Джон, как всегда, оказался прав. Фрэнк Хэммонд ворвался в жизнь Грейс подобно циклону. С первой же встречи с ним Грейс неожиданно почувствовала, как надежда робко подняла голову. Появился свет в конце тоннеля. Наконец-то у нее нашелся защитник, сильный человек, адвокат, который верит ей и будет за нее бороться. Одно присутствие Фрэнка возвращало Грейс силы.
– Как насчет залога? – робко спросила она. – По-вашему, есть шанс…
– Я уже подал прошение. Слушания назначены на завтра. Я вытащу вас.
– Понимаете… у меня нет денег… я не смогу вам заплатить, – пробормотала Грейс. Но Фрэнка это не обескуражило.
– Забудьте. Обо всем уже позаботились. А теперь внимательно меня слушайте. Вы на это способны?
Грейс кивнула.
– Забудьте обо всех выдвинутых против вас обвинениях! Забудьте о суде, забудьте о том, что говорят люди за пределами этого здания. Мое дело – все это уладить. Ясно?
– Ясно.
«Он так уверен в себе… ощущение такое, будто я говорю с Ленни».
– А ваша работа – придерживаться правды. Вы не крали никаких денег. Ленни не крал никаких денег. Тот факт, что такая куча миллиардов числится пропавшей, означает, что кто-то должен был их украсть. И этот же человек подставил вас и вашего мужа. Таковы наши обстоятельства.
– Но кто мог это сделать?
Фрэнк улыбнулся, открыв ряд неровных желтоватых зубов. Сразу было видно, что дантисты на нем не разбогатели.
– Кто может украсть семьдесят миллиардов? Девяносто девять процентов американцев, будь они уверены, что это им сойдет с рук.
– Хорошо, но кто же это сделал?
– Понятия не имею. Главное, – вселить разумное сомнение в умы судьи и присяжных. Пусть над обвинением трудится окружной прокурор! Это его задача.
Грейс долго молчала, прежде чем спросить:
– Мистер Хэммонд, как вы считаете, мой муж покончил с собой?
Адвокат взглянул ей прямо в глаза:
– Нет, миссис Брукштайн. Не думаю.
С этого момента Грейс поняла, что может безоговорочно доверять Фрэнку Хэммонду.
«Он наверняка выиграет дело. Освободит меня. И тогда я обязательно узнаю, кто украл деньги. И верну доброе имя Ленни».
Глава 9
Грейс Брукштайн нервно перебирала пуговицы буклированного жакета от Шанель. Она сильно нервничала. Но не из-за приговора. Грейс была уверена, что ее признают невиновной. Фрэнк Хэммонд пообещал.
– Делайте все, что я вам сказал, Грейс, а остальное предоставьте мне.
Когда адвокат начинал говорить, казалось, что слышишь голос пророка. Грейс скрупулезно следовала его наставлениям.
– Вы не должны выглядеть кающейся грешницей. Вы невиновны. Я хочу, чтобы вы входили в зал суда с гордо поднятой головой. Помните, вы представляете не только себя, но и Ленни.
«Ленни. Дорогой Ленни. Видишь меня, милый? Гордишься мной?»
Нет, Грейс не нервничала по поводу приговора. Только по поводу того, что будет потом. Но как она узнает, кто подставил Ленни?
Пока что сотрудники ФБР, видимо, не сумели обнаружить что-то более важное, чем несколько миллионов пропавших долларов. Если они не найдут деньги, есть ли у нее надежда на успех?
Но она должна сделать это. Обелить имя Ленни. Полгода прошло после его исчезновения. Уже декабрь. Вот-вот настанет Рождество. Первое Рождество ее вдовства…
Ленни, хоть и еврей, любил Рождество. Подарки, вечеринки.
Он был такой щедрый!
Голос судьи звучал отстраненно, словно издалека. Он обращался к старшине присяжных.
– Вы вынесли вердикт?
«Наверное, Рождество придется проводить с Мерривейлами».
Рождество – семейный праздник. Но обе сестры, похоже, отреклись от нее. Никто не позвонил, не навестил ее с того дня, как она была арестована. Грейс надеялась и почти ожидала увидеть их на галерее для публики, но Конни и Онор не показывались.
«Как только меня объявят невиновной, уверена, что они вернутся ко мне. И я их прощу. Я собираюсь все выяснить, и мне понадобится их поддержка. Я непременно узнаю, кто украл эти деньги. Кто подставил моего дорогого Ленни».
Старшина взглянул на Грейс и улыбнулся. Грейс улыбнулась в ответ. Похоже, славный человек.
– Виновна ли подсудимая в мошенничестве?
– Виновна.
Окружной прокурор возбужденно выбросил кулак вверх. Так это была не стратегия?! Большой Фрэнк попросту облажался! Значит, не так уж он непобедим!
Нарастающая паника не давала Грейс свободно вдохнуть. Она повернула голову к Фрэнку. Но тот не сводил глаз с судьи.
