Я втянула воздух как можно глубже своими сжавшимися легкими. Он знает, что я все знаю? Просто невероятно, чтобы он помнил, кто я. Что я была тем, за кем он охотился. Мышцы напряглись и были готовы к действию. Если дойдет до этого, мне придется попытаться опередить их. Я не могла обратиться в драко перед ними. Здесь не было Тамры, которая смогла бы затуманить их разум.

Ксандер склонил голову на бок, пронзая своим взглядом. Именно так я себя и чувствовала — жучок, пригвожденный на месте для какого-то эксперимента.

— Уилл рассказывал тебе о нас, да?

Я моргнула, и попятилась слегка назад. Поразмыслив, что, если я скажу "да", меня это не сдаст, я кивнула.

— Ага, рассказывал.

Ксандер фыркнул, как будто знал больше меня. Он посмотрел на остальных.

— Как я и думал. Он рассказал ей! Он у нее под каблуком!

Ангус шагнул ко мне, его лицо было намного краснее, чем мне казалось раньше. Пот ручьем стекал по его коренастому телу. Я отвернулась, чтобы не чувствовать этой резкой вони.

— Ну и что ты тут делаешь? — снова спросил он, совершенно не заботясь о таком понятии как "личное пространство".

Думать пришлось быстро.

— Я хотела увидеть все своими глазами. Я сказала Уиллу, что хочу посмотреть на них, — я чуть было не сдала себя. Чуть было не назвала нас драко — имя, которое охотники не использовали. Для них мы были просто драконами.

Они, казалось, взбесились. От них исходила злоба и опасность. Словно если бы они сейчас могли наложить свои руки на Уилла. Мне стало не по себе от этой мысли. С ними он был бы точно в безопасности, не то что с моей Стаей.

И все же, именно я притащила его сюда, в это опасное место, практически в логово Стаи.

— Давайте подождем и расскажем все отцу Уилла, — с удовольствием произнес Ангус. — И тогда Уиллу прощения не будет.

Ксандер прикусил верхнюю губу.

— Да ему до этого нет дела. Он слишком хочет вернуть Уилла. Учитывая его выдающиеся умения, отец простит ему даже этот промах.

Он имел в виду необъяснимую способность Уилла выслеживать мой вид. Вот только они не знали, насколько глубоко произрастало в нем это умение. Я вздрогнула, подумав о его силе. Если они это выяснят, он никогда не освободится от них.

— Что ж, когда она у нас под боком, мы не сможем завершить нашу миссию, — сказал один из старших охотников в отряде. Ему было около тридцати. Он едва посмотрел на меня, слишком занятый своим устройством, которое держал в руках — коробочка, определяющая местоположение, такая же, как и у других охотников.

Как я и думала, они пришли за Мириам. Он встряхнул свою черную коробку и описал ею дугу вокруг себя.

— Оно быстро движется. Сюда, — он указал направо. — Нам нужно идти. Прямо сейчас.

Он указывал в направлении реки, по которой течением уносило тело Мириам. Быстро, но все же не настолько. С помощью этого радара они всегда могли узнать, где она. И они найдут ее. И узнают правду.

— Я знаю, как добраться до машины, — внутри себя я поежилась оттого, каким воодушевленным и писклявым прозвучал мой голос. — Возможно, Уилл пошел туда, — добавила я, наигранно пожав плечами, и собралась уходить. — Я скажу ему, что вы его ищете...

Ксандер схватил меня за руку.

— Ну уж нет, рыжая. Ты идешь с нами. Он объявится, — он осмотрел меня с ног до головы с ухмылкой на лице. — Там, где ты, там и он. А когда он появится, то будет отрабатывать вдвойне, будет делать то, что у него лучше всего получается — охотиться за драконами, — Он кивнул в сторону устройства, которое держал охотник постарше. — А ты исполнишь свое желание, милочка.

Я могла бы сказать, что они гонятся за призраком, но не сказала ничего, пока он тащил меня за собой.

Глава 21

Под натиском группы охотников я шла впереди. Писк радара вел нас все ближе и ближе к реке, поэтому даже и не стоило надеяться, что он мог неправильно работать. Я напрягла зрение, чтобы уловить мигание красных огоньков, пытаясь понять, насколько мы приблизились к Мириам. Писк стал громче, когда мы подошли к бурлящему потоку, как раз в ритм моему бешеному пульсу.

Мы остановились на берегу: вода неслась мимо нас.

— Я ничего не вижу, — без видимой необходимости заявил Ангус.

Ксандер взял радар из рук другого охотника и ударил по нему несколько раз, словно это могло помочь ему в поисках.

