– Нет.
– Черт. – Гриффин нахмурился. Обычно Ник первым делом присылал кого-нибудь с сообщением. Теперь же Гриффину придется проверить, не проспал ли Ник… или не случилось ли что-то угрожающее. Но сначала он разберется с прелестной леди Геро… и с последствиями вчерашнего вечера.
Спустя четверть часа Гриффин сбежал по ступеням своего арендованного городского дома. Дом находился не в самой фешенебельной части лондонского Уэст-Энда, но Гриффин давно решил поселиться подальше от Томаса во имя семейного спокойствия.
Бродяга ждал его у дома, рядом стоял молодой конюх. Гриффин похлопал мерина по лоснящейся шее, вскочил в седло и бросил мальчишке шиллинг.
День был солнечный, Бродяга быстро пробирался среди экипажей и повозок на лондонских улицах. Гриффин обнаружил карету леди Геро минут через двадцать – карета застряла позади стада свиней.
Кучер леди Геро кивнул, когда Гриффин помахал ему и влез в карету.
– Доброе утро, – сказал он и сел.
– Уходите, – ответила Геро.
Он прижал руку к сердцу.
– Такая жестокость от такой прекрасной дамы.
Она даже не взглянула на него. Она смотрела в окно, ее профиль – оставался равнодушно-замкнутым. Волнение выдавали только слегка порозовевшие скулы.
– Вам не следует быть здесь.
– Согласен. – Гриффин вытянул и скрестил ноги. Незнакомое чувство неловкости охватило его. – Мне следовало быть в постели, видеть сны, но я не виноват в том, что вы решили встать пораньше и тайком, без меня, отправиться в Сент-Джайлз.
Геро недовольно поджала губы.
– Это неразумно.
Ага, отрицать то, куда она едет, она не стала.
– Вы уведомили вашего брата или Томаса о своих «прогулках» в Сент-Джайлз?
– Нет, но…
– В таком случае я еду с вами.
Геро закрыла глаза, словно он причинил ей боль.
– Вы же знаете – мы не можем ехать вместе.
Неужели он так сильно ее обидел? Гриффин смущенно кашлянул. Оказывается, он способен смутиться.
– Что касается прошлого вечера…
Не повернув к нему лица, она предостерегающе подняла ладонь:
– Не надо.
Гриффин открыл было рот, но она все так же неподвижно сидела подобно каменному идолу, глубоко спрятав свои чувства.
Проклятие! Гриффин сжал губы и отвернулся к окну. Он все испортил. Если бы исправить то, что случилось… И что бы он сделал? Но, черт подери, от поцелуя он не отказался бы.
Гриффин со вздохом откинул голову на мягкую спинку сиденья.
Тот поцелуй… Он помнил, как его это захватило. Ее мягкие, податливые губы, грудь, прижавшаяся к его груди, громкий стук сердца. Он, понятно, тогда возбудился, но сейчас думал не о чувственности, а о чистоте их объятия. Это было… что-то неиспорченное, хотя и греховное.
Конечно, неразумно целовать невесту брата, но он сделал бы это снова, если бы леди Геро подала ему хоть крошечный знак того, что она ему уступит.
Гриффин приоткрыл глаз и хмыкнул. Сегодня утром леди Геро явно к этому не расположена. Она сидела прямо и неподвижно – что крайне неудобно в раскачивающейся карете, – по-прежнему отвернувшись к окну. Всем своим видом она давала понять, что он ей ненавистен.
Что ж, это к лучшему. А если нет?
Гриффин вздохнул:
– Почему вы решили так скоро снова поехать в Сент-Джайлз?
– Мистер Темплтон согласился встретиться со мной на месте постройки нового приюта.
Он поднял брови, ожидая дальнейших объяснений, но их не последовало. Замечательно. Поиграем в эту игру. Гриффин надвинул шляпу на глаза и устроился поудобнее, чтобы наверстать сон, прерванный утром.
Он проснулся, когда карета, подпрыгнув, остановилась. Он наблюдал за тем, как леди Геро встала и вышла из кареты, не сказав ему ни слова. Гриффин скривился. Она поставила его на место! Можно остаться в карете и ждать ее возвращения, но любопытство взяло верх – Гриффин вышел за ней и огляделся.
