— Хорошо, ваше сиятельство, спасибо. Его сиятельство ждут вас в Красной гостиной.
Изабель улыбнулась ему, отдала свою норковую накидку и позволила проводить до гостиной и доложить о себе.
Хэдриан очень радушно поздоровался с ней, однако она заметила, что он несколько обеспокоен. Хэдриану, как обычно, подали чай, а ей — белое вино. Когда они остались одни, Изабель решилась наконец спросить:
— Хэдриан, по городу ходит слух.
— Какой слух?
— Все говорят, что ты женишься на Николь Шелтон.
— Да? Извини, мама, что ты узнала это не от меня.
— Говорят и еще кое о чем. Это правда?
Он нервно поднялся:
— Тебя интересует, безумно ли я в нее влюблен? Нет, не влюблен.
Изабель внимательно посмотрела на сына.
— Я намеренно пустил этот слух.
— Понятно. — Ей пришлось улыбнуться. — Не могу представить тебя безумно влюбленным.
— Поэтому-то мне быстрее и поверят.
— Хэдриан, позволь спросить, почему ты женишься на Николь Шелтон так быстро после смерти Элизабет?
Он рассердился, но все же ответил:
— Потому что у нее, возможно, будет от меня ребенок.
— Понятно. Значит, и это правда.
Он помрачнел.
— И об этом болтают? Я пресеку эти сплетни немедленно. Я узнаю авторов этой сплетни, а мое неудовольствие они почувствуют сразу.
— Я не сомневаюсь в том, что ты быстро остановишь эти сплетни, — мягко сказала Изабель. Она встала и дотронулась до руки сына. — Как ты себя чувствуешь?
Он настороженно отошел в сторону.
— Мне всегда будет не хватать Элизабет, но она умерла. — Он подошел к окну и стал смотреть на небо.
— Я имею в виду твой брак, твою невесту.
Хэдриан вежливо улыбнулся:
— Я полностью беру на себя всю ответственность за свое поведение, мама. Что ты еще хочешь от меня услышать? Что я в самом деле влюблен в Николь Шелтон? Уверяю тебя, не влюблен.
Изабель улыбнулась:
— Понятно.
— Мама, ты дашь мне свое благословение? Я знаю, что из нее получится не самая хорошая герцогиня, но думаю, со временем она справится.
— Наоборот, — улыбаясь, сказала Изабель, — из нее выйдет прекрасная герцогиня и замечательная жена.
Хэдриан удивленно смотрел на мать, не веря своим ушам. Он закашлялся, ему стало душно, и он развязал галстук.
— Я очень рад, что ты так думаешь.
— Она очень хорошая женщина. Мне она нравится. Мне нравятся ее жизнестойкость и независимость мышления.
Хэдриан вздохнул:
— Мама, она против нашего брака. Ее «независимое мышление» уже причиняет мне массу неприятностей.
Изабель рассмеялась:
— Да, я могу себе представить. По-моему, ты слишком официален. Некоторое пренебрежение приличиями пойдет тебе только на пользу.
— Некоторое пренебрежение приличиями? — Он повторил ее фразу. — В том, что ты говоришь, нет смысла. Я и так очень мало придерживаюсь светских правил.
Изабель стала рассуждать:
— Дорогой мой, мы все делаем ошибки. Ты не единственный человек, который стал жертвой своей безудержной страсти к женщине. Поверь мне, независимость суждений Николь Шелтон в какой-то степени необходима тебе.
— Да малой части ее строптивости хватит на сотню других женщин! Николь ничего не делает наполовину, мама. Если она на что-нибудь решается, то идет до конца. Ты упрекнула меня в том, что я слишком следую светским нормам поведения.
— Разве?
— Тебе больше хочется, чтобы я походил на Френсиса?
— Конечно, нет. — Настроение Изабель заметно омрачилось. — В тебе нет ничего схожего с ним, Хэдриан, ничего!
— Да?
Подойдя к столу, Хэдриан налил себе еще чаю.
— Возможно, леди Шелтон имеет по этому поводу другое мнение.
Изабель удивилась:
— Что это значит?
— Боюсь, что она находит мое поведение предосудительным. Говоря откровенно, она права. Во мне значительно больше Френсиса, чем я полагал раньше.
Изабель сильно побледнела и гневно воскликнула:
— Это неправда!
Он поднял голову и посмотрел насмешливо на мать:
— У нас у всех есть темные стороны, просто у некоторых они более темны, чем у других.
Изабель молчала.
— Я не хотел расстраивать тебя, — поспешил извиниться Хэдриан, — просто тема очень уж неприятная. Не обсудить ли нам то, что касается свадьбы? Я решил: пусть весь Лондон соберется, пусть все видят, что нам нечего скрывать.
