— Ты меня изрядно раздражаешь.

Эви отвернулась, замечая идеально продуманный интерьер его спальни, совершенно мужской, выполненной из каштана.

— Где мне спать? — разумеется, не стоит ожидать того, что она снова будет делить с ним постель. Она могла вынести подобное лишь однажды.

— Ты будешь спать там, — Спенсер подошел к смежной двери, не сводя с нее глаз.

Она кивнула. Не сказав ни слова, Эви прошла вперед и открыла дверь, стремясь как можно скорее оказаться по ту сторону от него, отчаянно желая оказаться в одиночестве, чтобы обдумать свое будущее. Это брак по расчету. Она об этом почему-то позабыла. И подумала, что они не просто незнакомые люди, решившие вступить в брак по расчету. Она думала о настоящем браке, в котором можно рассчитывать на счастье, нежность. Любовь.

Но перед тем как закрыть дверь, она не могла сдержаться и обернулась, чтобы еще раз посмотреть ему в лицо, на его тело, такое стойкое, на невероятно твердую грудь, немного расставленные мускулистые бедра, как будто он находился на поле боя.

На расстоянии их глаза встретились, он все еще стоял в центре комнаты. Ей стало интересно, о чем он думал. Неужели она обидела его, что теперь он сожалел о том, что женился на ней?

Девушка закрыла дверь и прижалась к ней, борясь со своими мыслями, в основном с желанием к мужчине в другой комнате.

Следующие несколько дней она не видела Спенсера. Она старалась делать вид, что не замечает этого, пыталась не переживать, вместо этого сосредоточившись на обустройстве собственного дома, борясь с приступами одиночества. Она скучала по дому. По своей семье. По своим друзьям.

И пока она старалась выполнять разные обязанности, чтобы сделать свою жизнь в качестве леди Винтерс более удобной, она всегда прислушивалась к его шагам. Особенно ночью.

Лежа в одиночестве в постели, девушка ждала, наблюдая, как тени изгибаются на стенах, размышляя, не придет ли он этой ночью, чтобы потребовать исполнения супружеских обязанностей. Она покусывала губу, пока не чувствовала привкус крови… или не засыпала.

На утро третьего дня она уже не могла вытерпеть этого. Он совсем забыл, что женат? Очень хорошо. Но ее ждет сын. И хотя он, казалось, об этом позабыл, она — нет.

Не найдя своего супруга, Эви нашла миссис Брукс на кухне, ругающейся на леди Адару и ее гостей, которые пока еще не покинули имения. К счастью, Адара и ее друзья развлекали себя сами и совершенно не переживали из-за того, что Эви старалась избегать их шумной компании. Они в самом деле были слишком заняты собственными развлечениями, чтобы обращать на нее внимание.

Когда Эви спросила про своего супруга, миссис Брукс посмотрела поверх списка, который изучала, и задумчиво склонила голову на бок.

— Его лордство? Гм?

Эви разгладила складку на юбке, надеясь, что в ее вопросе нельзя усмотреть ничего, кроме простого любопытства. Если повезет, то миссис Брукс не знает, что ее супруг избегает ее.

— Он сегодня занимался бухгалтерскими книгами в своем кабинете. А сейчас он вышел и прогуливается где-то на территории.

— Понимаю. Благодарю.

Эви почувствовала, уходя, как экономка жалостливо смотрит ей вслед.

Сначала она убедила себя, что у Спенсера много забот, так как он давно не был дома. Особенно теперь, когда на его плечи свалились обязанности виконта. Разумеется, он не специально ее избегал.

Желая лишь побыть в одиночестве в своей комнате, где она смогла бы справиться с упадком духа, она поспешила по коридору к своей спальне.

— Ах, леди Винтерс!

Она развернулась, услышав веселый мужской голос. Мистер Грешам шел к ней пружинистой походкой, которую она заметила у всех троих друзей-джентльменов Адары. Как будто они никогда никуда не спешили. Как будто мир всегда их ожидал.

— Вы куда-то спешите? — спросил он, глядя на нее большими и темными глазами, слишком красивый для мужчины. Все друзья Адары на вид были намного красивее, чем в душе. Стильные и очаровательные, и прекрасно сознающие этот факт.

Она указала куда-то позади себя.

— В свою комнату.

— Днем? — его темные глаза грешно поблескивали. — Ах, — он поднял руку, показывая изящную руку, такую же гладкую и чистую, как и рука любой дамы.

