Когда она зашаталась на верхней ступеньке, крыльца и едва не свалилась в песок, Эван со вздохом взял ее на руки, и Сьюзен, дрожа, обхватила его за шею. Однако на этот раз она дрожала не из-за его прикосновений, понимал Эван. Пока что.
Если бы только он знал, что лучше для них обоих, то отнес бы ее назад в Мунсид-Мэнор и запер бы в отведенной ей спальне.
Светло-голубые глаза с тревогой смотрели на него из-за залитых слезами стекол очков.
— Куда вы меня несете? — спросила Сьюзен.
Эван сдался. А ведь он никогда не принадлежал к числу тех, кто совершает хорошие поступки.
— К себе домой, — ответил он.
Сьюзен никогда и в голову не приходило, что мужчина понесет ее на руках по улице, причем при свете дня он будет больше походить не на джентльмена, а на разбойника.
Кто знает, как ему удалось пронести ее по деревне больше мили и подняться вместе с ней по извилистой тропинке, к удивительно приятному двухэтажному домику, спрятавшемуся в скрытой от посторонних глаз расселине на склоне холма! Да конечно, у него широкие плечи, сильные руки и мускулистое тело. Но вот почему он вообще вздумал помогать ей… причины подобного альтруизма по-прежнему оставались для Сьюзен загадкой.
Впрочем, у нее хватит ума, чтобы не доверять ему. И он сам заставил ее прийти к этому выводу.
Усадив Сьюзен на мягчайший с виду диван в комнате, которую иначе как роскошной не назовешь, Эван отступил на шаг и критически оглядел ее с головы до Ног.
— Спасибо, что беспокоитесь обо мне, — прошептала Сьюзен.
Эван рухнул в кресло, стоявшее напротив дивана, и ковер засыпало песчинками.
Даже теперь, когда ему очень не помешало бы привести себя в порядок, он выглядел потрясающе.
— Должно быть, вам интересно, почему на мне нет чулок, а на одежду налипли водоросли? — спросил он.
— Да что вы, ничуть не интересно, — солгала Сьюзен, хотя на самом деле изнывала от любопытства.
— Отлично! — Эван удовлетворенно улыбнулся. — Тогда я не буду мучить вас подробностями.
Сьюзен поняла, что этот невыносимый тип раскусил ее. Он догадался, что ей до смерти хочется услышать объяснения, а потому намеренно так поставил вопрос, что дальнейший разговор на эту тему был исключен.
— Да нет, уж помучьте меня, — все-таки попробовала Сьюзен. От нетерпения она даже наклонилась вперед, пребывая в уверенности, что услышит интереснейшую историю.
Улыбка Эвана стала еще шире.
— Нет-нет, я не могу этого сделать, — заявил он. — Я, знаете ли, горжусь своей способностью не досаждать женщинам. Я предпочитаю… развлекать их.
Сьюзен прищурилась. Ему снова удалось сменить тему, не… меняя ее полностью, Судя по всему, он ждет, что она сейчас воскликнет: «Правда? И как же вы намерены меня развлекать?» Только она была слишком благоразумна, чтобы говорить так прямолинейно. После четырех лет подглядывания и слежки она получила прекрасное представление о том, какие развлечения могут быть у пары, оставшейся наедине.
Сама она позволит себе нечто вроде этого, лишь когда вернется в Лондон и окажется в надежной компании титулованного джентльмена, который будет рад заполучить невесту из рода Стэнтонов. А любой другой флирт, пусть даже самый невинный, с человеком, который сидит сейчас напротив нее (пусть этот человек даже дьявольски привлекателен), лишь отдалит ее от собственных целей. Но Сьюзен никогда не допускала, чтобы что-то помешало ей приблизиться к намеченной цели.
Отведя от Эвана взгляд, она принялась рассматривать гостиную, Сьюзен нахмурилась, пытаясь увязать уютную обстановку, выдержанную в роскошных оттенках драгоценных камней, и бархатные подушки с небритым негодяем в мятых бриджах и рубашке из затвердевшего от соли льна, раскинувшимся перед ней. Но это ей никак не удавалось.
Должно быть, жилище принадлежит кому-то другому — воспитанному и элегантному джентльмену, который придет домой, застанет их тут и убьет обоих.
Сьюзен взглянула на Эвана. Он по-прежнему наблюдает за ней. Губы чуть подрагивали в полуулыбке. Еле заметные морщинки вокруг глаз указывали на то, что он смеется над ней, но старается не показывать этого.
Никто никогда не смеялся над Сьюзен Стэнтон. Ни светские кавалеры, ни дамы в роскошных платьях. И этому разбойнику она не позволит. Если владелец дома сейчас придет и начнет стрелять в них, она сама вытолкает наглеца на утес. А он тогда достанет свой пистолет и под прицелом погонит ее вниз по тропе. И где она тогда окажется?