— Эта штуковина утверждает, что оно совсем рядом, и мы стоим на нем.

Оно. Горло обжег пепел и уголь. Вот кем я была для них. И мы всегда будем для них такими. Разве охотник мог увидеть в нас нечто большее?

Уилл смог. И видел.

Я огляделась по сторонам, отчаянно выискивая Уилла, словно могла внезапно увидеть его. Я надеялась, что он вскоре нас найдет, как и предсказывал Ксандер. Найдет меня.

Прочесав взглядом окрестности, я не увидела Уилла. Но кое-что другое привлекло мое внимание. Слева вниз по течению, практически от одного берега до другого протянулась плотина из бревен и листьев. Его было трудно обнаружить среди разнообразия коричневых оттенков, но тело Мириам лежало там, запутавшись в переплетении веток и гнилой древесины. Я задержала дыхание, надеясь, что вода сможет высвободить его и унести с собой вниз по реке прежде, чем обнаружат его.

— Сюда! Что это?

Сердце ухнуло вниз. Я моргнула медленно и заторможено, услышав это восклицание. Между охотниками тут же разгорелась жаркая дискуссия, где каждый из них выдвигал предположения, что же могло застрять в плотине. Они подошли к краю берега. Один из охотников решился пройти по неустойчивой плотине, раскинув руки в стороны для равновесия.

Пускай она сломается. Пускай сломается.

Он присел и ткнул Мириам своим оружием.

— Это девочка! Она не двигается. Мертва.

Ксандер махнул ему рукой.

— Неси ее сюда.

Пока охотник оттаскивал тело Мириам от плотины, я медленно попятилась назад, шаг за шагом, пользуясь тем, что их внимание было полностью приковано к Мириам. Это был прекрасный шанс для побега. Я могла бы найти Тамру, чтобы она затуманила их разум, и они все забыли.

Обмякшее тело Мириам положили на берег. Ее лицо казалось восковым, в невидящих глазах все еще отражался шок. Охотники столпились вокруг нее.

— Что с ней случилось?

— Проклятые драконы. Готов поспорить, это они с ней сделали.

Звук радара стал громче, его писк участился рядом с Мириам. Ксандер мрачно нахмурился, его сосредоточенность выдавали жесткие линии на лице. Я смотрела, как он переводил взгляд с радара на Мириам, и во мне нарастала паника. Много времени не потребуется, чтобы он понял.

Я сделала еще один шаг назад, а потом еще один, уже приготовилась к бегству, как вдруг ощутила кого-то позади меня.

Оглянулась через плечо и замерла в секунде до столкновения с огромным торсом.

— Куда-то собралась?

Ангус метнул в меня хитрый взгляд. Я даже не поняла, что его не было с остальными все это время.

— Нет, — стала оправдываться я. — Я просто не хочу смотреть на мертвое тело. В список моих желаний это не входит.

Он фыркнул.

— Плохо, очень плохо. Но ты ведь сейчас там, где хотела быть, верно?

Верно. Именно это я им и расписывала: то, как мне хотелось вкусить тайной жизни Уилла.

Ангус взял меня за руку и потащил к остальным. Я еле волочила ноги по каменистому берегу реки. Охотники все еще продолжали спорить.

— Бедняжка, — пробормотал один из них. — Она такая юная.

Ксандер стоял над Мириам, не мигая и не двигаясь, пока проводил над ней своим радаром, который в свою очередь взрывался безумным писком.

— Радар, наверное, сломался, — обронил кто-то.

— Нет, не сломался, — возразил Ксандер, изучая тело Мириам настолько тщательно, что мне стало совсем не по себе.

— Отслеживающее устройство должно быть внутри нее.

— И как оно может быть внутри этой девочки? Это невозможно.

Хватка Ангуса ослабла, так как он сделал шаг вперед, чтобы посмотреть на Мириам. Я высвободила руку и отпрянула назад, предупредительно приказав себе ждать. Если бы я сорвалась с места сейчас, они бы точно заметили.

— Есть только один способ проверить.

Ксандер вытащил лезвие из жилета и склонился над ней.

Охотник, который больше всех был поражен видом Мириам, запротестовал.

— Мы же не можем вскрыть ее! Она же человек...

— Уже нет. Теперь она труп.

Ксандер наклонился еще ближе, его губы превратились в прямую, угрюмую линию.

Желчь волной подкатила к горлу. Я не могла оставаться тут. Не могла смотреть на то, как они кромсают Мириам.

