– Сейчас я кого-то съем, – пригрозил Рэй.
– Не надо жертв, – запротестовал я. – И вообще – давно пора по домам.
Надья посмотрела на меня, и в её глазах мелькнул озорной огонёк.
– Может, мы поедем к тебе домой, Брайан? Все вчетвером? Что думаешь?
Я отчаянно замотал головой, чем вызвал у жены моего друга очередной приступ смеха.
– Нет-нет. Каждый вернётся домой. К себе домой.
– Ты ужасно скучный, Брайан. Я говорила это не один раз.
Когда мы возвращались домой, небо понемногу начинало розоветь, а в воздухе появилась предрассветная прохлада.
Мне хотелось спать. Один раз я даже прикрыл глаза, но тут же усилием воли заставил себя открыть их – и сжал руль. Машину повело в сторону, и Мадена, мирно дремавшая на пассажирском сиденьи, испуганно встрепенулась.
– В чём дело?
– Решил подремать за рулём.
Мадена нахмурилась и убрала с лица волосы.
– Нельзя, – заявила она. – Я буду с тобой разговаривать.
– Хорошая идея. Расскажи мне что-то из ряда вон выходящее. Например, то, как Надье удалось тебя соблазнить. В её способностях я не сомневаюсь – но где же твоя сила воли?
Мадена покраснела и даже закрыла лицо руками.
– Сама не понимаю… это произошло так, словно… словно должно было произойти.
До этого мне вообще не нравились женщины…
– Ох, Мадена, не та тебе понравилась женщина. Совсем не та!
– Ты это уже говорил. Ты и правда скучный! – Она недовольно махнула на меня рукой. – Останови!
Я притормозил у обочины, и Мадена с ловкостью кошки перебралась мне на колени.
– Мне не нравятся женщины, – сказала она, глядя мне в глаза. – Мне нравишься ты.
Понял? Покажи, как я тебе нравлюсь.
– Прямо тут, посреди шоссе?
– А что, у тебя с этим проблемы?
– Тут нельзя долго стоять. Опасно.
Мадена сморщила лоб, после чего положила руки мне на плечи и наклонилась к моему лицу.
– Ну и что? Пусть будет опасно. Зато я тебе расскажу, чем мы занимались… но не сейчас, потом. Когда у нас будет время. (Брайан) После довольно-таки волнительных выходных отдохнуть мне не удалось. Ночь с воскресенья на понедельник была просто ужасной – я практически не спал, а в те моменты, когда всё же получалось задремать, видел один и тот же сон. Дешёвый бар – тот самый, который я любил посещать в студенческие годы, тёмный коридор, пропахший пылью и сыростью и совершенно незнакомая мне женщина. Женщина без лица.
Я старался его разглядеть – но у меня ничего не получалось.
Я встал задолго до нужного времени. Бродил по спальне, курил, пытался читать, смотрел в окно. И думал о том, что в последние дни у меня появилось предчувствие чего-то очень плохого. Не то чтобы я доверял предчувствиям – но это было слишком назойливым, чтобы пытаться его не замечать.
Наверное, я впервые так обрадовался звонку будильника. Он символизировал конец ночи с её глупыми снами и начало суматошного понедельника. А также и рабочую суету, которая так часто вытаскивала меня из болота личных проблем.
Полковник немного припозднилась, сообщив мне по телефону, что совещания не будет.
– Я приеду к десяти, Брайан, – сказала она. – Хочу проводить Ника в аэропорт. А пока ты остаёшься за главного. Не подведи меня.
– Хорошо, – коротко ответил я и отключился.
Не знаю, чем было продиктовано желание моей начальницы проводить дорогого гостя до самого самолёта – вежливостью или же чем-то другим, гораздо более личным. Но голос у полковника был совсем не таким бесчувственным, как всегда, а очень тёплым. Так она говорила всего-то пару раз. Разумеется, с Ником – и в те самые моменты, когда я слышал то, что обычному подчинённому слышать не полагалось.
Я позволил себе расслабиться на пару минут, думая о том, как сейчас счастлив Ник – и именно в этот момент ко мне ворвался Рэй. Как всегда, без стука.
– Доброе утро, – провозгласил он жизнерадостно, усаживаясь в кресло. – Кофе, пожалуйста. Полторы ложечки сахара.
– Что? – переспросил я, возвращаясь к реальности.
– Кофе, я говорю, кофе. – Он посмотрел на меня. – Что с тобой, Брайан? Ты опять витаешь в облаках?
– Уже нет, – ответил я, зевая. – Но в следующий раз не врывайтесь так, сэр.
Теперь вам следует ходить степенно. Вы консультант господина советника.
– Хорошо, сэр, я учту. Вы не забыли про кофе?
Я подошёл к чайнику и занялся приготовлением кофе.