— Не говорите больше ничего. Вы условились с мужем о романтическом свидании, — он прижал руку к груди, словно его сердце вдруг заболело. — Ах, молодожены.

Она заморгала, услышав его смелые предположения, и покраснела.

— Нет, — ответила она, слишком изумленная, чтобы подумать прежде, чем сказать. — Я не знаю, где Спенсер.

— Нет? — и как будто он воспринял ее слова, как предложение, шагнул ближе к ней. Слишком близко.

— Могу ли я осмелиться сказать…

А разве можно ли проявить большее нахальство? Она покачала головой, но он, тем не менее, продолжил говорить:

— … если бы у меня был свободный доступ к такому искушению, как вы, я бы никогда не оставил вас.

От удивления она не могла говорить, не могла даже подумать о том, чтобы двигаться.

Потом он посмотрел на ее губы.

Он не мог говорить о…

Она вырвалась из ступора и быстро отдернула голову от его губ.

Отступив от него на несколько футов, она подняла палец.

— Держитесь от меня подальше.

Он цыкнул.

— Иди сюда, не будь такой скучной. Адара рассказала мне, что ты заброшена…

— Адара! — выдавила она, уже не испытывая никакого изумления. — Это она вас подговорила?

Он пожал плечами.

— Она подумала, что, быть может, вы согласитесь… — он замолчал и красноречиво приподнял бровь.

— А я не согласна!

Он отступил назад, выставив руки вперед.

— Не нужно обижаться. Вы еще не готовы. Я умею быть терпеливым.

— Вам придется долго ждать.

— Я в этом сомневаюсь, — он некрасиво ухмыльнулся. — Вы не знаете Адару так, как я. Она всегда получает то, что хочет, и, к несчастью, она положила глаз на вашего мужа, моя дорогая, — он посмотрел на нее с жалостью. — Ее очарование весьма искушает. Когда устанете от одиночества, найдете меня.

Не в состоянии смотреть на его самодовольное лицо, Эви развернулась и побежала в свою комнату. Она с удовольствием захлопнула дверь за собой. Прислонившись к ней, она глубоко вздохнула. От шока ее легкие сжались.

Отступив от двери, она прошла по комнате, желая закричать, топча ковер и шурша юбками, вне себя от гнева.

Этому надо положить конец.

Она сейчас найдет Спенсера и сделает настоящим их брак — и у него не будет причин удовлетворять свои потребности с другой женщиной.

Она надеялась, что еще не слишком поздно, и он не сожалел о женитьбе на ней. При этой мысли у нее поперек горла встал ком. Но ее решительность была сильнее боли. Она не зачахнет от невнимания супруга, страдая от оскорбительного высокомерия его гостей, в то же время отрицая собственное желание.

Пора стать его настоящей женой.

Глава 19

Эви зашла в столовую тем же вечером, чувствуя страх и решительность. Она была одета в свое лучшее платье. Снова. Тусклый голубой муслин выглядел лохмотьями по сравнению с разноцветными шелковыми нарядами других леди. Она выбросила эту мысль из головы и напомнила себе, что именно она — хозяйка этого дома. Независимо от того, что Адара старалась подорвать ее влияние.

Хотя она не предвкушала вечер с Адарой и ее гостями, но знала, что Спенсер будет тут, и хотела все решить с ним. Как только обед закончится, она отведет его в сторону и потребует встречи наедине.

Как оказалось, ее ждало разочарование. Кресло Спенсера во главе стола пустовало. Мистер Грешам сидел справа от нее, слишком часто касаясь ее руки во время еды. За едой она устала от смеха и разных сплетен про людей, которых она не знала. Эви отказалась от участия в шарадах в гостиной и собралась уходить, как только доела десерт. Она уже почти ушла, когда раздавшийся мелодичный голос Адары заставил ее застыть на месте у лестницы.

— Вам нехорошо, Эвелина?

Глубоко вздохнув, она повернулась к Адаре и неуверенно улыбнулась.

— Вам не о чем беспокоиться. Боюсь, что еда мне не пошла на пользу, — еда, которую Адара имела наглость заказать. Эви еще не удавалось появиться у кухарки до Адары.

— Ох, надеюсь, что это не морской язык, — Адара сделала вид, что беспокоится. — Я наказала кухарке, чтобы он был свежим, — но сочувствие в ее голосе не вязалось с мрачным блеском ее глаз.

