– Доброе утро, – сказал он, сверля взглядом Фабиану. Та вскинула голову, дерзко улыбнувшись ему. Между ними происходил некий безмолвный разговор, и Каролина почувствовала себя лишней.
– Как Сойер? – деланно равнодушным тоном спросила она у Максимо.
– У него жар.
– После завтрака можно его навестить?
Торрес молча кивнул. Девушка подумала, что он считает ее ребенком и она ему не интересна, но его мнение совершенно не волновало ее – она беспокоилась за Сойера.
Вскоре к Максимо присоединились Рамон и Джастин, их симпатия к гостье являла разительный контраст с холодностью Фабианы.
– Сейчас подойдут Уилл Коннерс и Кейн Хатфилд, – сообщил Рамон. – Надо похоронить Фрэнка сегодня. А потом вы с Уиллом съездите посмотреть, что еще украли команчи.
Максимо поставил на стол кружку с горячим кофе.
– Почему это ты вдруг начал распоряжаться?
– Потому что это не может делать Брендон, – ответил, играя желваками, Рамон.
– Здесь я старший работник, а не ты, – рыкнул Максимо. Оба, видимо, собирались вцепиться друг в друга, но Фабиана со смехом подсела к Максимо.
– Хватит! Нам всем есть чем заняться, и одному Богу известно, что сегодня будет за день. Позавтракаем спокойно.
– Я могу поехать с Уиллом, – тихо предложил Джастин.
– Вот так! Приятного аппетита, – весело сказала Фабиана, подавая яичницу с жареной колбасой. Беря у нее блюдо, Рамон коснулся ее руки, и Каролина заметила, как гневно блеснули глаза у Максимо и каким торжествующим взглядом одарил его брат.
– Посмотрю, что с Сойером. – Девушка поспешила выйти из кухни, где стало очень неуютно.
У задней двери она столкнулась с человеком, которого прежде не видела. Он схватил ее за талию и легко удержал на пороге.
– Эй, мисс! – улыбнулся незнакомец с блеклыми голубыми глазами и шапкой густых волос, обрамлявших красивое лицо.
Он подмигнул Каролине, но совсем не так, как Сойер. Ей стало неприятно, и она попыталась высвободиться, хотя мужчина даже не подумал ее отпустить.
– Меня зовут Кейн Хатфилд, – весело представился он. – А вы, наверно, та симпатичная маленькая девочка, о которой я уже слышал. Мисс Брендон.
– Да, это я. – Настойчивое желание Каролины освободиться явно забавляло его, но он все же убрал руки. – Завтрак на столе.
– Куда мы так спешим?
– Хочу проведать Сойера.
Девушка поспешила выйти из дома, однако, пройдя несколько шагов, обернулась. Кейн Хатфилд в ленивой позе стоял у двери, глядя ей вслед, и она успела заметить его многозначительную ухмылку.
В доме для работников, где лежал Сойер, было тихо и пусто. Каролина на цыпочках подошла к хрипло дышащему раненому и присела на край низкой кровати.
– Сойер, – тихо позвала она. Тот медленно открыл глаза.
– Хочешь поесть или попить? Я принесла тебе холодной воды.
Он весь горел и, немного отпив, сразу бессильно опустил веки. Каролину очень встревожило его состояние, поэтому она заторопилась обратно и увидела Максимо.
– Пожалуйста, отнесите Сойера в мою комнату. Так мне легче будет за ним ухаживать, а спать я буду на полу.
Максимо отправился за Рамоном, и они вдвоем перенесли Сойера, уложив его на кровать Джастина. Потом Каролина зашла в кухню, где, к ее облегчению, находился только сын Фабианы, принесший ведро молока.
– Команчи до смерти перепугали старую Бесси, так что молока сегодня мало, – улыбнулся парнишка.
– Спасибо за молоко, – ответила Каролина и со смехом добавила: – Меня команчи тоже напугали до смерти.
– Как мой папа? – Он, слава Богу, заснул.
– У него тоже жар, как и у того высокого господина?
– Да.
– Вы теперь будете жить у нас? – Джастин с любопытством посмотрел на нее.
– Если дядя Джон согласится.
– Он согласится, папа у меня очень хороший, – гордо сказал мальчик. – Вам здесь понравится, мы ведь редко деремся с команчами.
– Я знаю.
– У вас очень красивые волосы. Как из золота.
– Спасибо. Сойер говорит, что они похожи на стог сена. Они одновременно рассмеялись, и Джастин шагнул к двери.
– Я как-нибудь возьму вас с собой и покажу ранчо.
– Спасибо, Джастин.
– Я видел у вас книгу…
– Хочешь почитать? Возьми. – Каролина удивилась, что мальчик, родившись и живя на границе, умеет читать.
– Спасибо, – обрадовался Джастин.