– А в отмывании денег?
– Виновна.
«Нет! Я тут ни при чем! Это ошибка! Я ведь во всем слушалась адвоката!»
– В подделке документов… хищении… недобросовестном управлении…
Слова ранили Грейс, как бритвенные лезвия.
– Виновна… виновна… виновна…
– Но это не так, ваша честь! Это ошибка! Я невиновна, и мой муж тоже. Нас подставили!
Вопли и свистки с галереи были такими оглушительными, что Грейс едва слышала собственный голос. У судьи ушла целая минута на то, чтобы восстановить порядок. Когда в зале вновь стало тихо, судья буквально набросился на Грейс:
– Грейс Брукштайн, вы вместе с мужем ограбили своих инвесторов на невообразимую сумму! Невозможно описать страдания, которые причинили людям ваши действия. Но до сих пор вы не выказывали ни малейших признаков раскаяния. Похоже, действительно вообразили, что из-за своего привилегированного положения в обществе не подпадаете под действие законов великой нации. Вы ошиблись.
С галереи донесся одобрительный рев. Зрители у здания суда, наблюдавшие за процессом на специально выставленных телевизионных экранах, ликовали.
– Один ваш отказ признать себя виновной, зная, насколько весомые доказательства приведены в этом зале, может считаться тяжким преступлением. Полнейшее неуважение к закону, а также страдания, которые вы причинили своим жертвам, обусловили мое решение при вынесении приговора. Не сомневаюсь, что все заявления о неведении о делах мужа – абсолютная ложь, ложь, которую вы бесстыдно повторяли и в этом зале, и властям, пытавшимся вернуть деньги вашим жертвам. И за все это я намерен лишить вас свободы на весь остаток жизни.
Судья продолжал говорить, но Грейс его уже не слышала.
«Что же произошло?»
Из Фрэнка словно воздух выпустили. Адвокат буквально растекся по столу, сжимая ладонями голову.
Грейс очнулась, когда пристав сжал ее руку.
Взглянула в сторону Мерривейла.
– Не волнуйся, – произнес тот одними губами. Но потрясенное лицо было выразительнее любых слов. Даже Кэролайн, которая все это время держалась холодно и равнодушно, очевидно, была шокирована.
Грейс пошатнулась. Ей стало плохо. И страшно. Не за себя. За Ленни.
«Я подвела мужа. Что теперь делать? Как доказать его невиновность?»
Стоило Анджело показаться на ступеньках здания суда, как толпа облепила его. Десятки людей толкались, чтобы пожать руку своему герою, похлопать по спине. Он отомстил за них. Отомстил за Нью-Йорк. За обездоленных. За бездомных. За всех жертв алчности и подлости Брукштайнов.
Репортер оттащил в сторону Гарри Бейна и возбужденно затараторил:
– Взгляните только на Микеле! Они в него влюбились! Можно подумать, это Джо Димаджио восстал из мертвых![11] Этот парень стал настоящей рок-звездой!
– Более того, – покачал головой Бейн. – Он национальный герой.
Для Анджело Микеле шоу было окончено, но для Гарри Бейна и Гэвина Уильямса все только начиналось.
Им предстояло найти деньги.
Глава 10
Общий срок наказания, по совокупности за все преступления, совершенные Грейс Брукштайн, составил свыше ста лет в тюрьме, и это стало ведущей темой мировых новостей. Грейс больше не была женщиной – личностью со своими надеждами, мыслями и сожалениями. Она стала эмблемой, символом всего алчного, продажного и прогнившего в Америке. Сил зла, которые привели страну на край экономического коллапса и вызвали столько страданий и мук. Когда Грейс вывели из зала суда и велели ожидать отправки в исправительную женскую тюрьму Бедфорд-Хиллз, ее едва не разорвала толпа. Какая-то женщина умудрилась расцарапать осужденной лицо. Хищные накладные когти впивались в плоть Грейс. Снимки Грейс Брукштайн, прижимавшей ладонь к окровавленной щеке, в то время как двое полицейских тащили ее к тюремному фургону, облетели всю Америку. Ничего не скажешь, падение великих…
После ужасной ночи в одиночке Грейс в пять утра позволили сделать звонок. Она инстинктивно потянулась к родным.
– Грейси? – сонно спросила Онор. – Это ты?
«Слава Богу, она дома».
Грейс едва не расплакалась от облегчения.
– Конечно, я. Ох, Онор, какой кошмар. Не понимаю, что случилось. Адвокат уверял, что все будет в порядке. Но…
– Где ты сейчас?
– Я в тюрьме. Все еще в Нью-Йорке. Я… не знаю точно, где именно. Завтра меня переводят. Куда-то… недалеко от вас. Кажется, в Бедфорд. Там, вероятно, будет лучше. Но, Онор, ты должна мне помочь.
Последовало долгое молчание. Наконец Онор ответила:
– Не понимаю, каким образом. Суд признал тебя виновной.
