— Я пролистал.

— Ну и?.. — настаивала я.

— Не очень светлое будущее, крошка. Обезьянья оспа.

— Что?

— Ты поцарапалась иглой, ухаживая за пациентом, только что прилетевшим из Африки. Или с Цейлона. Во всяком случае ты заразилась обезьяньей оспой, и тебя пришлось поместить в изолятор. Боюсь, что твоя смерть неизбежна.

— Нет! — завопила я. — Может, это ложная смерть. Ошибка в опознании. Чужое тело в гробу.

— Нет, это действительно ты. Они могли бы воскресить Скипа, чтобы он порыдал на твоих похоронах.

— Они не посмеют! Деанна выкинет это!

— Совершенно верно.

— Может, я впаду в кому на долгое время. Пока Деанна не отправится в отпуск.

— Она этого не пропустит, — сказал он сочувственно. — Извини, Хейли.

— Я не позволю этому случиться. Я могу победить болезнь: я знаю, что могу. Я подхвачу оспу и вылечусь. Ариэль справится с этой проклятой обезьяньей оспой.

— Малышка, ты прямо как проповедник в соборе.

— Да, конечно, — прошептала я. — Приятной тренировки.

— Ничего приятного. — Он хрюкнул. — Пока, лапусик.

Я наклонилась и достала головой до пола, выдыхая весь воздух из легких. Моей героине не удалось выжить в этом печальном эпизоде. Ариэль умерла.

И я вместе с ней.

42

Алана

После нескольких часов беспокойного сна я поплелась в гостиную и увидела Хейли на диване. Уперев подбородок в подушку, она смотрела старый фильм с Кейт Хепберн в роли инженю. Рядом с ней стояла кружка с чем-то вроде разведенной водой сажи.

— Я пыталась сварить кофе, — пояснила она, — По-моему, надо пользоваться бумажными фильтрами, чтобы это процедить.

Я почесала затылок, смутно соображая.

— Фильтрами? А, да, наверное. Кто вообще варит кофе дома?

Я открыла кухонный шкаф. Еды никакой, зато изобилие бокалов и посуды из моей любимой разноцветной керамики, приобретенных в «Китчен Кабудл». Великолепный обеденный сервиз. И никакого обеда.

— Как дела у Трева? — спросила Хейли.

— Он выживет. Если перестанет себя гробить. Он согласился пройти лечение.

— Это уже просвет.

— Там посмотрим. Он уже лечился раньше. — Я закрыла буфет и постучала пальцами по разделочному столу. — Надо выбраться отсюда, — сказала я. — Мне нужно сделать покупки.

— А как насчет Плана Марчеллы? — Хейли села на диване и скрестила руки. — Я не отдам тебе карточку. Ну разве что в случае крайней нужды.

— Мы используем свои сбережения. Можно снять наличные в банкомате. А потом… О, я знаю! Можно зайти в один из недорогих магазинов «Мэнди», или «НМ», или «Блуберриз».

Хейли снова опустилась на диван.

— Во что превратилась моя жизнь?

— Это будет забавно. Давай, подруга, накинь на себя что-нибудь. Мы отправляемся за покупками!


Мне потребовалось всего несколько минут, чтобы оценить обстановку, «Блуберриз» выглядел очаровательно, как пляжный домик для Барби в Малибу, но и так же вульгарно, и это оскорбляло мои эстетические чувства. Глупо, что такие замечательные вещи продаются вперемешку с барахлом.

По-моему, я попала на базу снабжения всех Неясий и Шарон на свете.

— Мне не хочется здесь ничего покупать, — нервно заметила Хейли. — Может, уйдем? По-моему, в «Мейси» сегодня распродажа.

— Давай просто заглянем, — сказала я, пытаясь припомнить что-нибудь безобидное. Носки? Заколки для волос? — А как тебе эти эзотерические кольца? По-моему, очень забавно. Ну, по крайней мере, это тема для разговора, если попадется скучный собеседник.

Хейли покачала головой:

— Это напоминает мне родителей. Эзотерические кольца, гранола[20] и благовония. Разговоры о потерянном поколении.

Никогда еще я не видела свою подругу в таком упадническом настроении. Мы занимаемся шопингом, а она не может выбрать ничего, что подняло бы ей настроение.

— Я намерена набрать кучу, ну, не знаю, например, вот этих очаровательных коротких пижамок и пойти их примерить. Когда вернешься в человеческое состояние, присоединяйся ко мне.

