— Нелл, дорогая моя, ты выглядишь прекраснее, чем когда-либо. Идем, позволь мне познакомить тебя со всеми.

У леди Хелен были тонкие черты лица, светло-русые волосы, уложенные в простую прическу, и очень красивые глаза.

— Какой чудесный сюрприз! Я ужасно люблю нежданных гостей.

— Нежданных? — повторила Мэдди, строго взглянув на Нэша.

Нэш беспомощно развел руками.

— Письма так часто не доходят до адресата...

В его глазах мерцали искорки.

— Леди Хелен, я очень сожалею, что мы приехали к вам без предупреждения. Я...

— Вздор. Я рада познакомиться с вами, мисс Вудфорд. Любой друг Нэша здесь желанный гость. Вы приехали как раз к ужину...

— Спасибо, но если у вас гости, я бы предпочла не мешать.

— Это не гости, а всего лишь мой муж, его партнер Итан Делейни и наш друг Люк, лорд Риптон, который у нас гостит. Они все вместе были в армии, так что они скорее братья, чем гости, а теперь вот еще Нэш приехал, так что, если вы не сжалитесь надо мной, мне придется быть за столом единственной леди. — Она улыбнулась Мэдди озорной улыбкой. — Я, конечно; не жалуюсь. Какая женщина не захотела бы поужинать в компании четверых самых красивых мужчин в Англии?

— Четверых? — усмехнувшись, вмешался Нэш. — Неужели ты считаешь одним из четверых Итана?

— Возможно, Итана не назовешь красавцем в общепринятом смысле этого слова, но многим женщинам его грубоватое, словно высеченное из камня лицо кажется очень привлекательным, — заявила леди Хелен. — Но ты мужчина, и тебе этого не понять.

— А отчего это Тибби бросила его, оставив тебя одну с целой компанией красивых мужчин?

— Нет, она просто не смогла сегодня присоединиться к нам. У бедняжки Патрика заболел животик, и она, конечно, не могла его оставить.

Леди Хелен повернулась и дала дворецкому какие-то указания.

— Тибби — это миссис Делейни, — объяснил Нэш. — А Патрик — ее сынишка.

— Ему шесть месяцев, и он очень красивый мальчик, — добавила леди Хелен, услышав его слова. — Вы познакомитесь с ним и с моей маленькой Тори завтра утром. — Она улыбнулась детям. — А теперь скажите, кто все эти очаровательные дети? Нэш, познакомь нас, пожалуйста.

Джейн и Сьюзен изящно присели в реверансе, Мэдди почувствовала гордость за них. Попробовала сделать реверанс и Люси, но запнулась и чуть не упала. Нэш вовремя подхватил ее и помог без лишней суеты удержаться на ногах. Мэдди заметила, что леди Хелен задумчиво наблюдает за ним.

— Позвольте показать вам вашу комнату, — сказала леди Хелен, обращаясь к Мэдди. — Нэш разместится, как обычно, в своей спальне, а вас, я думаю, мы поместим поближе к детям. Вы не будете возражать против спальни на следующем этаже? Ребятишки наверняка будут немного нервничать на новом месте, и вам захочется быть с ними, не правда ли?

Мэдди кивнула.

— Это очень любезно, спасибо. Дети привыкли спать в одной постели...

— Ну конечно, так гораздо уютнее. — Она обернулась к седовласой женщине с добрым лицом, которая тихо стояла за спинами остальных. — Агги, возьми ребятишек в детскую и помоги им умыться. Думаю, им нужно сегодня пораньше лечь спать, так что ужин им принесут на подносах, а потом — в постель.

Она взглянула на Мэдди, ожидая ее согласия, и добавила:

— Агги — миссис Дин — моя старая нянюшка, так что они в очень надежных руках.

Мэдди снова кивнула.

— Все превосходно, спасибо. Идите с миссис Дин, дети, а я, как обычно, потом поднимусь к вам, чтобы пожелать спокойной ночи.

Леди Хелен взяла Мэдди под локоть.

— А теперь, мисс Вудфорд — и, кажется, Лиззи? — я пришлю свою служанку Купер, которая покажет вам, где что находится, и у вас будет достаточно времени, чтобы привести себя в порядок после путешествия. Если вы слишком устали, чтобы присоединиться к нам, то вам сервируют ужин в вашей комнате или, если предпочтете, можете поужинать вместе с детьми.

— Она поужинает с нами, — сказал Нэщ, прежде чем Мэдди успела ответить. — Мне, наверное, следовало сказать, что мы с мисс Вудфорд помолвлены.