— Посмотрите на ее кровь! — неожиданно кто-то воскликнул. — Это кровь дракона!

Подавив крик, я повернулась, чтобы убежать, и в эту же секунду из-за деревьев вышел Уилл.

— Уилл!

Я кинулась к нему. Он схватил меня и сжал в объятиях так сильно, что я чуть не задохнулась. Затем отклонился назад, чтобы посмотреть на меня, ладонями обхватив мое лицо.

— Прости меня, что я ушел...

— Нет, это ты прости меня, — сказала я, качая головой. — Ты был прав.

Мы говорили лихорадочно и на пониженных тонах, наши губы были так близко. Он всего один раз бросил взгляд поверх моего плеча, замечая все и всех за какую-ту долю секунды, а затем снова посмотрел на меня.

Я сглотнула и произнесла слова одними губами:

— Они нашли Мириам. Ее кровь...

Он решительно кивнул.

— Они скоро все поймут.

Я тоже кивнула.

— Да, как только они преодолеют свое неверие и перестанут отрицать факты, они все поймут.

Он убрал ладонь с моей щеки и крепко схватил за руку, переплетая наши пальцы.

Я почувствовала себя намного лучше и храбрее всего лишь от одного прикосновения, от его ладони в моей. Мне так был нужен этот заряд силы.

— Не переживай. Нас тут уже не будет, когда это случится.

Он даже не успел обернуться, когда кто-то выкрикнул его имя.

— Уилл!

Я задрожала.

Уилл сжал мою руку еще сильнее, когда повернулся лицом к своему кузену, к своей... семье. Его лицо ничего не выражало, на нем застыла идеальная неприступная маска. Он кивнул каждому из присутствующих в знак приветствия.

Ксандер оказался рядом с ним, сделав всего два широких шага.

— Твой отец волновался. Он думал, что ты пошел к своей бабушке, но она сказала, что не видела тебя. Но мы не доверяем этой старой карге. Где ты был?

Уилл пожал плечами, что, очевидно, и было его единственным ответом.

Ксандер смотрел на него, не мигая.

Тишина затянулась и становилась неуютной. Я смотрела поочередно на каждого из них, по крайней мере, радуясь тому, что удалось отвлечь внимание от Мириам. И от меня. Но вряд ли это было надолго.

Самый старший охотник из группы выглядел взволнованным и раздраженным из-за отвлекающего фактора.

— Ну, — протянул он, помахивая ножом над Мириам. — Мы сделаем это или нет?

На лице Ксандера неожиданно появилась ухмылка.

— А почему бы это не сделать Уиллу?

Он хочет, чтобы Уилл вонзил нож в Мириам? Меня затошнило. Я крепче сомкнула пальцы на руке Уилла, надеясь, что он не станет этого делать и найдет какой-то другой выход.

— Мы уже уходим, — сказал Уилл.

Ксандер смотрел то на меня, то на Уилла, и его темный взгляд скользил поверх наших сплетенных рук.

— К чему такая спешка?

Он встал между нами, схватил Уилла за плечо и оттащил в сторону.

— Ну же. Нам действительно нужна твоя помощь. Это твоя обязанность, в конце концов.

По его лукавому взгляду не трудно было понять, что он не нуждался в помощи Уилла. Он просто принуждал Уилла, потому что тот не хотел этого делать. Ксандер просто жаждал досадить ему. Ему это доставляло удовольствие. Все как обычно.

Прошло несколько мучительно долгих секунд. Все охотники не сводили глаз с Уилла, оценивая ситуацию. Уилл окинул меня многозначительным взглядом и двинулся вперед. Ястребиные глаза Ксандера заметили этот взгляд. Его черные глаза сузились, смотря на меня, и я ощутила знакомое чувство тесноты в грудной клетке — ощущение, что он видел больше, чем должен. И, быть может, сейчас так оно и было. Он один из первых предположил, что отслеживающее устройство находилось внутри Мириам, и, возможно, уже сделал свои выводы относительно меня.

Каждый нерв моего тела пылал, горел от злобы: драко отчаянно пытался вырваться, чтобы защитить меня, защитить Уилла. Чтобы выжить. Эти охотники и все, что окружало меня в этом месте и в данный момент, кричало об опасности. Намного громче, чем когда-либо.

Воздух сгустился и стал осязаемым. Плотный и удушающий. Налетел ветер, взметнув волосы с моих плеч. Кожа натянулась, ее покалывало от настороженности. Я разглядывала реку, круги на ее поверхности. Пышные деревья зашелестели от внезапного порыва ветра. Я посмотрела наверх. Небосклон был чист. Пока.