Ох, не стоило ей приходить сюда, плохая это идея.
— Думаю, мне пора, — произнесла Сьюзен самым радостным тоном, на какой была способна, надеясь произвести на Эвана впечатление уверенной в себе женщины, а не капризной жертвы. Он ведь ни словом не обмолвился о том, что собирается делать, когда они останутся наедине. А она позволила ему отнести ее в чужое жилище! Сьюзен уверенно положила руку на подлокотник дивана. — Благодарю вас за гостеприимство.
Эван пожал плечами, но даже не шевельнулся, чтобы остановить ее.
— Я совсем не гостеприимный, — сказал он.
— Тогда почему я здесь? — выпалила Сьюзен, не доверяя ему ни на йоту. Впрочем, справедливости ради стоило сказать, что она и себе особенно не доверяла. Сьюзен крепче сжала подлокотник дивана. Почему она не уходит? Ей следует покинуть дом, пока она в состоянии сделать это. Но по какой-то причине исходящая от Эвана опасность больше возбуждала ее, чем пугала.
— Я с самого начала задавал себе этот вопрос. — Поднявшись с кресла, он подошел к небольшому столику, на котором стояли всевозможные бокалы и бутылка бренди. — Вы можете уйти, когда захотите, мисс Стэнтон. Но я больше вас не понесу.
— Само собой, — сказала она. — Для меня одного раза более чем достаточно.
— Двух, — поправил Эван, даже не повернувшись.
— М-м-м… Да, верно.
Честно говоря, ей было так приятно наслаждаться его теплыми объятиями, его силой. Вот он точно не призрак. Он настоящий. Он твердо стоит на ногах. У него знакомое лицо. То, что это лицо принадлежит человеку, способному навредить ее репутации лишь тем, что они находятся наедине, почему-то не пришло Сьюзен в голову. Ей вообще ничего не приходило в голову… кроме мыслей о том, что рядом с ним она чувствует себя в безопасности.
Сунув руку в карман, Эван, вытащил пистолет и положил на столик. А ведь она только что подумала о безопасности. Да это наверняка тот самый пистолет, из которого он чуть не застрелил ее несколько часов назад!
Эван налил в бокал бренди — золотистая жидкость засверкала в лучах солнца, проникавших сквозь занавески — и, задумчиво покачав бокал, протянул его Сьюзен.
Она отрицательно помотала головой. Она должна уйти. От бренди она опьянеет, как от миндального ликера, а ей еще надо о многом подумать. Например, о том, как уехать из Борнмута.
— Уверены? — Он сделал глоток, закрыв глаза от удовольствия — Отличный бренди! Французский, — добавил Эван. — Нынче это дорогое удовольствие.
Правильнее было бы сказать «незаконное». Сьюзен засомневалась. Может, от нелегального напитка голова не закружится? Соблазн пригубить бренди был очень велик, но ей нужно было идти. Немедленно.
Эван вернулся в кресло, вид у него был чрезвычайно довольный и расслабленный..
Пистолет, оставленный им на столе, теперь был к Сьюзен ближе, чем к нему. От этого ей должно стать легче, не так ли? Честно говоря, она ни разу в жизни не стреляла из оружия. Но, если вдуматься, неужели он решится на убийство?
Ясный взгляд Эвана скользнул по ее лицу.
— Вы вообще не пьете?
— Мне нужно уходить, — отозвалась Сьюзен. Она покосилась на столик со спиртным. Пистолет был на месте. Бренди — тоже.
— Вы ведь не пили в «Акульем зубе», — напомнил ей Эван. — А вы провели там некоторое время.
— Это совсем другое дело, там я… У меня был неприятный день, — поправилась Сьюзен и едва не закашлялась от собственных слов. Господи! Ее ведь преследуют привидения! Ну как она найдет себе достойного жениха, если ее преследуют привидения?
— Вас что-то напугало? Или кто-то? — спросил Эван и снова сделал глоток бренди, только уже не закрывая при этом глаз. — Полагаю, вам хочется потолковать об этом?
Сьюзен фыркнула (с этой привычкой она старалась бороться). Потолковать о ее необъяснимой способности видеть духов? Никогда! И не с ним. Ни с кем. Сами по себе призраки — это уже очень плохо. И если кто-то заподозрит ее в этом безумии, ее жизнь кончена. О ней начнут сплетничать. И тогда ей уже точно не найти подходящую пару, которая ей так необходима.
Брови Эвана приподнялись. Его удивило, что девица не захотела говорить с ним о своих проблемах.