Они находились недалеко от его винокурни в Сент-Джайлзе. Карета остановилась в конце узкой улицы. Леди Геро решительно шла вперед с лакеем Джорджем. Гриффин прибавил шагу. Когда он ее догнал, она уже разговаривала с Джонатаном. Архитектор был в черном, под мышкой держал огромный рулон бумаг. Он повернулся к Гриффину, чтобы поздороваться, а леди Геро продолжала говорить:
– …как вы сами видите. Мы обеспокоены тем, что дети вынуждены оставаться на зиму в том жалком временном жилище. Мистер Темплтон, вы можете нас обнадежить?
Она перевела дыхание, а Гриффин воспользовался этим и протянул руку другу:
– Доброе утро, Джонатан. Как дела?
– Хорошо, милорд, очень хорошо, – улыбаясь, ответил Джонатан. Он посмотрел на леди Геро и смутился от ее пронзительного взгляда. – А что касается строительных работ, миледи, то, как вы сами изволите видеть, прежний архитектор едва успел заложить фундамент. Я осмотрел участок и, боюсь, обнаружил несколько удручающих вещей.
Леди Геро нахмурилась:
– Да?
Джонатан кивнул и поднял очки на лоб.
– Большая часть фундамента крепкая, но в некоторых местах он осел, и его необходимо вырыть, переложить заново и укрепить. Далее: в документах, которые вы мне прислали, указано, что камень, дерево и другие строительные материалы были куплены и сложены здесь, но я их не обнаружил.
– Украдены? – спросил Гриффин.
– Да, милорд, или, возможно, вообще не были закуплены, – с беспокойством произнес Джонатан. – В любом случае для дальнейшего строительства материал необходимо приобрести.
Гриффин посмотрел на леди Геро – та закусила губу.
– Я… мне придется заняться поиском средств, чтобы купить все необходимое. В прошлый раз на это ушло несколько недель.
– А! – Мистер Темплтон задумался, раскачиваясь на каблуках. – И вот тут у меня хорошая новость. Я знаю поставщика отличного гранита. Часть камня имеется на его складе здесь в Лондоне. Я не сомневаюсь, что у него достаточно запасов, чтобы удовлетворить наши нужды. Это, конечно, не итальянский мрамор, как значится в первоначальных планах, но гранит тоже подойдет. И дешевле к тому же. Я уверен, что смогу уговорить его сделать поставки в кредит.
Леди Геро, кажется, успокоилась.
– Прекрасно, мистер Темплтон! Я полагаюсь на вас. Надеюсь, вам удастся купить гранит и доставить его сюда. А теперь, может, вы покажете мне те неполадки, о которых вы говорили.
Гриффин уселся на камни фундамента и ждал, пока она не закончит обходить участок вместе с Джонатаном. Он запрокинул голову и подставил лицо солнцу. Ему придется отвезти ее домой, а потом снова вернуться в Сент-Джайлз, чтобы поговорить с Ником о том, как поступить с Викарием. Гриффин устало потер шею. Он не может до бесконечности оставаться в Лондоне и охранять винокурню. Вероятно, от Викария можно каким-то образом откупиться. Но давать ему деньги совсем не хотелось. Неужели для устранения злодея остается только один способ – убийство?
Гриффин с отвращением фыркнул. Он еще так низко не пал.
– Милорд!
К нему бежал лакей.
– В чем дело?
– Там парень у кареты… он спрашивает вас. Говорит, его послал Ник.
Как раз в это время вернулась леди Геро с Джонатаном, и впервые за весь день она взглянула на Гриффина.
– Что-то случилось?
– Да так – дела. – Он посмотрел на Джонатана. – Вы закончили?
– Да, но…
– Тогда поедем. – Он взял ее под руку и быстро повел к карете. Придется ехать вместе с ней к Нику, потому что он не может допустить, чтобы она каталась по Сент-Джайлзу одна. – Проклятие! – вырвалось у него.
Она выгнула бровь, но продолжала идти рядом с ним. Парень, поджидавший у кареты, был одним из работников Ника. При виде леди Геро он снял шапку и выпучил глаза. Он, вероятно, ни разу в своей жизни не встречался лицом к лицу с великосветской дамой.
– В чем дело? – спросил Гриффин.
Парнишка вздрогнул и отвел взгляд от леди Геро.
– Нику нужно поговорить с вами, милорд. Просит поторопиться.
Гриффин кивнул:
– Прыгай на задок кареты.
Он объяснил кучеру, куда ехать, усадил леди Геро и стукнул в крышу.
Она наблюдала за ним молча, потом спросила:
– Как посыльный вас нашел?
– Я сообщил, где буду, – рассеянно ответил он, поглощенный своими мыслями.
К счастью для него, она не стала задавать больше вопросов. Карета тем временем уже остановилась у винокурни.
– Побудьте здесь, – приказал он, выскочил из кареты и быстро направился к воротам.
Ник ждал его во дворе.
– Туда. – Он кивнул в сторону здания и пошел впереди Гриффина.
Внутри пламя освещало похожее на пещеру или царство теней помещение. Кучка людей стояла над чем-то лежащим на полу. Подойдя ближе, Гриффин увидел, что это человек.
Или то, что от него осталось.
Тело было изуродовано, ноги и руки вывернуты из суставов. Гриффин взглянул на лицо несчастного и отвернулся.
– Томми Рис, – сказал Ник и сплюнул в солому. – Вчера вечером вышел выпить кружку пива, а через полчаса его перебросили через забор в таком виде.
Гриффин сжал кулаки. Он помнил Томми – ему было не больше двадцати.
– Он что-нибудь сказал?
Ник помотал головой.
– Уже был мертв. – Он обернулся на молчавших людей и отвел Гриффина в сторону. – Я думаю, его пытали, милорд.
– Не сомневаюсь. – Гриффина передернуло. – Рис знал какие-нибудь наши секреты?
– Да нет, он недавно у нас.
– Значит, это предупреждение от Викария.
– И чтобы попугать ребят. – Ник понизил голос. – Уже двое сбежали. Не мог их задержать, хотя прямо сказал этим дуралеям, что здесь они в большей безопасности.
– Пусть катятся… – Гриффин покрутил головой, разминая шею, затем повернулся к работникам: – С сегодняшнего дня никто не выходит ночью, а днем только по двое. Понятно?
Мужчины кивнули, но глаза отвели.
Гриффин улыбнулся, хотя ему хотелось выть.
– Ваш заработок увеличился вдвое, правильно? Любой из вас, кто останется здесь до завтра, получает пригоршню монет. Уйдете отсюда сегодня вечером – получите вместо денег вот это. – Он кивнул в сторону трупа и посмотрел прямо в глаза каждому. И дождался, что они согласно кивнули и с мрачным видом вернулись к работе. Но по крайней мере они не перешептывались между собой, замышляя побег.
Ник отозвал двоих в сторону и дал необходимые указания. Через минуту тело бедняги Риса унесли во двор.
– О Боже, – раздался за спиной у Гриффина женский голос.
Он обернулся и встретился глазами с негодующим взглядом леди Геро.
– Вы перегоняете джин!
Глава 7
На следующее утро королева приветствовала своих женихов в тронном зале. Черновласка была одета в платье, переливавшееся серебром и золотом. Свои черные как ночь волосы она уложила под золотой короной, и все мужчины вокруг были потрясены ее красотой и величественной осанкой. Королева взглянула на женихов и задала им один-единственный вопрос: «Что есть основа моего королевства? Вы должны дать мне ответ до полуночи».
Принц Восточное Солнце посмотрел на принца Западная Луна, а принц Западная Луна переглянулся с принцем Северный Ветер, и затем все три принца поспешно покинули залу.
Когда старший конюх услышал вопрос Черновласки, он лишь улыбнулся про себя… Из сказки «Королева с черными как вороново крыло волосами».
Геро не могла этому поверить, но доказательство находилось прямо у нее перед глазами… и перед носом. В большом помещении стояли огромные медные чаны, а под ними – тлеющий огонь, в воздухе пахло спиртом и ягодами можжевельника. Здесь перегоняли джин. Это незаконная винокурня.
А Рединга, кажется, это совершенно не смущало.
– Что происходит? А там во дворе я видела мертвого человека? – Геро посмотрела на Гриффина, ожидая объяснения, но он повернулся к ней спиной.
Неловко себя чувствовал лишь стоявший рядом с ним крупный, плотный мужчина.
– Милорд, леди…
– Леди подождет, – оборвал его Рединг.
Щеки Геро мгновенно вспыхнули. Никогда в жизни с ней так бесцеремонно не обращались. Подумать только – она позволила этому грубияну прошлым вечером поцеловать ее!
"Скандальные наслаждения" отзывы
Отзывы читателей о книге "Скандальные наслаждения". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Скандальные наслаждения" друзьям в соцсетях.