– Знаю, но…
– И ты не слишком пыталась помочь себе во время процесса. Твоя одежда. О чем только ты думала?
– Я делала так, как велел Фрэнк Хэммонд!
– Ну вот опять! Конни была права.
– О чем ты? – всхлипнула Грейс. – В чем была права Конни?
– Насчет тебя. Послушай, что ты говоришь, Грейс: «Адвокат велел»; «Ленни велел»; «Джон велел». Когда ты научишься отвечать за собственные поступки? Ты больше не маленькая папочкина принцесса. И не можешь ожидать, что мы с Конни будем вытаскивать тебя из очередного переплета!
Грейс до крови прикусила губу. Она отчаянно нуждалась в поддержке сестры, но Онор, похоже, желала прочитать ей нотацию; очевидно, Конни была настроена точно так же.
– Пожалуйста, Онор! Я не знаю, к кому обратиться! Не могла бы ты попросить Джека? Как сенатор, он обладает определенным влиянием. Все это – ужасная ошибка. Я ничего не украла. И Ленни никогда бы…
– Прости, Грейс, но Джек не может ввязываться в подобное дело. Скандал такого рода может нас погубить.
– Погубить тебя? Онор, меня посадят под замок! Ленни мертв и обвинен в преступлении, которого не совершал!
– Я этого не знаю, Грейс. Ради Бога, проснись же! Эти деньги не просто исчезли! Конечно, их взял Ленни. Взял и подставил тебя!
Каждое слово кинжалом вонзалось в сердце Грейс. Мало того, что посторонние люди считают Ленни вором! Но ведь Онор его знала! Знала! Как же могла поверить этому?
Следующие слова были произнесены с ледяной категоричностью:
– Ты сама навлекла это на свою голову, Грейси. Мне очень жаль.
Послышались короткие гудки.
«Тебе жаль?! Мне тоже. Прощай, Онор!»
Поездка в тюремном фургоне, доставившем Грейс в Бедфорд-Хиллз, оказалась долгой и нелегкой. В фургоне было холодно и воняло, сидевшие внутри женщины жались друг к другу, чтобы хоть немного согреться. Грейс смотрела на их лица. У этих женщин не было с ней ничего общего. Кто-то был испуган. Кто-то взвинчен. Кто-то отчаялся. Но на каждом лежала печать бедности и усталости. И все смотрели на Грейс с убийственной, неприкрытой ненавистью.
Грейс закрыла глаза. Ей снова девять лет, и она в Ист-Хэмптоне, с отцом. Сочельник. И Купер Ноулз сажает малышку на плечи, чтобы та смогла надеть звезду на верхушку елки.
– Ты все сумеешь, Грейс. Дотянись, детка!
Ей пятнадцать. Она стоит на пьедестале почета, в окружении подруг-гимнасток. Судья надевает ей на шею золотую медаль. Грейс искала глазами лицо матери. Но ее не было.
– Забудь, Грейси, – посоветовал тренер. – Если хочешь быть победителем, побеждай ради себя. Не ради других.
Брачная ночь. Ленни овладевает ею, нежно, осторожно.
– Я позабочусь о тебе, Грейси. Тебе больше никогда не придется ни о чем беспокоиться.
И Грейс ответила:
– Я люблю тебя, Ленни. Я так счастлива!
– Всем выйти!
Надзирательница грубо схватила Грейс за руку. Та даже не заметила, что фургон остановился. Через несколько минут она дрожала от холода на пустом дворе. Уже стемнело, и на земле лежал снег. Перед Грейс возвышалось мрачное серое каменное здание. Слева, справа и позади виднелись ряды колючей проволоки, поднимавшейся чуть не до фиолетового ночного неба. К своему стыду, Грейс обнаружила, что плачет.
– Добро пожаловать в Бедфорд-Хиллз, леди. Наслаждайтесь каникулами.
Только через три часа Грейс добралась до камеры, которую должна была делить еще с двумя женщинами. К этому времени она успела понять, что не протянет в Бедфорд-Хиллз и неделю, не говоря обо всей жизни.
«Нужно как-то выбраться отсюда! Связаться с Джоном! Джон вытащит меня!»
Хуже всего был осмотр. Грубая, унизительная процедура, призванная лишить заключенных человеческого достоинства. И весьма, как выяснилось, действенная. Грейс заставили раздеться догола в полной людей комнате. Тюремный доктор вставил во влагалище расширитель и взял мазок. Далее Грейс пришлось нагнуться, и врач пальцем в перчатке проверил ее задний проход – возможно, в поисках спрятанных там наркотиков. Лобковые волосы едва не выдернули, проверяя, нет ли вшей. В продолжение всего этого издевательства надзиратели обоих полов ржали и отпускали гнусные, сальные шуточки. Грейс казалось, что ее насилуют всем скопом.
"Сидни Шелдон. После полуночи" отзывы
Отзывы читателей о книге "Сидни Шелдон. После полуночи". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Сидни Шелдон. После полуночи" друзьям в соцсетях.