— Хэдриан, — Изабель подошла к нему и взяла за руки, — меня очень огорчает, когда ты говоришь, что похож на Френсиса. Ты нисколько на него не похож!
Чувство вины давно поселилось в ней из-за того, что она не смогла сказать ему правду.
— Мне не следовало бы затрагивать эту тему.
Его лицо стало непроницаемым, и она поняла, что отныне обсуждений этой темы у них не будет.
Она отвернулась. Сердце бешено колотилось, руки вспотели. Два года прошло, как умер Френсис, и она считала, что он ушел из их жизни. Но оказалось, что он преследует не ее, а сына. О Боже! Она должна сказать сыну правду!
Изабель наконец решилась. Она только сегодня узнала, что Хэдриана мучает сходство с Френсисом, а Николь считает ее сына таким же бесчестным, каким был восьмой герцог Клейборо. Ее Хэдриан был самым честным человеком из всех, кого она знала и, следовательно, он имел полное право знать всю правду.
Изабель трясло. Другой, более подходящий момент вряд ли представится. В конце концов, он скоро женится, и у него будет свой сын. Она скажет ему все, она должна это сказать.
— Мама, тебе плохо? Что с тобой?
— Немного закружилась голова, — с трудом проговорила Изабель.
— Пойдем в столовую, поедим.
Хэдриан быстро подошел к ней и взял ее под руку. Его глаза, казалось, впитали в себя ее целиком вместе с мыслями и тревогами, и беспокойно заблестели.
Изабель очень захотелось плакать. Уже много лет перед ней стоит один и тот же вопрос: лишится ли она его любви и доверия, если все ему расскажет? Он — ее жизнь, она не вынесет, если он отвернется от нее. Но открыть ему эту тайну все же необходимо.
ГЛАВА 23
Изабель родилась весной 1844 года. Она была первым ребенком графа Нортумберленда. Ее мать умерла при родах, и отец женился второй раз только через пятнадцать лет. Граф боготворил дочь, а все тетушки, дядюшки и домашние не чаяли в ней души. Ее, конечно, немного избаловали. Изабель росла очень развитой и самостоятельной. Все это вызывало восхищение окружающих. Многие отмечали, что леди Нортумберленд умна не по годам.
Единственным желанием графа было счастливо выдать дочь замуж. В Соединенном королевстве семья де аренн считалась одной из первых по знатности. Принято было считать, что Рольф де Варенн пришел в Англию вместе с Вильгельмом Завоевателем и был одним из видных военачальников и советников короля. Он стал первым графом Нортумберленд в 1085 году и с тех пор каждый граф этого рода был приближен к английскому трону и имел большую власть. Роджер не был исключением. Не имея официальной должности, он тем не менее являлся тайным советником премьер-министра и активно влиял на дела страны.
Роджер был близким другом седьмого герцога Клейборо Джонатана Брекстон-Лоувела. Это был еще один чрезвычайно влиятельный человек, который в те времена поддерживал оппозицию. Если отбросить политику, эти два человека были не только хорошими знакомыми, но и искренне уважали и восхищались друг другом. Встретившись однажды в клубе для избранных на Джеймс-стрит, они решили поженить своих детей.
Разумеется, два таких человека не могли при этом руководствоваться только чувствами дружбы. Роджер де Варенн многого не знал, но вполне мог догадаться по брачному договору о положении дел у Клейборо. По тому, что за Изабель, самой богатой земельной владелицей, помимо двух очень больших поместий потребовали деньги, Роджер сделал предположение, что у Клейборо туго с деньгами. Его это не обеспокоило, поскольку Нортумберленд был чрезвычайно богат.
Френсис был очень завидным женихом Англии, поэтому не удивительно, что Роджер выбрал его для своей дочери. Изабель была очень богатой наследницей, носила титул «леди». Но Роджер хотел для нее чего-то большего. Выйдя за герцога Клейборо, Изабель становилась герцогиней, то есть ее ранг повышался. Когда-нибудь ее сын станет девятым герцогом Клейборо и будет иметь еще большую власть, чем ее дед — граф Нортумберленд.
Обладая большой проницательностью, Роджер не мог не воспользоваться этим шансом. Так как Джонсон нуждался в деньгах, то Роджеру удалось загнать его в угол. В брачном договоре Роджер настоял на словии о том, что если Френсис умрет раньше, чем Изабель, и если у них не будет детей, то Клейборо переходит в наследство Изабель. Де Варенны живут долго, поэтому у него не было сомнений, что Изабель переживет Френсиса и унаследует Клейборо, конечно, если у них не будет детей. Если же будет ребенок, то он будет де Варенн Брекстон-Лоувел, девятый герцог Клейборо. В любом случае Роджер получал для своих наследников то, что хотел.
Договор был подписан, но дружба между Роджером и Джонатаном дала трещину. Герцог Клейборо не мог простить графу Нортумберленду то, что он навязал ему такое условие.
Примерно в это же время граф женился на удивительно красивой двадцатилетней женщине. Роджер безумно любил свою жену, и его отношения с дочерью резко изменились. Изабель перестала для отца что-либо значить, он просто забыл про нее. Девушка почувствовала себя несчастной.
Когда Изабель исполнилось шестнадцать лет, граф объявил о помолвке с герцогом Клейборо. Она жаждала уйти из родного дома и от отца. Она так хотела этого, что настаивала на том, чтобы бракосочетание состоялось насколько возможно раньше, до ее первого выхода в свет. Отец согласился.
Еще до встречи с Френсисом Изабель полюбила его. Она многое узнала о нем. Он был на двенадцать лет старше ее, блондин, ужасный франт. Женщины от него теряли голову. Когда они встретились, Изабель не была разочарована. Он действительно был красив, а его презрительное высокомерие делало его еще более привлекательным. В мае 1861 года, когда Изабель исполнилось семнадцать лет, они поженились.
Изабель пришлось расстаться с мечтами о счастливой семейной жизни в первую же брачную ночь. До первой брачной ночи Френсис был безупречно деликатным человеком. Он фактически даже ни разу ее не поцеловал, не говорил ей комплиментов, к которым она так привыкла. Но это не насторожило девушку. Дело в том, что он стал принцем из ее мечты, который должен быть, по ее девичьим представлениям, утонченным, высокомерным и отчужденным. Принц не мог ошибаться.
Что нужно ожидать в первую брачную ночь, она представляла себе очень смутно. Когда-то бабушка объяснила ей кое-что, что у нее было с мужем. Ее рассказ о мужском органе, который увеличивается в размерах, становится твердым и входит в тело женщины, заинтересовал Изабель. Еще больше ее возбудили бабушкины слова о поцелуях, предваряющих этот момент. Она так мечтала о поцелуях Френсиса, так ждала их!
Френсис пришел к ней с холодным блеском в глазах, не улыбчивый, не нежный, не произнес ни одного слова любви.
— Ты готова? — спросил он насмешливо, рассматривая ее с ног до головы, прислонившись спиной к закрытой двери спальни.
Изабель пришла в отчаяние. Она была в красивой прозрачной ночной рубашке, белокурые волосы волнами спадали до пояса. Она была не просто привлекательна, но и красива. Однако на него она не произвела никакого впечатления, он был безразличен к ней.
— Да. — С большим трудом ей удалось произнести это слово и улыбнуться.
— Такая смелая девушка. — Явно насмехаясь, он приближался к ней. — И сейчас ты будешь такая же смелая?
Она удивленно и испуганно смотрела на него и ничего не могла ответить. Инстинктивно она чувствовала, что он не только не любит ее, но она ему даже не нравится. Он сбросил свой халат, и перед Изабель впервые предстал обнаженный мужчина. Френсис был строен и худ, но все ее внимание привлек тот орган, о котором ей рассказывала бабушка. Неискушенной Изабель его член показался огромным, и она испугалась.
Навалившись на нее, он рассмеялся:
— Мы уже не такие смелые, не так ли?
— Френсис, подождите! — закричала она в полном отчаянии.
Он не обратил на просьбу внимания и поцеловал ее. От него пахло сигаретами и виски, поцелуй его — влажный и скользкий — ей совсем не понравился.
— Фригидная маленькая сучка, верно? — пробормотал он. — Разведи колени.
Изабель и правда похолодела от его слов. И не успела она ответить, как он сам развел ей ноги и стал раздирать ее на части. Если бы она знала, что это будет так больно, то не кричала бы. Но она не была подготовлена и закричала что есть сил. К счастью, Френсис быстро кончил и ушел, сказав ей на прощание несколько грубых слов.
После этой ночи Изабель его возненавидела. Никто и никогда так грубо не обращался и не разговаривал с ней. Она не могла скрыть своих чувств, и это очень забавляло Френсиса. Ему даже нравилось, что она его ненавидит. Его любимым занятием стало мучить и оскорблять ее в постели. К счастью, он не часто приходил к ней в спальню.
"Скандальная любовь" отзывы
Отзывы читателей о книге "Скандальная любовь". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Скандальная любовь" друзьям в соцсетях.