– Ты помнишь о том, что завтра я лечу в Дамаск? – снова заговорил Рэй, пересаживаясь за компьютер и открывая пасьянс.
– Да. Твои билеты у меня.
– Хорошо. – Рэй по-хозяйски уселся в кресле, но тут глянул на часы и подскочил.
– Чёрт, мы опаздываем на совещание! Почему ты молчишь?!
Я покачал головой и вернулся за стол с двумя чашками кофе.
– Совещания не будет. У полковника личные дела.
– Ах, ну конечно! Ведь приехал Ник… На неё не похоже – она никогда не пропускала рабочие дни из-за таких… личных дел.
Мысль о том, что Рэй прав, пришла мне в голову внезапно – я даже замер от неожиданности. Действительно, должно было случиться что-то из ряда вон выходящее – иначе светло-голубая Volvo полковника появилась бы на парковке ровно в семь утра.
– Интересно, чем же они занимаются? – продолжил развивать свою мысль Рэй.
Вид у него был не менее помятый, чем у меня, но очень довольный – видимо, его выходные были более приятными, чем мои.
– Думаю, тем же, чем ты занимался всё воскресенье со своей женой.
Рэй сердито насупился. Впрочем, сделать по-настоящему недовольный вид у него не получилось – выдавали глаза.
– Эта женщина когда-нибудь меня замучает, Брайан. Она просто-напросто не знает слова "хватит"! Ей хватает только тогда, когда она не может подняться от усталости. А я, а я? Обо мне думать не надо? Я что, машина, устать не могу?
– А что будет после того, как ты вернёшься из Дамаска? Это ведь целая неделя…
Рэй сжал лицо руками и обречённо потряс головой.
– Купи ей хороший вибратор, – посоветовал я, сдерживая смех.
– И как я буду при этом выглядеть? Муж, который дарит жене вибратор! Очень хорошо! Знаешь, раньше ей хватало. Ей-Богу, хватало. Ты думаешь, это нормально, что муж и жена после семи лет совместной жизни занимаются любовью каждый день?
– Мне бы такую жену, сэр.
Рэй поиграл моей ручкой и, взяв лист для заметок, принялся рисовать на нём какие-то абстрактные узоры.
– Я был у врача, – сказал он, не поднимая глаз. – Я тебе говорил?
– Нет, но я рад, что ты это сделал. Что ты узнал?
– Ничего хорошего. Мне нужен ещё один курс химиотерапии. Если не поможет – операция.
– Надья знает?
– Нет. Я ещё сам это не переварил.
– А отец?
Рэй вторично покачал головой и закурил.
– Нет. У него достаточно проблем со своей опухолью.
– Со своей опухолью?- не понял я.
– Ах, ты не знаешь… у него тоже рак. Опухоль гипофиза. Врачи не хотят оперировать – очень опасно. Ему осталось два года. В лучшем случае, три. – Рэй наконец отложил ручку и задумался, после чего заговорил снова. – Я до сих пор не могу с этим смириться. Наверное, надо быть сильным человеком, чтобы это принять – а у меня недостаточно сил. Какая-то дурацкая болезнь съедает тебя изнутри – а ты ничего не можешь с этим сделать. Я возил его в лучшие клиники мира, я был готов продать последний костюм… а они просто сказали, что это нельзя вылечить.
Я должен жить и смотреть, как умирает мой отец. А он должен глотать таблетки только для того, чтобы не болела голова. Он раньше думал, что это просто мигрень…
– Врачи – не волшебники, Рэй. У их возможностей тоже есть границы.
– Остаётся только надеяться на то, что дети будут здоровы. Если с ними что-то случится – я этого не переживу.
Полковник позвала меня к себе сразу же после того, как приехала. Когда я вошёл в её офис, она только снимала плащ.
– Я надеюсь, всё прошло хорошо? – спросила она.
– Да, – ответил я и положил на стол заполненные документы – бесконечные отчёты и списки опоздавших или же по каким-либо причинам не вышедших на работу сотрудников. – Я отдал Рэю билеты. И всем остальным.
– Очень хорошо, – кивнула полковник, занимая своё место в кресле за столом. – Присаживайся, отдохни. У тебя усталый вид.
– Прости, но нет времени – полно работы. Меня ведь не было целую неделю, и…
– Присядь, Брайан, – повторила полковник. – Работа никуда не убежит. Иногда полезно присесть посреди дня и немного успокоиться.
Я послушно сел в одно из кресел.
Полковник посмотрела на меня изучающе, после чего взяла документы и стала просматривать их.
– Я выхожу замуж, – коротко сказала она – будто бы между прочим.
– Замуж? За… за Ника? – уточнил я.
– Да. Если тебе не трудно, угости меня сигаретой.