– Читать тебя научила мама?
– Нет, папа. Спасибо, мисс Брендон.
– Каролина.
– Спасибо, Каролина.
Уходя, он придержал дверь, чтобы та не хлопнула, а девушка смотрела, как он идет по двору, и окончательно решила, что Джон Брендон не может быть его отцом. Слишком уж мальчик похож на Торресов.
Час спустя она присоединилась к хоронившим Фрэнка. Когда Максимо произнес надлежащие слова, Каролина подняла голову, но, встретив холодный взгляд Фабианы, отвела глаза и увидела, что ее разглядывает Кейн Хатфилд, который тут же блудливо подмигнул ей.
Остаток утра она помогала хозяйке варить мыло. Фабиана насыпала в короб, сбитый из бочарных досок и сужающийся книзу, холодной золы, сделала в центре углубление и лила воду до тех пор, пока по желобу, выстланному соломой, не начал стекать щелок. Каролина стояла у котла, мешая булькающее варево из щелока и обрезков сала. Фабиана с презрительным выражением на лице какое-то время наблюдала за ней, а потом не выдержала:
– Что ты все мешаешь в одну сторону?
– Моя тетя считает, что мешать в обе стороны не обязательно, – тихо ответила девушка.
– Тогда сама и доделывай. – Фабиана демонстративно отшвырнула черпак и уселась в тени на крыльце.
Перелив мыло в деревянную бадью, Каролина пошла навестить Сойера и дядю.
Когда Джон захотел попить, она с готовностью поднесла ему кружку, придержала голову, помогла напиться.
– Спасибо. А где Фабиана?
– По-моему, готовит обед. – Девушка знала, что ему слышно, как та ходит по дому.
Выходя на цыпочках из комнаты, она успела заметить, что дядя с мучительной гримасой сжал руками покрывало.
За день она несколько раз подходила то к Сойеру, то к дяде Джону. Состояние проводника все сильнее тревожило ее, Он метался, бредил о золотых конях. Почти всю прошлую ночь она просидела рядом с ним, обтирая ему мокрым полотенцем лицо и пытаясь хоть немного сбить жар. Когда на стонущие зовы Джона Брендона никто не откликнулся, девушка пошла будить спавшую в передней комнате Фабиану.
– Вас зовет муж, – прошептала Каролина, заранее готовая к резкому ответу.
Фабиана, одетая в ночную рубашку со слишком низким вырезом, медленно села, убрала с лица растрепавшиеся волосы и сердито уставилась на нее.
– Подойдите к вашему мужу, а то я не могу, поскольку ухаживаю за Сойером.
– Нечего мне указывать, что я должна делать в собственном доме! – зло прошипела Фабиана.
Они упрямо смотрели друг на друга. Каролина не хотела затевать спор, но уступить тоже не могла.
– Он хочет пить, – твердо сказала она.
– А я хочу спать! – Женщина снова легла. – Муж потерпит до утра, авось не помрет. Займись своим делом, а меня оставь в покое. Ты здесь чужая, тебя никто не звал. Если муж умрет, ты ни минуты здесь не останешься. – Каролина резко выпрямилась, но промолчала. – А пока ты должна отработать свое содержание. Для начала позаботься о моем муже: видишь – я отдыхаю.
Девушка не успела ответить, ибо дверь комнаты скрипнула, и, обернувшись на звук, она увидела на пороге бледного как смерть дядю Джона.
– Вам надо лечь, – сказала Каролина, гадая, долго ли состоял на пороге и что услышал из их разговора.
– Мой супруг, вам нельзя вставать, – медовым голосом протянула Фабиана и, словно привидение в белом, пошла к нему.
Брендон ударил ее по лицу, и женщина, опрокинув кресло, растянулась на полу.
– Твои штучки больше не пройдут, Фабиана, – безжизненным голосом произнес Джон. – Теперь я сверну тебе шею.
Он собрался уйти, но пошатнулся, и Каролина едва успела его поддержать.
– Сэр…
Прикидывая, как побыстрее довести его до кровати, девушка вдруг обнаружила, что повязка на груди дяди потемнела от крови. Она повернулась к Фабиане, однако та уже исчезла.
– У вас открылась рана, я сейчас позову Максимо.
– Нет! И видеть его не желаю. Дойду сам, только обопрусь на твое плечо.
Каролина подчинилась. Она начала понимать, что попала в дом, полный таких страстей, которых ей прежде никогда не доводилось видеть.
– Дайте я вас перевяжу. Глядите, как сильно кровит.
Она стала искать длинные полосы, на которые они разорвали простыни, чтобы перевязывать раненых. Огня в очаге не было, поэтому дядю Джона пришлось обмывать холодной водой, после чего Каролина наложила плотную, в несколько слоев, повязку.
– Простите, если сделала вам больно, сэр.
