– Привет, Физз, ты сегодня рано. Только «Ивнинг пост», как обычно?

– Да, Артур. Нет, подожди. – Она взяла с лотка плитку шоколада и смущенно улыбнулась, протягивая деньги. – Мне хочется чего-нибудь утешительного. А это самое доступное.

– «Утешение» – неплохое название для шоколада, – с широкой улыбкой сказал киоскер, подходя вместе с ней к двери. Он кивнул в сторону пирса: – Отличный вид.

– Да, – согласилась Физз.

Ее отец и Майкл Харрис учредили Попечительский совет пирса, и оба усердно занимались его восстановлением. Чтобы раздобыть средства, устраивались благотворительные концерты. После того как Физз забросила свою едва начавшуюся актерскую карьеру и вернулась домой залечивать раны, отец втянул ее в это дело, не позволив ей сидеть дома, утирая слезы.

Она до сих пор помнила, как болели у нее спина и руки после окраски длиннющего узорчатого парапета. Но эта тяжелая изнуряющая работа давала ей цель, ради которой она заставляла себя каждое утро вставать с постели. Когда была получена лицензия для местной радиостанции, пирс оказался самым подходящим местом для нее – на виду у всего города. Размещение там радиостанции подчеркивало, что пирс – не музейное место, не дорогостоящее напоминайие об ушедших днях, а живая часть Брумхилла.

Физз с отцом часто шутили, что одно поддерживает другое. Деньги, которые радиостанция вносит в Попечительский совет за аренду Павильона, используются, чтобы содержать пирс в хорошем состоянии, а пирс держит на себе радиостанцию. Но как долго?

Она повернулась к киоскеру:

– Артур, можно мне задать тебе один вопрос?

– Валяй.

– Если бы кто-нибудь предложил приплачивать тебе, чтобы ты взял на работу симпатичную девушку…

– Да что ты говоришь? – с иронией перебил ее Артур.

– Подожди, послушай. Действительно красивую девушку – такую, что мужчины будут приходить к тебе покупать газеты только ради ее улыбки. Как бы ты отнесся к этому?

Артур удивленно посмотрел на нее.

Ты сказала, приплачивать мне?

– Да. Давать тебе деньги на ее зарплату и еще деньги для тебя самого.

– А зачем этому человеку так поступать?

Физз подняла брови и пожала плечами.

– Никто не делает такие вещи просто так, Физз, – сказал Артур. – Я бы спросил себя, чего он хочет. Ради чего он это делает. Ты это имела в виду?

– Да, Артур, именно это. Спасибо. Придя домой, Физз сбросила непривычный костюм, наполнила ванну и погрузилась в теплую душистую воду. Душ согрел бы ее быстрее, быстрее смыл бы запах Люка Дэвлина, который, казалось, впитался во все ее поры, но она хотела большего. Она хотела избавиться от этого покалывающего ощущения, которое оставило его прикосновение. Ванна успокаивала, а ей необходимо успокоиться. Она дотянулась до плитки шоколада, отломила кусочек и позволила ему медленно раствориться во рту.

Никакой реальной опасности ей не грозило. Очевидно, что он полностью поглощен Мелани Бретт. А почему, собственно, нет? Такая девушка могла с легкостью завладеть его сердцем. Но Физз не особенно хотелось позволять Люку Дэвлину использовать радиостанцию как игрушку для своей любовницы. Разумеется, она бы хо-тела пригласить Мелани на радиостанцию. Но самостоятельно. Без участия Люка Дэвлина. Если бы она смогла добыть деньги каким-нибудь другим способом…

После ванны Физз приготовила чай и поставила чашку на маленький письменный стол у арочного окна, выходящего на море. Затем сдедала глубокий вдох и сняла трубку телефона.

– Джулиан? Это Фелисити Бьюмонт. – Она не привыкла звонить мужчинам и приглашать их куда-либо, поэтому, не дав себе времени струсить, выпалила: – Я буду завтра в Лондоне. Мы могли бы пообедать вместе?

Молодой банкир пришел в восторг от такого предложения.

– Я всегда рад видеть тебя, Физз. В любое время.

В его голосе звучало столько нетерпения, что Физз почувствовала укол совести. Не то чтобы он не нравился ей. Он очень ей нравился. Симпатичный и обаятельный, он устроил бы любую девушку как партнер. Проблема в том, что Физз не искала себе партнера. Она знала, что нравится ему, и понимала, что нечестно использовать его таким образом. Но жизнь заставляла.

– Куда бы ты хотела пойти? – спросил он.