— Помолвлены? — радостно охнула леди Хелен.

Нэш улыбнулся:

— Мы поженимся в пятницу на Страстной неделе в приходской церкви Мэдди.

— Нэш, мерзавец ты этакий, почему ты не сказал об этом с самого начала? А я-то обращаюсь с бедной девочкой как с чужой!

— Но я и есть чу...

— Вздор, ты будешь моей сестрой. — Леди Хелен обняла ее. — Мои поздравления, мисс Вудфорд... кстати, как твое имя? Не могу же я называть тебя мисс Вудфорд, если ты станешь моей сестрой? А меня зови Нелл. Господи, как я рада! Ты мне понравилась с первого взгляда.

Мэдди поморгала и обняла ее в ответ, несколько ошеломленная теплотой приема. У нее отлегло от сердца. Ей тоже с самого начала понравилась леди Хелен — Нелл.

— Меня зовут Мэдди — сокращенное от Мэдлин.

— Какое красивое имя! Я рада, что вышла замуж за человека, у которого много братьев, потому что была в семье единственным ребенком и всегда мечтала иметь сестер. Я бы, конечно, вышла за моего драгоценного Тарри, даже если бы он был сиротой, но так приятно стать частью большой семьи.

Нэш хохотнул.

— Побойся Бога, Нелл: неужели ты думаешь, что мы составляем одну семью?

— Мы уже становимся одной семьей, — беззаботно сказала Нелл. — Раны зарубцовываются, теперь нам нужно лишь, чтобы ты и Маркус женились и...

— Лучше найди жену Люку. Боюсь, что с Маркусом тебе не повезет.

Нелл нахмурила брови.

— Теперь я перестала заниматься сватовством и решила оставить его в покое. А сейчас мне, пожалуй, лучше дать вам возможность подготовиться к ужину, который будет подан через полчаса.

В дверь постучали. Лиззи открыла и, обменявшись с кем- то несколькими словами, вернулась с шалью в руках.

— Служанка леди Хелен принесла это для вас, мисс Мэдди. Она сказала, что в доме может стать холодно, но, взгляните, я еще никогда в жизни не видела ничего более красивого. Думаю, это шелк или что-то в этом роде.

Шаль была потрясающе красива: мягкая, кремового цвета, с широкой вышитой каймой в красных, синих и зеленых тонах.

— Это кашемир, — сказала Мэдди, разглядывая шаль. — Такие стоят целое состояние. У мамы когда-то была такая.

Лиззи накинула шаль на плечи Мэдди. Она ниспадала мягкими складками, почти достигая коленей. Под этой роскошной шалью выцветшая ткань ее платья будет не так заметна, и она не станет себя чувствовать нищенкой на празднике.

Может быть, леди Хелен и впрямь понимала, каково бывает человеку, когда у него ничего нет.

Пришел Нэш, чтобы сопроводить ее вниз. Он окинул ее взглядом, и глаза его одобрительно потеплели.

— Ты выглядишь великолепно, — тихо сказал он, — Как горящая свеча.

Она почувствовала, что краснеет. Раньше он никогда не говорил ей ничего подобного. Он и сам выглядел отлично — успел переодеться, но...

— Почему ты в костюме для верховой езды? Или здесь так принято?

Он рассмеялся.

— Нет. Но сегодня формальности не соблюдаются.

— Значится одета слишком формально?

— Ничуть.

— В таком случае почему ты надел бриджи для верховой езды?

— Потому что после ужина я возвращаюсь к Маркусу.

Она остановилась на половине лестницы и пристально взглянула на него.

—Ты хочешь сказать, что сегодня вернешься в мой коттедж?

— Именно так. Не могу же я оставить там Маркуса одного? Разве тебе не хочется поймать Кровавого аббата?

— Конечно, хочется. Просто мне не нравится, что ты не посоветовался со мной, — сказала она. — Кровавый аббат — моя проблема, а ты даже не изволил узнать мое мнение.

— Но я лишь хотел защитить.

— Понимаю. Но я не привыкла, чтобы мужчина брал на себя мои проблемы и принимал решения вместо меня.

— Большинству женщин это нравится.

— А тебе понравилось бы, если бы я все время решала, что тебе следует и чего не следует делать?

Он долго смотрел на нее, но по выражению его глаз было невозможно что-либо прочесть.

— Ты передумала насчет нашего брака?

Мэдди закусила губу и посмотрела в сторону. Боже милосердный, неужели он просит освободить его от обещания? Может, он передумал, когда узнал, какая она на самом деле глупая спорщица?

— Нет.