Затем она пошла к Сойеру и, проходя через переднюю комнату, увидела, что Фабиана уже спит.
Наконец через два дня жар исчез, Сойер открыл глаза и уставился на Каролину.
– Где мы? – хрипло спросил он.
– У дяди Джона, – радостно сообщила девушка. – Тебя ранило стрелой.
Он попытался сесть, но тут же закусил губу от боли.
– Лежи спокойно, ты несколько дней провалялся в жару, – Когда Сойер повторил свою попытку, она раздраженно фыркнула: – Сойер Дэй, вы, оказывается, упрямы как осел.
– Кто бы говорил, – усмехнулся тот, и Каролина поняла, что он действительно поправляется.
Сойер нежно поглядел на нее, даже ласково сжал ее руку.
– Ты все это время не отходила от меня. Спасибо, малыш.
– Пустяки, – смущенно улыбнулась Каролина.
– Черта с два! Я видел, как ты склонялась надо мной, только не мог говорить, потому и молчал. Ты отдала много сил, чтобы выходить меня, совсем осунулась.
– Со мной все в порядке.
– Знаешь, я бы сейчас поел. Может, сходишь на кухню, а после расскажешь, что здесь творится.
– Хочешь, я позову кого-нибудь из мужчин, они тебе помогут?
– Не надо, я вполне здоров. Неси лучше еду.
– Ты правда не сердишься на меня за то, что я тогда пошла за тобой?
– Не сержусь, но уже начинаю злиться. Я голоден как волк.
– Сойер…
– Нет, иди.
Выйдя за дверь, Каролина чуть не споткнулась о Фабиану, которая скоблила деревянный пол, затем услышала за спиной шарканье и увидела Сойера, державшегося за косяк.
– Сойер, тебе нельзя вставать!
– Я не могу устоять перед запахом похлебки, – улыбнулся тот.
Фабиана повернула голову, чтобы посмотреть на него, и, если судить по ее лицу, осталась довольна увиденным. Сойер ответил ей восхищенным взглядом.
– Это Фабиана, жена дяди Джона, а это Сойер Дэн.
– Здравствуйте! – Улыбаясь, Фабиана поднялась с колен. – Чтобы так быстро встать после серьезного ранения, нужно быть очень сильным человеком.
– Мне просто намного лучше.
– Жара больше нет? – Она подошла к нему и, встав на цыпочки, пощупала его лоб. – Господи, какой высокий.
Каролина покраснела. Жена дяди Джона открыто флиртовала с Сойером!
– Главное, я жив. А небольшого жара мужчине бояться нечего.
– Особенно такому сильному, – игриво добавила Фабиана.
Каролину затрясло от ярости. Она знала про ревность, знала, как это глупо, но ничего не могла с собой поделать. Фабиана на ее глазах кокетничала с Сойером, а у того был настолько очумелый вид, будто в него угодила молния.
– Сойер, ты должен есть в постели.
– Конечно, малыш, – кивнул он, продолжая смотреть на Фабиану.
– Обопритесь на меня, мистер Дэй, – проворковала женщина, обнимая его за талию.
– Фабиана… Красивое имя.
– Спасибо. Меня назвали в честь бабушки.
Мило беседуя, парочка неторопливо двигалась к постели, а Каролина шла следом и пыталась унять сердечную бурю.
На следующий день Каролина наконец вывела Сойера на воздух. На этот раз девушка по-особенному остро чувствовала его присутствие. У него отросла курчавая борода, волосы почти касались плеч. Вышел он без рубашки, потому что день был жарким, Каролина держала его под руку, и от этого прикосновения ее кожа покрывалась мурашками.
Дважды она уходила проведать Брендона, а когда вернулась в последний раз, то Сойер уже раскинулся на скамье, небрежно вытянув длинные ноги и подставив лицо солнцу. Неделю назад Каролина бы давно залилась краской, но, ухаживая за ним, она мало-помалу привыкла к виду его волосатой груди и теперь не боялась к нему прикоснуться. Смущение уступило место стремлению быть рядом. Девушка разглядывала его загорелое тело, на фоне которого свежая повязка казалась ослепительно белой.
– Ты намерена стоять и целый день рассматривать меня? – поинтересовался, не открывая глаз, Сойер.
– Я… задумалась.
Он хмыкнул, и Каролина покраснела.
– Малыш, хочешь совет?
– Давай. – Она присела рядом, думая, что следовало бы надеть капор, иначе можно обгореть на таком солнце.
Сойер шутливо дернул ее за выбившуюся прядь. Каролина из-за жары завязала волосы на затылке, и теперь они напоминали короткий лошадиный хвост.
"Сладкое желание" отзывы
Отзывы читателей о книге "Сладкое желание". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Сладкое желание" друзьям в соцсетях.