– Я тебя угощаю, – поспешно сказала она, – но не мог бы ты предложить какое-нибудь место? Я давно не была в Лондоне. Он назвал ресторан, о котором восторженно отзывалась Клаудия, и Физз поморщилась. Вероятно, это очень дорогой ресторан, но информация не бывает дешевой.

– Хорошо. Я закажу столик на половину первого.

– Отлично. Ты останешься в Лондоне? У меня есть билеты на новый спектакль.

Он радовался, как щенок в ожидании лакомой косточки, а Физз не хотела подогревать его надежды.

– Я еще не знаю, какие у меня планы на завтра, Джулиан, – сказала она. – Можно, я скажу тебе позже?

Возможно, после обеда он не захочет больше разговаривать с ней.

– Я не могу ждать.

– До завтра, – поспешно закончила она разговор.

Когда на следующий день она вошла в ресторан, Джулиан выглядел скорее как рассерженная гончая, чем как игривый щенок. Он встал, когда Физз подошла к столику, но его улыбка не была сердечной.

Ты уже слышал, – без предисловий сказала она, опускаясь на стул, отодвинутый для нее официантом.

– Насчет «Харрис индастриз»? Да, я слышал. А я-то вообразил, что ты хочешь видеть меня. Оказывается, ты собираешься поговорить о банковском займе, – обиженно сказал он.

Тогда почему ты не позвонил мне и не отменил встречу?

– Я пытался, но ты уже ушла с работы.

– Джулиан, сядь пожалуйста. Неудобно, все смотрят. Может, все-таки пообедаем? И если ты настаиваешь, я ни слова не скажу о «Харрис индастриз».

Он сел, все еще сохраняя обиженный вид.

Ты ведь сам говорил, что я могу звонить тебе в любое время дня и ночи, если мне понадобится совет или помощь, – напомнила она. – Ты объявил себя моим личным банкиром, помнишь? – Она протянула руку через стол и накрыла его ладонь своей, и он на секунду изумленно уставился на нее. – Я сейчас прошу твоей помощи.

Тогда почему ты не сказала об этом сразу, когда звонила?

– Извини. Но я хотела поговорить с тобой лично. Это очень важно, Джулиан. Если у нас возникнут проблемы… Ведь это ты дал рекомендации совету управляющих вашего банка по моему проекту.

Ты хочешь сказать, что моя голова тоже лежит на плахе?

По-видимому, эта мысль не слишком обеспокоила его. Впрочем, он носил то же имя, что и банк, хотя это не имело большого значения. Неожиданно он удивил Физз широкой улыбкой.

– Что, если я сам заплачу за свой обед и мы забудем о делах? Кто знает, вдруг мне удастся ослепить тебя остроумием, околдовать обаянием и заманить в постель?

Твое остроумие и обаяние бесспорны, Джулиан, но…

Он перевернул ладонь и сжал ее руку.

Тогда пойдем со мной вечером в театр, – нетерпеливо сказал он. – Ты сможешь уехать на поезде рано утром.

Он не дослушал окончания ее фразы. Очень важного окончания.

Твое остроумие и обаяние бесспорны, – повторила она, – но к планам заманить меня в постель это не относится.

Ты должна дать мне шанс.

– Почему это?

– Ну хорошо, забудем пока про постель. Если ты пойдешь, я буду держать руки на месте. Обещаю.

Это зависит от того, что ты вкладываешь в понятие «на месте», – заметила она. – И я сегодня буду ночевать у сестры. Она хотела поговорить со мной.

Это ведь не займет весь вечер. Насчет этого он был прав. Когда она позвонила сестре, чтобы сообщить, что приедет в Лондон, та почти умоляла ее остаться на ночь. Но, вполне вероятно, что она уже забыла об этом. А Джулиан не заслуживает, чтобы с ним обращались так пренебрежительно.

– Хорошо, но помни о своем обещании держать руки при себе.

Ты хоть понимаешь, какую ценность представляют из себя билеты на этот спектакль? Ты не представляешь, что я мог бы получить за них от девушек из нашего офиса, – заявил он, шутливо насупив брови.

– Прекрасно представляю, – сказала она со смешком.

– На самом деле я все равно предпочитаю твое общество. Несмотря на запрет использовать руки. Разумеется, если тебя вдруг охватит чувство благодарности и ты изменишь мнение, просто скажи мне словечко.

– И что это за словечко, Джулиан? На мгновение их глаза встретились, затем Джулиан тряхнул головой и выпустил ее пальцы, признавая поражение.

– Я не знаю, кто разбил твое сердце, Физз, но если ты не соберешь осколки и не попытаешься склеить их вместе, значит, он выиграл.