Он, очевидно, давно затаил дыхание, потому что с облегчением выдохнул.

— Вот и хорошо. — Он протянул ей руку. — А теперь идем скорее. Ужин остынет.

Он не пошел ни на какие уступки, но Мэдди взяла его руку и продолжила спускаться по лестнице. Она предпочла бы закончить спор, но не хотела, чтобы их все ждали.

Она была твердо намерена научить его слушать ее.

Когда она вошла в столовую под руку с Нэшем, трое мужчин поднялись. У нее даже дыхание перехватило. Леди Хелен была права: все они были необычайно привлекательны.

Она узнала, кто есть кто, еще до того, как Нэш их представил: внешнее сходство между мужчинами семейства Ренфру было чрезвычайно сильным.

Гарри выглядел грубоватым и суровым — Мэдди подумала, что, наверное, сказывались годы службы в армии. Глаза его были серые, как у Маркуса, и такие же холодные.

Он взглянул на свою жену, и холодность взгляда сменилась нежностью. Мэдди заметила, как они обменялись быстрыми взглядами, от которых в комнате стало теплее, и поняла, что он ее любит.

Гарри подошел и, склонившись к ее руке, пробормотал приветствие, но больше ничего не сказал. Видимо, это его обычная немногословность, о которой упоминал Нэш.

Следующим подошел лорд Риптон. Уж если кого из мужчин и можно было назвать красавцем, так это был он, подумала Мэдди. Задумчивые темные глаза, черты лица, будто мастерски вылепленные талантливым скульптором, и густые черные волосы.

Она могла без труда представить себе, что леди не дают ему проходу... Возможно, он просто избалован слишком большим выбором?

Итан Делейни эффектно поцеловал ей руку. Он был крепкого телосложения, высокий, с широкой грудью, но его нельзя было назвать красивым из-за множества шрамов и вмятин на смуглом лице. Однако когда он, одарив белоснежной улыбкой, поприветствовал ее с мягким ирландским акцентом, она сразу же ощутила его мужскую притягательную силу, о которой говорила леди Хелен.

Во время ужина разговор шел на общие темы: говорили преимущественно о лошадях и обменивались новостями.

Деревенская еда за ужином была обильной. За супом следовали пироге почками, печеная ветчина, картофель в сметане и грибы.

— Нэш, видимо, потерял свой багаж? — спросил Люк.

Нэш поднял на него взгляд, оторвавшись от пирога с почками, которым явно наслаждался, как и Мэдди.

— Нет, я отправил его с Фелпсом, когда уезжал из Бата две недели назад. Почему ты спрашиваешь?

Люк приподнял бровь.

— Но костюм для верховой езды? За ужином? На тебя это не похоже.

Прежде чем ответить, Нэш взглянул на Мэдди.

— Я планировал сегодня вечером вернуться в коттедж Мэдди.

— Боже милосердный, это еще зачем?

Нэш объяснил ему проблему Мэдди, рассказав о человеке, который изображает Кровавого аббата.

— Две ночи назад он уничтожил ее огород и сжег все ульи. Сейчас там Маркус с одним из своих грумов. Он подстерегает этого негодяя, если тот вздумает вернуться.

Гарри резко хохотнул.

— Маркус? Сидит в засаде в коттедже? Хотел бы я посмотреть на это!

— Как тебе удалось это устроить? — поинтересовался Люк.

Нэш криво усмехнулся:

— Я, гм-м... уговорил его.

Все присутствующие рассмеялись.

— Уговорил? Наверное, с применением насилия, как это делают вербовщики? — спросил Гарри.

Итан покачал головой.

— Я всегда говорил, что в этом парне есть что-то ирландское — такое ничем больше объяснить нельзя. Он может уговорить любого сделать что угодно.

Нэш с печальной улыбкой взглянул на Мэдди.

— Не совсем так. В любом случае я передумал. Я не поеду. Маркусу придется справляться своими силами.

Он не поедет? Он все-таки прислушался к ее словам? Мэдди была потрясена. Она-то половину ужина молчала, подыскивая доводы, способные убедить его! Она встретилась с ним взглядом, он ей подмигнул, и у нее стало радостно на душе.

Он послушался. Значит, ее мнение ему небезразлично.

— Разумеется, ты не едешь, — заявила леди Хелен. — Ты не можешь бросить мисс Вудфорд и умчаться в поисках приключений.

К большому удивлению Мэддй, остальные мужчины с ней согласились.

— Я бы сам помчался туда не раздумывая, — признался Итан, — но у маленького Патрика болит животик, и я не могу оставить Тибби.