Я посмотрела ценник на пижаме и, к своему изумлению, обнаружила, что она стоит больше двадцати долларов. Двадцать баксов за такой пустячок в «Блуберриз»? Разве не сказано в их рекламе: «Не слушайте блюз, покупайте в «Блуз», наши низкие цены поднимут ваше настроение»? Какое надувательство!

По дороге в примерочную я сказала Хейли:

— Да, мне понадобится моя карточка. Не успеешь сказать «ах», как я буду при деньгах.

Хейли так и не появилась в примерочной. Когда я вышла в торговый зал, то чуть не уронила выбранную мной пижаму.

— Марчелла? — я старалась говорить уверенным голосом. — Что ты здесь делаешь?

Лицо ее пылало от гнева.

— Вопрос другой, Алана, что ты здесь делаешь?

— Это я ей позвонила, — призналась Хейли с виноватым видом. — Прости, но я не знала, что делать, и подумала, что будет неправильно выдать тебе твою кредитку.

Я сердито посмотрела на нее:

— Ты…

— Не ругай Хейли, — отрезала Марчелла. — Кого надо ругать, так это тебя за то, что ты явилась сюда и собираешься потратить деньги на вещи, которые тебе вообще не нужны.

— Извини, мне что, нельзя спать в пижаме?

— В пижаме! Спи в футболке. Ты что, не слышала моих слов вчера? Бюджетный План Марчеллы? Алана, сестренка, ты банкрот.

— Да, знаю. — Я положила пижаму на полку с носками. Дешевый хлопок оставил белые волокна на моей черной майке. — Но это ничего не меняет. Для меня заниматься шопингом — все равно что дышать или есть. Не могу же я прекратить жить.

Даже не стряхнув белые ворсинки с майки, я схватила под мышку свою сумочку «Луи Виттон» и вышла с гордо поднятой головой.

Эта Марчелла имела наглость приехать, чтобы допрашивать меня и учить жить. И Хейли тоже хороша с ее сентиментальными «не знала, что делать» и «прости!». Хватит с меня таких подружек.

Так обойтись со мной, после того как я провела целую ночь в палате Тревора. Я шла по улице и угрюмо размышляла о том, какой ужасный город этот Нью-Йорк, где твои друзья ополчаются на тебя.

Друзья… Ха! Высказывать мне то, что, по их мнению, я должна выслушивать. Какое им до меня дело?

Я снова вспомнила о Треворе на больничной койке и поняла, что он должен был чувствовать то же самое. Люди, которые любили его, говорили ему то, чего он не хотел слышать. Черт возьми, а ведь они тоже были правы.

Я обернулась и увидела, что мои подруги идут позади меня в нескольких шагах. Да, это мои настоящие подруги. О, конечно, я была готова убить их, но знала, что они поступили так для моего же блага.

— Я хочу, чтобы ты взяла на себя обязательство, — заявила Марчелла, как всегда переходя прямо к делу. — Или ты помогаешь мне, или нет. Я не могу заставить тебя сделать это. Алана — единственная, кто может распоряжаться Аланой.

— Да, ладно, я согласна, — сказала я. — Но ты же не ожидаешь, что я буду сидеть целый день сложа руки и даже в магазин не заходить. Могу ведь я просто посмотреть?

— Вот она, самая серьезная проблема! — Марчелла показала на меня пальцем. — У тебя слишком много свободного времени. Но мы об этом позаботимся, не откладывая в долгий ящик. Тебе нужна работа.

— Да что ты? — Я принялась обирать хлопковые нитки с майки. — Замечательно. Эй, а как насчет работы персональным закупщиком для знаменитостей? Это моя специальность, и я могу проводить целый день в магазинах и тратить чужие деньги. Правда, здорово было бы?

Марчелла покачала головой:

— Нет, слишком тесно связано с твоей зависимостью. Пошли, это всего в двух кварталах отсюда, — Она устремилась вперед, а Хейли послушно шла рядом с ней.

Какого черта! Я машинально шла за ними, продолжая снимать нитки и размышляя над тем, что мои туфли «Прада» без задников слишком свободно сидят на ноге. Это из-за влажности или пора покупать новую пару?

Марчелла зашагала по каменным ступенькам ресторана «ЛА Минут», и я высказала вслух свое одобрение. Наконец-то подружка образумилась, и мы пообедаем в «самом крутом ресторане на свете».

— Замечательная мысль! — воскликнула я. — Я проголодалась, а здесь готовят самый вкусный салат по-голливудски.

Но Марчелла лишь покачала головой, отворяя большую стеклянную дверь.

— Ты не можешь позволить себе обедать здесь. Я веду тебя устраиваться на работу, дорогуша.

Я засмеялась:

— Здесь? Но я не умею готовить.

— Правильно, но ты представляешь, что людям нравится, и у тебя хороший вкус, и ты знаешь, как обслуживать богатых клиентов так, чтобы им было приятно. Не помешает и твое хорошенькое личико. Из тебя выйдет прекрасная распорядительница.

— Распорядительница? А что это такое? — выпалила я прямо в лицо женщине в цыганском наряде и с наушниками на голове, совсем как в центре управления полетами.

— Это потрясающе увлекательная работа, — бодро сказала она, приветствуя нас. — Столик на троих?

— Нет, я не останусь. — Хейли в панике затрясла головой, повернувшись к Марчелле. — Я не смогу работать здесь. Здесь бывает много народу. Меня узнают.

И я поняла, что ловушка захлопнулась на мне. Хейли просто трясло.

— Они решат, что я сдалась, — бормотала она. — Мне никогда не дадут больше роли…

— Без паники, милая. — Марчелла обняла ее за плечи. — Для тебя я приготовила кое-что другое. Скромный профессиональный совет. Может, ты не слышала, но о тебе упомянули в новостях вчера вечером. Ты теперь известна как «плохая девчонка», хулиганка из мира «мыльных опер».

— Но я ничего не натворила! — запротестовала Хейли.

— Вот именно. Ты заявляешь, что не виновата ни в чем, а люди не желают этого знать. Аудитория жаждет услышать, что ты вела себя плохо. Люди вообще любят падших ангелов. Я тебе предлагаю больше не сопротивляться и сделать себе рекламу на имидже плохой девчонки. Перейди на другой телеканал и раскрутись там в качестве возмутительницы спокойствия.

— Но это… Это не я, — возражала Хейли.

— А Ариэль — это ты? Ты что, полудевушка, полурыба?

Хейли вздохнула:

— Может, я смогла бы сыграть это. Сыграть как актриса.

— Вот именно. Что тебе терять?

— Извините, что перебиваю, — с нахальным видом вмешалась распорядительница. — Как насчет столика?

— Мы здесь, чтобы встретиться с Минут-меном, — ответила Марчелла, — по поводу работы. Будьте добры, передайте ему, что пришла Марчелла. — Как только распорядительница принялась звонить на другую планету, Марчелла вернулась к Хейли: — Так вот, дорогая, прежде всего, позвони своему агенту. Скажи ей, что у тебя есть план из трех пунктов. Ты начнешь претворять его в жизнь, а она должна устроить для тебя интервью…

Марчелла продолжала наставлять Хейли, а я осмотрела холл ресторана. Клиентов проводили по нему очень быстро — и правильно делали, потому что интерьер холла напоминал мне приемную дантиста, неуютную и обещающую неприятные минуты.

— Хорошо, я позвоню Круэлле. — Хейли скрестила пальцы. — Пожелай мне удачи.

— Вперед, подруга, — сказала я и обняла ее. Через минуту после того, как она удалилась, из лифта вышел грузный человек с гладко зачесанными назад волосами песочного цвета.

— Марчелла, детка, что происходит? — Он нагнулся и поцеловал ее в щеку.

— Все в порядке, — сказана она. — Я зашла, чтобы помочь тебе, толстяку. Моя подруга Алана ищет работу, а тебе нужна приличная распорядительница. Я решила свести вас. — Она представила нас друг другу, и он пожал мне руку.

— Меня зовут Дэнни Слейн, но все зовут меня Минут-мен. — В глубине зеленых глаз Дэнни плескалась улыбка. — Что скажете, Алана? У нас высокий уровень обслуживания. Как вы думаете, вам здесь понравится?

— Мне везде нравится, если меня окружает хороший стиль. Мне нравится то, что вы сделали с этим местом. Мне здесь всегда нравилось: вкусная еда и забавное оформление.

Дэнни ухмыльнулся:

— Замечательно.

— Однако, — продолжала я, — должна честно признаться, Минут-мен. Шелковые цветы в холле? — Я пожала плечами. — И коврик у дверей надо сменить. На нем просто написано большими буквами: «Уцененный товар из «Кей-Марта»[21]». Мятные пастилки на стойке? Кого мы обманываем? Можете произнести по буквам «судебный иск за гепатит»? А этот цыганский наряд, в который вы обрядили персонал?

— Костюм играет важную роль. Он часть оформления, — пояснил он. — Мы хотим, чтобы служащие смотрелись как статисты в высокобюджетном фильме.

— Из 1940-х годов? Я вас умоляю. В нем я буду выглядеть как сбежавшая рабыня. «Я в жизни не видела, как рождаются дети!» Вы хотите, чтобы ваш персонал так смотрелся?