– Любовь – это не соревнование, Джулиан. Здесь нет выигравших и проигравших. А секс – это не замена любви.

– Но это хорошее развлечение. Попробуй. Может быть, тебе понравится.

Забавно, насколько он напоминает игривого щенка, подумала Физз. Ньюфаундленда. А Люк Дэвлин – вылитый доберман.

Официант, уловив паузу в разговоре, шагнул к столику.

– Что будете заказывать, сэр? Джулиан сделал заказ для двоих и настоял на том, чтобы угостить ее шампанским, отказываясь говорить о делах, пока они не закончат обед. Наконец, когда они приступили к бренди, Физз вернулась к вопросу о делах радиостанции. Она рассказала об условиях, которые выдвинул Люк Дэвлин, и о своем беспокойстве.

– Послушай, Физз, если ты собираешься вести речь о пересмотре условий займа, то я должен предупредить тебя, что ты зря теряешь время, – сказал Джулиан с искренним сожалением.

Физз попыталась проигнорировать холодок, притаившийся у нее где-то под ложечкой, который не исчез даже от согревающего бренди, и сказала добродушно-насмешливым тоном:

Ты говоришь это, даже не выслушав меня?

Он не ответил. Физз принужденно рассмеялась.

– Послушай, Джулиан, когда мы впервые обратились к тебе, ты готов был предоставить нам вдвое больший кредит. Ты сказал, что проблем нет.

– Я это знаю.

– Мне нужна отсрочка начала выплат по займу на три месяца. Даже на два. Я прошу не так уж много. Если Мелани будет играть на радио, рекламодатели начнут просто выпрашивать у нас эфирное время.

– Но ты и так можешь получить все это, – напомнил он. – Деньги. от Люка Дэвлина, Мелани Бретт и рекламу.

– Боюсь, я просто не верю этой удаче. Не верю Дэвлину.

– Я не понимаю почему. Этот парень твердо стоит на ногах.

– У меня какое-то странное ощущение, Джулиан. Ничего конкретного…

Она смущенно пожала плечами.

– Шестое чувство?

– Я собиралась сказать – женская интуиция, но, пожалуй, шестое чувство тоже будет правильно.

На самом деле все было сложнее. Когда дело касалось Люка Дэвлина, она не вполне верила даже своим собственным ощущениям.

– Человеку свойственно не доверять щедрости, если она исходит из невероятного источника. Возможно, это отголосок истории о Троянском коне, которую в нас вдолбили в школе. Но дело в том, что я не могу помочь тебе, Физз. Когда я понял, почему ты позвонила, я навел справки насчет возможности пересмотра условий займа. Они заблокированы и пересмотру не подлежат. Первая выплата должна поступить в следующую пятницу, и банк не даст отсрочки.

Ты хочешь сказать, что все уже решено? Даже до того, как я обратилась? Он пожал плечами.

– «Харрис индастриз» была главным спонсором радиостанции. Видимо, вероятность твоего обращения в банк предполагалась.

Тебе не кажется, что это чересчур поспешно? В чем дело? Кто-то в вашем правлении хочет получить собственную радиостанцию по бросовой цене? Джулиан напряженно сжался.

– Не знаю.

Как представитель банка он был глубоко оскорблен таким предположением. Возможно, она немного хватила через край, но она не могла поверить тому, что только что услышала.

– Послушай, Джулиан, не дуйся – тебе это не идет. Я вовсе не думаю, что это чья-то грязная игра.

Конечно, она не ожидала, что Джулиан будет прыгать от радости, когда она заговорит об отсрочке выплат, но все же… Сумма, о которой шла речь, для банка представляла пустяк. Отказ даже обсуждать такую возможность звучал по меньшей мере странно.

– Мне действительно жаль, Фелисити. Мне было очень приятно пообедать с тобой, но я ничем не могу помочь насчет займа.

– Спасибо хотя бы за то, что честен со мной.

– Я не настолько глуп, чтобы думать, что ты пойдешь со мной в постель, если я пообещаю помочь тебе. – Он снова улыбнулся. – И не хочу получить синяк под глазом за такое предложение.

– О, Джулиан! – воскликнула она, не удержавшись от смеха.

– Мы здесь, в Сити, не такие уж страшные, как нас рисуют, – сказал он.

– Есть одна вещь, которую ты можешь сделать для меня, – решилась на просьбу Физз. – Это не касается денег, – поспешно добавила она. – Ты можешь дать мне полный список совета директоров вашего банка?

– Зачем?

Она не знала. Это опять было на уровне интуиции.

– Это же не составляет государственной тайны?

– Мы частный банк, Физз.

– А я ваш клиент. Ведь такой список можно достать?