– Звучит так, будто я какой-нибудь чертов герой, Лилиан. А я вовсе не герой.

– Не искушайте меня, а то я вот-вот соглашусь с этим.

– Черт! Если вы немедленно не дадите мне ключи, я заведу ваш дурацкий фургон, соединив провода.

– Если вы это сделаете – да простит меня Бог, – я заявлю о том, что фургон угнали, раньше, чем вы успеете выехать на шоссе.

– Не заявите.

Лилиан задиристо посмотрела на Трейса.

– Испытайте меня, мистер коп.

– Это же глупо. Вы прекрасно знаете, что меня вряд ли поймают. Так почему же вы на самом деле хотите поехать?

Лилиан подавила вздох. Трейс никогда не поверит правде. Она и сама не верит ей.

– Ну хорошо. Я могла бы потом использовать кое-что из увиденного в одной из своих книг. Не хочу упустить замечательную возможность для исследований.

«Что ж, сам напросился», – подумал Трейс.

– Я не заведую детским садом, Лилиан. Мне нечему вас научить. Я уезжаю, хорошо? Если вдруг решите, что пора выдать меня полиции, что ж, я не могу вам помешать. Но вы ведь с самого начала хотели, чтобы меня здесь не было. Теперь ваши мечты сбываются. Я ухожу.

– Трейс, я… – А что она могла сказать? Ведь нельзя же признаться, что теперь, когда он действительно уходит, она вовсе не хочет этого. К собственному удивлению, она обнаружила, что ей не так сильно хочется распрощаться с Трейсом, как казалось еще недавно.

– Я ухожу, Лилиан, а вы остаетесь. Но я должен сделать еще кое-что, прежде чем уйду.

– Что же?

– А вот это. – Трейс притянул к себе Лилиан и поцеловал ее. Поцелуй этот был жадным и страстным. Трейс вложил в него все, что чувствовал, зная, что целует Лилиан в последний раз. Затем он оторвался от ее губ, понимая, что желание вот-вот захлестнет его с головой, и почти оттолкнул Лилиан от себя.

– Нет, вы не смеете, – Лилиан вдруг обхватила его за шею. Глаза ее горели гневом. – Вы не смеете снова отталкивать меня. – И она вернула ему поцелуй, длившийся до тех пор, пока Трейс не сдался.

С хриплым стоном он обвил Лилиан руками за талию.

– Неужели мы совершим еще одну ошибку?

– Самую большую в жизни.

Одного взгляда в глаза Лилиан было достаточно, чтобы он забыл все разумные доводы, роившиеся в его голове. Никогда еще Трейс не испытывал такого радостного возбуждения и восхищения.

Ему хотелось окружить Лилиан нежностью, которую она заслуживала. Хотелось никуда не торопиться, ласкать ее до тех пор, пока оба они не поймут, что изнемогают от желания. Но такими темпами все это продлится не больше минуты. Трейс впился в губы Лилиан, и в голове его больше не осталось никаких мыслей.

Лилиан чувствовала его страсть, его голод. Ей было все равно – пусть они расстанутся через несколько часов, пусть все это будет еще большей ошибкой, чем в первый раз. Она возьмет все, что даст ей Трейс, и отдаст все, что имеет. Она хочет его, о, как она его хочет!

Лилиан со стоном отстранилась от Трейса и взялась за край футболки.

– Слишком поздно добираться до спальни.

Слова ее подействовали на Трейса подобно удару молнии.

– Тогда здесь, – почти прорычал он, нащупывая «молнию» на джинсах Лилиан. – Прямо здесь и прямо сейчас.

Лилиан вдруг стало жарко. Пальцы, расстегивая пуговицу, дрожали. Они быстро сорвали друг с друга одежду. Отблески заката ложились на плечи Трейса. Господи, как он великолепен! Трейс жадно поглощал ее взглядом, и Лилиан чувствовала этот взгляд почти физически. Она тряхнула головой, откидывая назад копну черных волос. Сейчас ей было все равно. Что бы ни случилось, она не пожалеет о том, что предложила себя Трейсу.

Ноздри Трейса вздувались, как у жеребца, все мышцы напряглись. Он резко притянул Лилиан к себе.

– Да, – прошептала она, пока губы его жадно искали ее губы. – Прямо здесь и прямо сейчас.

Трейс боялся, что сломает ей ребра, – так велико было его желание слиться с ней воедино, прижать ее к себе как можно крепче, – но Лилиан обнимала его так же крепко. Он слишком хотел ее, чтобы думать, как растянуть удовольствие. Едва добравшись до ковра в гостиной, Трейс повалил Лилиан на него и опустился рядом.