Я выложил пачку на стол и начал искать по карманам зажигалку.
– Спасибо, у меня есть спички. Ты удивлён?
– Я? Да, то есть, нет…
– Просто вы с ним хорошие друзья, и я подумала, что тебе следует быть в курсе дел.
Я повертел в руках найденную, но уже не нужную зажигалку, после чего решил присоединиться к полковнику и тоже закурил.
– А как же его работа? И… как же твой муж?
– Он не хочет работать. По крайней мере, в Иране. Если получит должность здесь – то, вероятно, согласится. А Дилан… знаешь, меня с этим человеком уже давно ничего не связывает.
– Кроме дочери.
– Это его дочь. От первого брака. Дилан старше меня на десять лет, у него есть сын и дочь. Ты же видел, она совсем не похожа на меня.
Я замолчал, пытаясь переварить сказанное.
– Она очень милая девочка, – продолжила полковник. – Я смотрю на неё и иногда жалею о том, что у меня не может быть детей… за ошибки молодости порой платят очень дорого. Да и за все остальные ошибки тоже.
– Ты любишь его?
Полковник оставила документы и подняла на меня глаза.
– Ника? Да, наверное. Во всяком случае, он – именно тот мужчина, который мне нужен. Жаль, что я не могу оценить его деньги – у меня есть свои, и немало… но он чудесный человек. Может, в этой любви есть определённая доля жалости… он очень одинок.
– Просто… мне хотелось, чтобы он был счастлив.
Полковник улыбнулась. Впрочем, я разглядел только половину улыбки – она повернулась в кресле к окну, будто не желая, чтобы я видел её лицо.
– Я тоже хочу, чтобы он был счастлив, Брайан. И я постараюсь сделать его счастливым. Думаю, у меня получится. На этот раз.
Дверь открылась, и на пороге появился Саймон.
– Полковник? Доброе утро. Я хотел зайти раньше, но вы припозднились…
– В последний раз я прощаю тебе наглость входить без доклада, Саймон, – проговорила полковник – и на её лице снова появилась такая привычная для сотрудников маска полного равнодушия к происходящему. – Слушаю.
– Это вам. – И Саймон положил на стол пухлую пачку отчётов. – А это – вам, господин Талантливый Арабист, – выделив последние два слова, сказал он и положил передо мной конверт. – Это заказ на три статьи. Они должны быть готовы в пятницу.
И сделай одолжение – избавь меня от своих бесконечных опечаток.
– Не смейте начинать вашу грызню. По крайней мере, не здесь, – пригрозила полковник, и, сосредоточившись на экране компьютера, добавила: – Вы свободны, джентльмены. Приятного вам дня.
Домой я вернулся в девятом часу вечера – голодный, злой и уставший. Именно в такие моменты гибкий график был кстати – после того, как напряжение на работе немного спадало, я имел полное право посещать офис всего-то раз в две недели. И занимался исключительно научной работой, так как бумаги заполняли консультанты.
Они же решали будничные проблемы – в такие моменты моё присутствие не требовалось. Во времена Ника никто не посмел бы тревожить его – а мне-таки звонили. Получали короткую консультацию ил же просто обращались за помощью. Но я не был против.
Хотя, надо сказать, в напряжённые периоды я расплачивался за гибкий график сполна – полковник безжалостно выжимала из меня все соки. Поначалу я жаловался – но в ответ редко слышал что-то, кроме "вы могли отказаться от этой должности, господин советник" или же "тебе платят деньги совсем не просто так".
Я переборол свою лень и принял ванну – отличное средство против накопившейся за рабочий день усталости, поужинал со знанием дела (правда, на поверку мой голод оказался не таким уж страшным) и разместился за столом в гостиной. Вместе с портативным компьютером, стопкой специальной литературы и чашкой кофе.
Мои наручные часы слабо пискнули, сообщив о том, что уже одиннадцать. Кошки дремали на диване – они поняли, что хозяин отправится в постель ещё не скоро, и поэтому уснули, прижавшись друг к другу.
Рэй забрал котят уже давно. Остался только один – тот самый, которого я хотел отдать Мадене. Её хозяйка действительно была против котов (что меня очень разозлило), а новую квартиру Игану найти не удавалось. Поэтому малыш жил у меня и скучал без своих крошечных братьев и сестёр. Хотя надо было отдать кошкам должное – они развлекали самого младшего члена семьи, как могли. Они действительно считали его своей роднёй – кошки тщательно чистили его шёрстку, а отец семейства иногда приносил ему лакомство вроде пойманной в саду мыши.
"Слишком хорошо, чтобы быть правдой (2)" отзывы
Отзывы читателей о книге "Слишком хорошо, чтобы быть правдой (2)". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Слишком хорошо, чтобы быть правдой (2)" друзьям в соцсетях.