— Что ж, это справедливо. — Пожав плечами, он вновь обратил внимание на бокал с бренди. — Я проявляю к вам интерес из вежливости. Ведь вы у меня в гостях.
От изумления Сьюзен открыла рот. Как же он груб!
— В любом случае, что бы там у вас ни случилось, я не желаю в это вникать, — добавил Эван.
Что ж, у нее тоже нет желания иметь с ним дело.
— Это понятно, — кивнула Сьюзен. — Но, боюсь, мне пора идти. Я очень благодарна вам за помощь этим утром, мистер?..
Невероятно! Она дважды побывала в его объятиях, но даже не знает его имени!
— Ботуик, — с готовностью подсказал Эван. — Маркиз Гауэр, граф Хантингтон, виконт Рокхем.
— Что-о?! — Такого не может быть.
— Да я пошутил, — с заразительной улыбкой промолвил Эван. — Просто мистер Эван Ботуик. — Поднявшись из кресла, он протянул ей руку: — Старый добрый «мистер».
Хорошо. Сьюзен молча пожала ему руку.
Что ж, теперь, когда у него есть имя и… пистолет, он чуть меньше пугает и кажется чуть больше… нет, не нормальным, ведь у него по-прежнему в волосах поблескивают песчинки (хоть в этом и ее вина), он любит выпить (а это уже его вина), и на нем нет чулок (одному Богу известно, чья это вина). Похоже, он вполне нормальный. Может, немного грубоват, но с добрым нравом. Из тех людей, кто с легкостью находит себе друзей.
Боже, что же он все-таки делает в Борнмуте?
— Вы давно здесь живете? — услышала Сьюзен собственный голос.
— Дольше, чем вы. А что привело такую безупречную лондонскую мисс в эту огромную метрополию?
Упрямец! Ни один мужчина не желает обсуждать с женщиной свое прошлое. Откинувшись на спинку дивана, Сьюзен посмотрела на него из-под полуприкрытых ресниц. Ей надо идти. Правда надо. Но она никогда не упускала возможности немного посплетничать. Ей было известно: если кто-то упрямо отказывается сказать больше трех слов о чем-то, можно быть уверенной; дело пахнет большим скандалом. Так что лучше всего, решила Сьюзен, заставить его говорить. В беседе он полностью раскроет себя.
— Должна признаться, — осторожно начала она, — Борнмут сильно отличается от Лондона.
— Правда? — Эван поднял бокал с бренди. — По-вашему, ему чего-то не хватает?
— Возможно, все дело в том, что у меня еще не было возможности осмотреть здешние магазины, — великодушно добавила Сьюзен, — но, кажется, я не заметила ювелирных лавок, торговцев мороженым, модисток и так далее. Не видела я и театров, садов с развлечениями, мест для скачек… и даже церкви.
— И этим можно объяснить, почему нашему священнику в черном платье с белым воротничком приходится коротать время в таверне Салли, — кивнул Эван. — Бедняга просто не знает, куда пойти.
Эти слова поставили Сьюзен в тупик.
— А разве кому-то из местных жителей есть куда пойти? — поинтересовалась она.
Что-то в ее голосе заставило Эвана наклониться к ней, упершись локтями в колени, спросить:
— Хотите, скажу честно?
Она кивнула.
Эван сделал вид, что задумался над ее ответом, а потом ответил:
— Совершенно некуда.
Вот этого-то она боялась! И именно поэтому она не собиралась оставаться в Борнмуте еще хотя бы на один день.
— И еще, — медленно продолжил мистер Ботуик. — Я бы не советовал вам купаться в море.
— Оно слишком холодное?
Он стряхнул с коленки высохшие водоросли.
— Могу вас заверить, — сказал Эван.
— А в соседних городах?
— А у нас есть соседние города?
— М-м-м… Мне говорили, что где-то неподалеку Бат.
— Вы имеете в виду города, до которых можно прогуляться пешком? Вообще-то наш город стоит особняком, до ближайшей почтовой станции десять миль.
Десять!.. Легкие Сьюзен сжались. Когда родители пришлют ей деньги, ей придется умолять какого-нибудь владельца лошадей, чтобы он подвез ее туда. У мистера Ботуика, само собой, лошади нет. По тропинке, которая ведет к его дому, вряд ли Можно скакать на лошади.
— Я имел в виду сильное течение в воде, — сказал Эван, заглядывая в бокал с бренди. — Надо постоянно следить за тем, чтобы тебя не унесло в открытый океан. Да и скалы с утесами здесь опасные. Впрочем, полагаю, вы и сами это поняли.
"Слишком грешен" отзывы
Отзывы читателей о книге "Слишком грешен". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Слишком грешен" друзьям в соцсетях.