Ее исступление сводило с ума. Руки, жадно ласкавшие его тело, были словно полны огня. Бедра вздымались ему навстречу. А грудь…

Хорошо… Ему никогда еще не было так хорошо. Он ласкал ее груди, соски, нежную кожу под подбородком… Губы… Эти мягкие, чувственные губы… Трейс вошел в нее, движимый почти животной страстью.

Лилиан выкрикнула его имя. И у Трейса возникло вдруг старое как мир желание сделать эту женщину своей. Она принадлежала ему, как не могла бы принадлежать ни одна другая женщина. Он и не захотел бы этого ни от одной другой женщины.

Длинные стройные ноги скользили вдоль его бедер. Трейсу вдруг показалось, что они занимаются любовью во время землетрясения. Он снова и снова погружался в ее горячую, возбужденную плоть, пока не почувствовал, что Лилиан содрогается под ним всем телом.

Никогда еще не видел он ничего более прекрасного. Волны удовольствия, бегущие изнутри его тела, казалось, будут сотрясать его вечно. Наконец, обессиленный, Трейс повалился на изнеможенную Лилиан.


Казалось, прошла вечность, прежде чем он снова обрел способность ясно мыслить. Что же случилось? Только что они просто разговаривали посреди кухни. Спорили. Ничего такого провоцирующего, не считая того, что самой близости Лилиан было достаточно, чтобы спровоцировать его. Ей хватило бы даже взгляда, чтобы разжечь в нем желание.

Трейс вдруг испытал раскаяние. Он взял ее, как животное, – быстро, сильно, неистово.

Но вспомнив, как все было, Трейс улыбнулся. Лилиан не отставала от него.

– С тобой все в порядке? – спросил он, не вполне еще восстановив дыхание.

Лилиан услышала по голосу, что Трейс улыбается. Ей захотелось вдруг громко и счастливо рассмеяться.

– Спроси меня снова, – едва выдавила она. – Примерно через час.

Приподнявшись на локтях, Трейс опустил взгляд, чтобы посмотреть, почему было так жестко рукам и коленям.

– Господи! Да мы же на ковре!

Пальцы Лилиан скользнули вниз по спине Трейса. Его тут же охватила сладостная дрожь.

– Да, – прошептала она. – И это лучше, чем на кафеле в кухне.

Хитро улыбнувшись, Трейс заглянул в сине-зеленые глаза Лилиан.

– Ты… – Он нашел губами ее губы, – самая невероятная, – он нежно провел языком по нижней губе Лилиан, – самая красивая… – Трейс нежно поцеловал ее, – женщина из всех, кого я встречал.

Лилиан хотелось поспорить. Она вовсе не была невероятной, и уж тем более красивой. Но слова застряли у нее в горле, потому что в объятиях Трейса, чувствуя рядом его сильное тело, она действительно казалась себе красивой. Невероятно красивой.

Трейс снова поцеловал ее, так сладко, что Лилиан закрыла глаза от удовольствия.

– Ты не можешь ехать со мной, – пора было возвращаться к реальности.

Взгляд Лилиан упал на волевой подбородок Трейса. Он не собирался сдаваться. А она не унизится до того, чтобы умолять. Существуют и другие способы.

– Хорошо, – сказала она. – Я останусь. Но у меня два условия.

Встревоженный тем, что Лилиан сдалась так быстро, и гадая, о чем она может попросить, Трейс поинтересовался, что же это за условия.

Не поднимая глаз, Лилиан провела пальцем вдоль линии его ключицы.

– Первое – ты дождешься темноты, прежде чем уехать. В темноте будет безопаснее.

Тут Лилиан была права. До темноты оставалось еще несколько часов, и Трейс знал, как ему хотелось бы их провести.

– Хорошо, – сказал он. – А второе условие?

Лилиан медленно подняла глаза и встретилась с его взглядом.

– Второе – на этот раз мы доберемся до постели.

– Вы читаете мои мысли, леди. – Крепко прижав к себе Лилиан, Трейс поднялся.


Несколько минут спустя Трейс опустил Лилиан на кровать и лег рядом.

– Знаешь, – произнес он с хитрой улыбкой. – Надо как-нибудь попробовать добраться до спальни одетыми, как делают нормальные люди.

Лилиан невольно вздрогнула. Трейс говорил о будущем. Может ли это быть? Неужели, очистив свое честное имя, – а Лилиан не сомневалась, что это ему удастся, – он хочет вернуться к ней.

Она погладила ладонями гладкую грудь Трейса.

– Как нормальные люди? Звучит как-то скучновато.

Трейс вздохнул, возбуждаясь от ее нежных прикосновений.