— Когда я увижу Спенсера сегодня, мне сказать ему, что вы плохо себя чувствуете?

Ледяной холод охватил тело Эви; она правильно поняла намек Адары. Правда это или нет, но эта леди желала заставить Эви поверить, что Адара первой увидит Спенсера… что она часто с ним виделась. В отличие от Эви, которая не могла даже минуту побыть с ним наедине.

— Как пожелаете, — не желая спорить с гадюкой, она приподняла юбки и снова начала подниматься по ступенькам. Потом остановилась, не в состоянии спрятать свои когти.

— Или я могу сама ему рассказать, когда увижу его. Он обычно будит меня, когда заходит в комнату.

Ее гордость требовала от нее солгать. Пусть Адара думает, что хотя он и избегал Эви днем, но ночи проводил вместе с ней.

На лице Адары появились красные пятна гнева.

Эви почувствовала удовлетворение, жаль что ненадолго.

Адара медленно улыбнулась, словно кошка.

— В самом деле. Какой он… прилежный. Знает свои обязанности. Выполняет всю рутинную работу.

Слова ударили Эви так же действенно, как и стрела. Он женился на ней по обязанности. Ради наследников. Ничего больше. Адара об этом знала. Все об этом знали. И почему нет? Это правда.

Неужели она правда думала, что если предложит себя на тарелке, как жареного гуся, то это сделает их брак истинным? Сделает его настоящим и постоянным?

Она даже не позвала горничную, когда поднялась в спальню. В ярости, чувствуя себя дурочкой из-за того, что думала, что ей удастся соблазнить Спенсера и сделать его своим, она разделась и надела пеньюар. Потом села на табурет, чувствуя всю тщетность своих попыток, она вынула шпильки из волос и распустила золотисто коричневую массу.

Решительно расчесав волосы, она стала ходить по комнате, отчего мягкий край ее пеньюара то и дело касался ее лодыжек. Через некоторое время она остановилась и добавила угля в камин, оценив тепло, не говоря уже о том, что в комнате стало светлее. Она не проснется в темной комнате. Эту часть своей жизни она еще могла контролировать. С этим страхом она могла бороться.

Закончив с этим, она села в кресло, подобрав книгу, которую прежде отбросила. Иногда снизу доносился громкий смех. Очевидно, игра в шарады была в самом разгаре.

Время тянулось очень медленно, когда она старалась услышать хоть какой-то звук из смежной комнаты. Когда она поняла, что смотрела, ничего не видя, на одну и ту же страницу целые полчаса, то положила книгу и снова стала ходить.

Потом она услышала. Легкий шум, едва слышный.

Чувствуя, что нервы натянуты, как струна, она прошла вперед и быстро постучала. Глубоко вздохнув, девушка открыла дверь и зашла.

Спенсер застыл на мгновение в кресле, глядя на нее зелеными глазами. Увидев его без рубашки, она покраснела и остановилась. Эви пожирала глазами его широкую грудь, плоский мускулистый живот. Что-то напряглось у нее в животе, ведь, наверное, ей стоило подождать позволения войти. Хотя она сомневалась, что он бы из приличия надел на себя рубашку.

Спенсер ослабил хватку, и ботинок свалился на пол. Он моргнул.

— Да? — он устроился в кресле, глядя на нее с безразличной холодностью.

— Мне нужно с тобой поговорить.

Вздыхая, он провел рукой по волосам, взъерошивая темные пряди.

— Уже поздно, Эви.

— Я не знала, когда смогу с тобой поговорить наедине. Ты меня вот уже несколько дней избегаешь, — она сжала руки в кулаки, ногти вонзились в нежную кожу ладоней. — Мы поговорим сейчас.

Его глаза блеснули в затемненной комнате, а потом он обратил внимание на второй сапог, прогоняя ее.

— Не думаю, что это хорошая мысль.

Она прошла вперед и остановилась перед креслом.

— Почему нет?

— Мне она не нравится, — заявил он напряженно. Он поднял глаза и посмотрел на нее, а потом на всю комнату, словно видя помещение впервые. — Мы поговорим утром. В моем кабинете…

— Почему мы не можем поговорить прямо сейчас? — она тяжело вздохнула. — У тебя какие-то планы? — спросила она, думая об Адаре.

Спенсер поднялся, выпрямился во весь рост и стал над ней и, стиснув зубы, процедил:

— Не дави на меня, Эви. Я не в настроении.

Это был очень заманчивый вызов.