плавание на яхте, нужно проделать столько же операций, сколько и для его подготовки. Молча мы что-то сворачивали, укладывали, мыли, лишь Уилл изредка бросал короткие приказания, и… Марко продолжал ныть из-за разбитой губы и сетовать на то, что бьют всегда того, кто приносит плохие новости. Наконец «Прайд Уинн» благополучно добралась до гавани, встала на якорь, и Уилл сказал: