– Проследи, чтобы Бродягу как следует вычистили и дали овса, – приказал он парнишке.
Похлопав Бродягу по шее, он поднялся по ступеням в дом. В лондонском доме он держал лишь самую необходимую прислугу, поскольку не принимал гостей. Кухарка, несколько служанок, мальчик на побегушках и Дидл – этого ему вполне хватало. И вот расплата за такое пренебрежение к удобствам – в собственном доме его никто не встречал.
Гриффин, не глядя, бросил шляпу на стол в прихожей, не потрудился подобрать, когда шляпа упала на пол, и стал подниматься наверх. Все тело ломило, как у старика. Неудивительно – еще одна ночь без сна помимо потасовки с людьми Викария и обратного пути верхом. Теперь все, чего он хотел, это горячая ванна и постель. В каком порядке – ему безразлично.
Но Дидл хорошо изучил привычки хозяина.
Едва услыхав шаги Гриффина в коридоре, Дидл высунул голову из комнаты.
– Милорд, вода сейчас нагреется. Через пару минут ванна будет готова.
– Спасибо тебе. – Гриффин сел на кровать и начал стягивать сапоги, а в это время служанки торопливо сновали с дымящимися чайниками.
Спустя двадцать минут Гриффин погрузился в ванну с горячей водой.
Дидл забрал одежду и заляпанные грязью сапоги.
– Я отнесу все это мальчишке почистить?
Гриффин с закрытыми глазами махнул рукой, и дверь за камердинером закрылась.
Он вымылся с мылом, избавившись от запаха дыма на теле и в волосах, и теперь лениво лежал в облаке пара, обдумывая свои дела. Он оставил распоряжение Нику набрать еще людей за любую цену. Викарий не ограничился только винокурней Гриффина – сообщили, что ночью произошло еще два пожара, уничтоживших и другие. Говорили, что по крайней мере один человек погиб в огне. Сможет ли он продолжать свое дело?
Гриффин хмыкнул. Леди Геро, несомненно, обрадуется, если он от этого откажется. Одним перегонщиком джина меньше. Но в Сент-Джайлзе останутся сотни, если не тысячи. Хотя, может, она все-таки права, осуждая то, чем он занимается. Эта мысль породила и другие мысли о ней. Он представил себе складочку между ее тонких, изогнутых бровей, когда она пыталась наставить его на путь истинный. И то, как нежно-розовые губы разжались, когда она услышала его ответ. И как ресницы у нее сомкнулись, когда он поцеловал ее в шею.
Гриффин застонал и провел рукой по бедру к своему напрягшемуся члену. В своих мыслях он снова распустил ей корсет, обнажив ее перед своим взором. Он баловал себя чувственными воспоминаниями о маленькой мягкой груди с покрасневшими, налившимися сосками. Представил, как он осторожно их покусывает, и почти услышал ее стон. Представил то теплое, влажное, сладкое, что таилось у нее под юбками…
Внизу кто-то громко стучал во входную дверь.
О господи. Неужели никто не откроет? Слуг у него немного, но должен же кто-то открыть эту проклятую дверь!
А может, посетитель постучит-постучит да и уйдет?
Но стук продолжался.
– Черт. – Гриффин в сердцах плюнул. Это вполне мог прийти Ник Барнс с новостями.
Гриффин вылез из ванны, расплескав воду на ковер, набросил полотенце, потом натянул штаны и рубашку. Босиком сбежал вниз в прихожую и распахнул дверь.
– Что?
Он смотрел прямо в удивленные серые глаза леди Геро. Она оглядела его с головы до ног. Гриффин только сейчас понял, что стоит в прилипшей к груди рубашке и штанах, которые от напряжения в паху вот-вот лопнут.
Она охнула.
– Что вы здесь делаете?
– Слава богу! – вырвалось у нее. – Я услышала сегодня утром, что в Сент-Джайлзе сгорела винокурня. Сказали, что погиб один человек.
– Это был не я, – ответил он не слишком любезно.
– Теперь вижу. – Она кашлянула. – Мне можно войти?
Он окинул взглядом улицу. Кажется, никто их не видит. Он схватил ее за руку и втащил в дом.
Леди Геро споткнулась и слабо запротестовала:
– Что вы себе позволяете?
– Спасаю вашу репутацию, – пробурчал Гриффин. Он повернулся и прошел в библиотеку, не глядя, идет она за ним или нет. – А вот что вы себе позволяете, явившись в дом холостого джентльмена – одна – средь бела дня?
– Я хотела убедиться, что вы не пострадали. И мне нужно с вами поговорить.
Гриффин фыркнул. Эта чертова женщина, несомненно, хочет продолжить свою пламенную речь по поводу его винокурни. Он взял графин с бренди и плеснул немного в стакан. Затем повернулся к ней со стаканом в руке. Она, сдвинув брови, с явным неодобрением смотрела на беспорядочно разбросанные бумаги на письменном столе.
Он выпил бренди.
– Так о чем?
– Простите? – Она перевела на него взгляд, продолжая хмуриться.
Он махнул рукой со стаканом и пролил спиртное на пол.
– О чем вы хотите поговорить?
Она недовольно поджала губы, но этим лишь привлекла его внимание к своему рту. Возбуждение Гриффина росло с неимоверной силой.
Он залпом допил бренди.
Геро приоткрыла свои восхитительные губки.
– Я…
– Может, вы хотели поболтать о погоде? – сахарным голосом произнес Гриффин, наполняя стакан заново. – Подходящая тема для разговора во время раннего утреннего визита.
Геро заморгала.
– Я…
Он поднял указательный палец, не давая ей говорить, и еще глотнул бренди. Оно обожгло ему глотку, зато плечи, которые ныли после сегодняшней утренней схватки, немного расслабились.
– Может, вам не стоит так много пить до обеда? – с укором сказала она.
Гриффин бросил на нее сердитый взгляд и сделал еще глоток.
– Я обычно пью, когда полуодетым развлекаю дам.
Она покраснела. Но как ей это идет!
– Лучше мне прийти в другой раз.
– О нет. – Он со стуком поставил стакан и шагнул к ней. – Вы вытащили меня из ванны, нарушили мой покой и поэтому соизвольте сказать то, что собирались.
Геро молча смотрела на него.
– Может, вы опять хотите сделать мне выговор за джин? – Гриффин наклонился к ней, не думая о том, что пугает ее. – Или устроить нагоняй за то, что трахаюсь слишком часто?
Ее передернуло от грубого слова, но она не оробела.
А Гриффин злобно сощурился. Да как она смеет стоять здесь с видом святой, когда он разрывается от боли, глядя на нее? Он вдруг вспомнил кое-что и щелкнул пальцами.
– Но вы не можете порицать меня за то, что я совращаю женщин. Вы ведь сами пали жертвой моих непристойных домогательств? Так? Вы сами не такая уж святая?
У нее расширились глаза, и ему показалось, что он даже заметил слезы. Почва уходит у него из-под ног. Он почти что выгоняет ее вон из своего дома, из своей жизни, из своих мыслей.
Гриффин наклонился и прошептал ей на ухо:
– Но, возможно, на самом деле вы пришли поговорить о… совращении. Возможно, все эти разговоры о джине просто предлог, чтобы увидеться со мной. Возможно, вам хочется, чтобы на этот раз я поцеловал не только вашу прелестную грудь.
Рединг насмехается над ней, завлекает в свои сети, нарочно грубит ей, но от всего этого она чувствует то, чего не следует чувствовать.
Теплое дыхание лорда Рединга задевало ей голую шею. От него пахло бренди, а его нечестивые слова зажгли искру у нее внутри. Ей должно было быть стыдно, но Геро боялась признаться себе, что испытывает нечто совсем другое.
– Вы этого хотите? – продолжал шептать он. – Хотите, чтобы моя рука легла вам на живот и чтобы мои пальцы запутались в мягких – как пух котенка – девственных волосках там, внизу?
У Геро вырвался прерывистый вздох, и она прижала ладонь к животу. Как смеет он говорить такие вещи? Должна его остановить. Она должна уйти. Но… но она всем своим существом хочет остаться. Не дать ему возможность прогнать ее. Не испугаться, и хоть раз… быть с ним на равных… как женщина с мужчиной.
Он не касался ее, просто стоял слишком близко и шептал эти бесстыжие, пугающие, обольстительные слова.
– А то, что спрятано под этим пушком, еще мягче и нежнее, да? Тонкие лепестки, влажные, шелковые, они раскрываются под моими пальцами? Я найду скрытый внутри бутончик и проведу по нему кончиком пальца. О, я ни за что не буду крепко нажимать, но коснусь так, чтобы вы смогли почувствовать. Потому что я хочу, чтобы вы почувствовали это, Геро. Я хочу, чтобы вы почувствовали меня.
Она застонала – сил сдерживаться больше не осталось, да она и не хотела сдерживаться – и повернула к нему лицо. А его лицо было всего в каких-то дюймах от ее лица. Глаза – неумолимые, наглые и грешные. Но она увидела в этих светло-зеленых глазах не только это. Если бы только это, она вышла бы вон.
Она разглядела незащищенность, ранимость – вот что заставило ее остаться.
Геро посмотрела на его губы, изогнутые в насмешке. Нижняя губа была еще мокрой от бренди. Почему-то от этого теплая волна разлилась у нее внизу живота.
– Гриффин…
Он застонал, пробормотал ругательство, и она вдруг оказалась в его объятиях – он сжимал ее крепко и совсем не нежно, а ртом припал к ее губам, неистово и жадно.
– Геро… – бормотал он. – Геро…
Гриффин, кажется, утратил волю над собой, его движения сделались резкими, порывистыми и неуправляемыми. Он скинул на пол ее шляпу, сбросил с плеч накидку, потом недолго думая опустил вниз лиф и начал лихорадочно распускать шнурки на корсете.
Ей бы ужаснуться и испугаться, но, кажется, ей не хватало его диких действий. Ее руки помогали ему. Геро стягивала с себя одежду не менее лихорадочно, чем он. В комнате стало жарко, она задыхалась, от запаха бренди кружилась голова.
Юбки упали на пол, и теперь она стояла лишь в сорочке, чулках и туфлях.
Гриффин опустил глаза и застыл. На долю секунды Геро обуял страх, что он пришел в себя и ничего больше не последует.
Но он медленно протянул руку к бретельке на плече и судорожно провел пальцем по тонкой ткани. Геро кожей ощущала на себе его зеленые глаза. Он зажал в руку сорочку и рывком потянул вниз. Швы лопнули, а Геро в ужасе охнула.
Она стояла перед ним… обнаженная. Ни один мужчина не видел ее такой. Голая грудь. Кончики сосков заострились… Она покраснела. Колени вот-вот подогнутся. Господи, но он смотрит не на колени, а на грудь. Рот у него дрогнул в улыбке. Она не успела ничего сообразить, как он схватил ее за запястья.
– Нет. – Он покачал головой, не сводя глаз с ее тела. – Дайте мне наглядеться. Насладиться.
Геро вздрогнула. Ее бросило в жар, кожу покалывало, словно его глаза прикасались к ней. Это почти что пытка. Стоять обнаженной перед ним, позволяя ему смотреть на нее и не иметь возможности хотя бы прикрыться руками.
Он тихо и как-то зловеще засмеялся. Потом, не отпуская ее, прижался ртом к правой груди.
Геро задрожала и беспомощно откинула голову назад. Его рот был горячий и влажный. А она хотела… ей необходимо получить большее, и тело само собой выгнулось.
– О нет, – прошептал он, облизывая сосок. – Еще рано. Я мечтал об этом столько времени.
Что? О чем он?
Он опустился перед ней на колени. Что он задумал?
Он отпустил ее запястья, положил руки ей на бедра и раздвинул ей ноги.
Ее затуманенный мозг вернулся к жизни. Он приблизил лицо к… О боже! Он видит то, что у нее там… внутри.
Гриффин поднял ей одну ногу – ногу все еще в изящной туфельке на каблучке – и перебросил себе на плечо.
– Нет! – отчаянно вскрикнула она. – Я не…
Его светло-зеленые глаза сияли.
– Да. Держитесь за спинку кушетки и не отпускайте.
И прежде чем она успела что-либо сделать или подумать, он поднял голову и облизал ее интимные места.
Геро едва не задохнулась и вцепилась в спинку кушетки у себя за спиной. Она слышала о таких вещах, но была к этому совершенно не готова. Он целовал – хуже, лизал – ее. Ничего подобного в своей жизни она не испытывала. Его язык, горячий и немного шершавый, проникал все глубже, пока не нашел то, что назвал бутончиком.
Геро выдохнула и закусила губу. Глаза у нее были плотно зажмурены. Она не смеет закричать, даже малейшего звука издать не смеет, но как же трудно удержаться. А он лизал и лизал, осторожно и нежно. Вдруг она почувствовала, как он пальцами раздвинул складочки, и его рот оказался в самой сердцевинке, которую он начал посасывать.
Геро громко ахнула от сладостной боли, у нее по ногам пробежала дрожь.
Она быстро взглянула вниз.
Темная, стриженая голова Гриффина была у нее между бедер. Густые ресницы скрывали глаза. Загорелая рука выделялась на ее белоснежном бедре. Такой большой и такой сильный, он доставляет наслаждение… ей. Это должно быть дурно, грешно, но это слишком хорошо.
"Скандальные наслаждения" отзывы
Отзывы читателей о книге "Скандальные наслаждения". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Скандальные наслаждения" друзьям в соцсетях.