— Том, — вставляет папа. — По-моему, это означает «нет».

— О. — Том сконфуженно умолкает. — Что же… Ладно. Извини.

— Подхода у тебя нету, Том Вебстер, — горестно замечает Клайв. — Помню, как ты в первый раз в канаву заехал. Чуть не угробил нас обоих!

— Все в порядке. Ничего страшного. Можем мы теперь ехать? — Я сажусь в машину, расправляю платье, и папа устраивается рядом.

— Тогда увидимся там, ладно? — скорбно спрашивает Том, и я возвожу глаза к небу.

— Том, тебя к церкви не подбросить?

— О, спасибо. Это было бы замечательно. Привет, Грэхем, — неловко говорит Том моему отцу, забираясь внутрь. — Вы меня извините.

— Все нормально, Том. — Папа похлопывает его по спине. — У всех бывает. — Он украдкой корчит рожу, и я давлюсь смешком.

— Ну, все улажено? — спрашивает Клайв, разворачиваясь к нам. — Никаких внезапных перемен в сердце? Протестов любви в последнее мгновение? Любовных треугольников?

— Нет, — говорю я. — Больше ничего. Поехали!

Когда мы подъезжаем к церкви, звонят колокола и сияет солнце. Том распахивает дверцу машины и, не оглядываясь, устремляется по дорожке, а я распушаю свой шлейф под восхищенными взглядами прохожих.

Как же классно быть невестой. Мне этого будет не хватать.

— Все готово? — спрашивает папа, протягивая мне букет.

— Думаю, да. — Я улыбаюсь и беру цветы.

— Удачи, — говорит Клайв и кивком головы указывает на дорогу: — Вон парочка опоздавших.

К церкви на бешеной скорости подлетает черный кеб, обе пассажирские дверцы разом распахиваются. Спрашивая себя, не сон ли это, я во все глаза смотрю на вылезающего из машины Майкла, все еще облаченного в вечерний костюм. Он наклоняется к такси, и в следующий миг появляется Лорел в платье от Сен-Лорана с засученными рукавами.

— Только не отвлекайтесь на нас! — кричит она. — Мы просто куда-нибудь проберемся…

— Но… какого черта вы здесь делаете?

— Язык, — с укором произносит Клайв.

— Какой смысл заправлять сотней частных самолетов, если не можешь полететь куда вздумается? — Лорел обнимает меня. — Мы внезапно решили, что хотим посмотреть, как вы поженитесь.

— По-настоящему, — добавляет Майкл мне на ухо. — Снимаю перед тобою шляпу, Бекки!

Они исчезают в церкви, и мы с папой не спеша идем по дорожке к портику, где нас в нетерпении дожидается Сьюзи. На ней серебристо-голубое платье, и она держит Эрни, облаченного в костюмчик такого же цвета. Я заглядываю в церковь и вижу лица всех моих родных, всех моих друзей, всех друзей и родственников Люка. Они сидят рядом друг с другом, сияющие, счастливые, полные нетерпения.

Орган смолкает, и меня пробирает нервная дрожь.

Это в конце концов происходит. Я наконец выхожу замуж. По-настоящему.

Потом раздаются звуки марша, папа сжимает мою руку — и мы двигаемся вперед по проходу.

22

Мы женаты.

Мы по-настоящему женаты.

Я смотрю на сверкающее обручальное кольцо, которое Люк надел мне на палец в церкви. Потом озираюсь по сторонам. Шатер сияет в летних сумерках, ансамбль наигрывает лирическую мелодию, все танцуют. Пусть музыка не столь безупречна, как в «Плазе», пусть гости не столь шикарно разодеты. Но они наши. Все они наши.

У нас был замечательный обед: суп из кресс-салата, ягненок и летний пудинг, а сколько мы выпили шампанского и вина, привезенного родителями из Франции! Потом папа постучал вилкой по бокалу и произнес речь про нас с Люком. Он сказал, что они с мамой частенько спорили, за какого человека я выйду замуж, и сходились они только в одном: «придется бедняге ходить на цыпочках». Тут он посмотрел на Люка, и Люку пришлось встать и под дружный смех исполнить пируэт. Папа сказал, что очень полюбил Люка и его родителей, что для него это больше, чем просто свадьба, — это союз двух семей. И еще сказал, что знает — я буду верной и надежной супругой, и припомнил, как в возрасте восьми лет я написала на Даунинг-стрит письмо, предложив своего отца на пост премьер-министра, а еще через неделю написала снова — спросить, почему они не ответили; тут все снова расхохотались.

Затем Люк произнес речь о том, как впервые повстречал меня в Лондоне, когда я работала журналисткой в финансовом издании; я тогда спросила директора банка «Беркли», почему они не выпускают чековые книжки с модными картинками на обложках — как на мобильниках. Люк признался, что начал присылать мне приглашения на все подобные мероприятия, даже если они не имели отношения к нашему журналу, — просто потому, что я оживляла любую процедуру.

(Он мне никогда об этом не говорил. Но это все объясняет! Вот почему мне приходилось таскаться на непонятные пресс-конференции по оценке финансовых ресурсов сталелитейной промышленности.)

Последним поднялся Майкл. Он представился своим звучным, раскатистым голосом и заговорил о Люке. О том, каких фантастических успехов он добивается, но как нуждается в ком-то, кто был бы рядом, кто любил бы его просто за то, что он — это он, и не давал бы воспринимать жизнь слишком серьезно. Потом объявил, какая для него честь познакомиться с моими родителями, столь радушно принявшими двоих совершенно незнакомых людей, — теперь он понимает, от кого я переняла это «чисто блумвудовское» добросердечие. И еще добавил, что в последнее время я по-настоящему выросла. Что мне пришлось разобраться с весьма заковыристыми ситуациями — он не будет вдаваться в детали, — но я смело бросила им вызов и со всем справилась.

— Не используя карточку «Виза», — лукаво уточнил Майкл, и весь шатер взорвался хохотом.

А потом Майкл сказал о том, что побывал на многих свадьбах, но нигде еще не чувствовал себя так хорошо, как здесь. Он знает, что мы с Люком созданы друг для друга, и он обожает нас обоих, и мы сами не сознаем, как нам повезло. А если мы обзаведемся детьми, то они тоже не поймут, какие же они счастливчики.

От речи Майкла меня чуть слеза не прошибла, честное слово.

А теперь мы с Люком сидим на траве. Только мы двое, вдали от всех остальных. Мои жутко дорогие туфельки заляпаны неизвестно чем, а перепачканные клубникой пальчики Эрни оставили отпечатки на моем корсете. Вид у меня, наверное, тот еще. Но я счастлива.

И думаю, что более счастливой мне еще не доводилось бывать за всю мою жизнь.

Люк лежит, опершись на локти, и смотрит в темнеющее небо.

— Итак, — произносит он, — мы это сделали.

— Мы это сделали. — Цветочная гирлянда свешивается мне на один глаз. Я осторожно откалываю ее и кладу на траву. — И без неожиданных происшествий.

— Знаешь… такое чувство, будто последние несколько недель были каким-то странным сном. Я был целиком поглощен своим миром и понятия не имел, что творится в реальной жизни. — Он встряхивает головой. — Едва с катушек не съехал.

— Едва?

— Ну ладно. Съехал. — Он поворачивается ко мне; темные глаза поблескивают в сумраке. — Я очень многим тебе обязан, Бекки.

— Ничем ты мне не обязан, — удивленно отвечаю я. — Мы теперь женаты. Это как… совместный счет.

Со стороны дома доносится грохот; обернувшись, я вижу, как папа загружает в машину наши чемоданы. Все готово к отъезду.

Люк тоже оборачивается и спрашивает:

— Мне позволено узнать, куда мы едем? Или наш медовый месяц все еще секрет?

Вот оно. Последняя часть моего плана. Последняя вишенка на верхушке пирога.

— Ладно, — говорю я и делаю глубокий вдох. — Значит, так. В последнее время я очень много думала о нас, Люк. О браке, о том, как мы будем жить. Останемся в Нью-Йорке или нет. Что будем делать… — Я умолкаю, тщательно подбирая слова. — И я поняла… что еще не готова осесть. Том и Люси попробовали угомониться слишком рано — и что из этого вышло? И маленького Эрни я обожаю, но посмотри, каково приходится Сьюзи… Я осознала, что еще не готова завести детей. Пока еще нет. — Я опасливо поднимаю глаза. — Люк, есть столько всего, чего я еще не делала. Я никогда не путешествовала по-настоящему. Никогда не видела мир. И ты тоже.

— Ты жила в Нью-Йорке, — замечает Люк.

— Нью-Йорк — потрясающий город, и я люблю его. Но есть и множество других замечательных городов по всему миру. Я хочу увидеть их тоже. Сидней. Гонконг… и не только города! — Я широко раскидываю руки. — Реки… горы… все красоты мира…

— Точно, — со смехом соглашается Люк. — Итак, если сузить это до рамок одного медового месяца…

— Хорошо. — Я сглатываю. — Вот что я сделала. Я обратила в наличные все свадебные подарки, полученные в Нью-Йорке. Все дурацкие серебряные подсвечники, чайники, всю дребедень. И… купила два билета в кругосветное путешествие первым классом.

— Кругосветное путешествие? — Люк по-настоящему ошарашен. — Ты серьезно?

— Да! Кругосветное! — Я крепко стискиваю пальцы. — Можем растянуть его на сколько захотим. Можно на три недели, а можно и на… — Я устремляю на Люка взгляд, исполненный надежды. — Год.

— Год?! Ты шутишь.

— Не шучу. Я сказала Кристине, что, может быть, вернусь на работу в «Берниз», а может, и нет. Она все поняла. Дэнни приберется в нашей квартире и сдаст все на хранение…

— Бекки! — произносит Люк, мотая головой. — Это потрясающая идея. Но я не могу просто взять и…

— Можешь. Можешь! Майкл присмотрит за офисом в Нью-Йорке. Контора в Лондоне действует сама. Люк, ты можешь это сделать. И должен — все так думают!

— Все?

Я начинаю загибать пальцы:

— Твои родители… мои родители… Майкл… Лорел… Клайв, мой инструктор по вождению…

Глаза у Люка лезут на лоб.

— Клайв — твой инструктор по вождению?

— Это неважно, — поспешно говорю я. — Словом, все, с чьим мнением ты должен считаться. Все полагают, что тебе нужен отдых. Ты работал так напряженно и так долго… — Я подаюсь вперед. — Люк, самое время это сделать. Пока мы еще молоды. До того, как у нас появятся дети. Только представь себе. Мы вдвоем странствуем по свету. Любуемся чудесными пейзажами. Постигаем другие культуры.

Молчание. Люк, нахмурившись, смотрит в землю.

— Ты говорила с Майклом, — произносит он наконец. — И он действительно не против…

— Не против — не то слово. Ему осточертело жить в Нью-Йорке, не занимаясь ничем, кроме оздоровительной ходьбы! Люк, он сказал, что тебе нужен простор, чтобы ты мог свободно дышать. Нужны настоящие каникулы.

— Год. — Люк потирает лоб. — Это побольше, чем каникулы.

— Можно и меньше. Или дольше! Решим по ходу дела. Хоть раз в жизни мы сможем поступить по своему желанию. Никаких уз, никаких обязательств, ничего, что нас бы сковывало…

— Бекки, золотко! — окликает меня папа от машины. — Ты уверена, что разрешат взять шесть чемоданов?

— Все в порядке, просто оплатим лишний багаж… — Я снова поворачиваюсь к Люку: — Ну, давай. Какое решение?

Несколько мгновений Люк молчит — и мое сердце падает. Мне страшно — а вдруг он превратится в прежнего Люка. Упертого трудоголика Люка.

Тут он поднимает голову — и губы его растягиваются в улыбке.

— А у меня есть выбор?

— Нет. — Я с облегчением сжимаю его руку. — Никакого!

Мы отправляемся в кругосветное путешествие! Мы станем путешественниками!

— Что-то два последних очень легкие! — Папа размахивает чемоданами в воздухе. — В них что-нибудь есть?

— Нет, они пустые! — Я смотрю на Люка, сияя от восторга. — Люк, как же это будет потрясающе! Это наш единственный шанс удрать на целый год. Год свободы. Только мы!

— А два необъятных пустых чемодана мы берем, чтобы…

— Мало ли что, — объясняю я. — Может, прикупим пару вещичек по дороге. Путешественники должны поддерживать местную экономику…

Я умолкаю, потому что Люк начинает хохотать.

— А что! — с вызовом говорю я. — Это правда!

— Знаю. — Люк вытирает глаза. — Знаю, что правда. Бекки Блумвуд, я люблю тебя.

— Не забывай, что я теперь Бекки Брендон! — отвечаю я, глядя на свое новенькое кольцо. — Миссис Ребекка Брендон.

Но Люк мотает головой:

— Есть только одна Бекки Блумвуд. Всегда оставайся ею. — Он берет меня за руки и со странным напряжением смотрит в глаза. — Что бы ты ни делала. Всегда оставайся Бекки Блумвуд.

— Ну ладно… — озадаченно бормочу я. — Попробую.

— Бекки! Люк! — разносится над лужайкой мамин голос. — Пора нарезать пирог! Грэхем, включай волшебные огоньки!

— Сейчас! — отзывается папа.

— Мы идем! — кричу я. — Только венок нацеплю!

— Дай я. — Люк поднимает гирлянду розовых цветов и с мягкой улыбкой обвивает ею мою голову.

— Глупый у меня вид? — Я корчу гримасу.

— Да. Очень. — Люк целует меня, потом встает на ноги и помогает мне подняться. — Идем, Бекки Би. Публика ждет.

В окружении мерцающих волшебных огней мы возвращаемся туда, где в самом разгаре праздник, и рука Люка крепко сжимает мою ладонь.

Конец

БРАЧНЫЙ КОНТРАКТ

Между Ребеккой Блумвуд и Люком Брендоном (выдержки)