– Поверьте мне, мисс учительница, – сказал он. – Когда речь идет о нас, не может быть ничего скучного.

Лилиан снова вздрогнула. Нет, Трейс не вернется. Он снова станет жить в своем мире опасностей и волнующих приключений, скучных полицейских отчетов и дорожного движения и забудет о маленькой провинциальной школьной учительнице, которая была так нужна ему когда-то.

Но Лилиан тут же прогнала от себя подобные мысли. У нее хватит времени для жалости к себе после того, как Трейс уедет. А сейчас он с ней, и нечего портить то короткое время, что им осталось быть вместе.

На этот раз они занимались любовью долго и нежно. Лаская друг друга дразнящими прикосновениями, издавая время от времени тихие вздохи. Они медленно вели друг друга к вершине блаженства, наслаждаясь на пути к ней каждым поцелуем, каждым сливающимся дыханием. И достигли пика одновременно, с блаженными улыбками на губах.

Но и этого оказалось недостаточно. Совсем недостаточно. Поглядев на часы, они вспомнили, что им совсем недолго осталось быть вместе. Скоро, очень скоро Трейс уедет. С отчаянной решимостью успеть как можно больше, они снова занялись любовью быстро и неистово, с жадным желанием, словно не были вместе несколько недель, а не несколько минут.

Трейс пытался оттянуть неизбежный конец, но это было невозможно, как невозможно сдержать надвигающуюся грозу. Тела их, как и природные стихии, жили своей жизнью. Гроза захватила их, заставив издавать сдавленные крики наслаждения, а сердца громко бились в такт друг другу.


– Темно, – тихо произнес Трейс. – Я должен принять душ и ехать.

– Сделаешь мне одно одолжение? – Лилиан подняла голову с подушки.

– Ты не можешь поехать со мной.

Она покачала головой.

– Я и не собиралась просить об этом. Просто… давай обойдемся без прощаний, ладно? Закрой за собой дверь спальни и иди в душ, а я останусь тут. Не говори мне, когда уедешь. Просто уйди, и все. Если не будет заводиться фургон, пробуй еще и еще. С ним иногда бывает.

– Лилиан…

– Пообещай мне.

Трейс целовал Лилиан до тех пор, пока глаза ее не закрылись сами собой.

– Хорошо, – сказал он.

Глава 9

Трейс ехал в темноте по сороковому шоссе, направляясь на запад, к озеру Тенкиллер и стараясь не думать о женщине, которую оставил позади. Но у него ничего не получалось. Даже сквозь запах машинного масла и рыбы он по-прежнему чувствовал едва уловимый аромат Лилиан – аромат цветов и нежной, теплой женщины. Трейс как раз вспоминал о ней, когда за его спиной поднялась вдруг какая-то тень. От неожиданности Трейс чуть было не бросил руль.

– Я же говорила, что тебя арестуют. Посмотри на спидометр. Ты гонишь восемьдесят пять в час, идиот.

Трейс резко нажал на тормоза и одновременно, громко ругаясь, вывернул руль.

– Сукин сын! Что ты делаешь? – Лилиан отбросила брезент и пригладила растрепавшиеся волосы. – Дальше машину поведу я, а то нас точно остановят.

Фургон остановился у обочины.

– Насколько я понимаю, – прокомментировала Лилиан, устраиваясь между сиденьями, – ты готов развернуться и отвезти меня обратно…

– Можешь не сомневаться, что я так и сделаю.

– … что займет часа полтора и потребует применения физической силы, потому что по доброй воле я не поеду. Или ты можешь выкинуть меня у обочины…

– Эта мысль греет душу.

– … в этом случае я гарантирую, что поймаю первую же патрульную машину и последую за тобой. Если, конечно, меня не подберет раньше какой-нибудь серийный маньяк-убийца. Тогда, возможно, мои расчлененные останки найдут где-нибудь в Арканзасе, а ты будешь чувствовать себя очень виноватым. Конечно, есть еще третий вариант.

– Я так и думал. А чем плохи первые два?

– Ты можешь гордо признать поражение, поменяться со мной местами, сесть на пол, чтобы тебя не было видно, и дать мне вести машину.

Трейс фыркнул и отвернулся.

– В этом случае, когда мы доберемся до места, я обещаю делать только то, что ты скажешь.

– Это будет новостью дня.

– А если ты хочешь предложить четвертый вариант – оставить меня на полу, предупреждаю, что буду доставать тебя всю дорогу. Тебе это не понравится.

Наклонившись вперед, Трейс прижался лбом к рулевому колесу.

– «Никаких прощаний, – фальцетом передразнил он. – О, пожалуйста, Трейс, дорогой, не говори мне, когда ты уедешь, просто уходи».