─ Что, черт возьми, с тобой случилось? ─ крикнул Брэди.

Я дотронулась до руки Уэстона, оглядываясь по сторонам, чтобы убедиться, что поблизости нет учителей.

─ Уэстон? ─ сказала я, пытаясь сохранить голос спокойным. ─ Уэстон. Отпусти его.

Дикие глаза Уэстона медленно расслабились, и он разжал руки, отпуская футболку:

─ Если когда-нибудь его поведение настигнет его, это будет его Карма. Как мы отреагируем ─ это уже наше, ─ дыхание Уэстона замедлилось, а плечи расслабились. Брэди быстро отошел, поправляя рубашку и качая головой из стороны в сторону, будто он хотел или даже мог нанести ответный удар. Все, что у него было ─ это его слова, и даже он знал это. Вот почему он использовал их так жестоко.

Студенты только остановились, думая, что вот-вот случиться драка, но она закончилась так быстро, что никто не успел собраться и привлечь больше внимания. Как будто ничего не случилось, все продолжали идти на занятия, минуя друг друга, как две противоположные реки, следуя тем же путем, что и всегда, не зная, почему.

─ Извини, погорячился.

Хрипы, которые до этого момента было едва слышно, теперь стали более заметными. Уэстону стало сложнее втягивать воздух.

─ Твой ингалятор с собой? — спросила я.

Он кивнул, вытащил его из кармана, потряс баллончик, размером с ладонь, и сделал затяжку. Он поцеловал меня в голову, затем ушел, не сказав больше ничего, за исключением покашливания, когда он шел по коридору.

Через стекло, окружающее библиотеку, я видела несколько студентов, которые уставились на меня. Я покачала головой и пошла в класс.

В стенах нашей старшей школы были слабость, грусть, пафос и гордость, и они все летели вниз, по одной дороге, на скорости сотня миль в час, к концу, к которому мы не были готовы. Студенты, которые едва могли запомнить, что нужно принести свои пальто домой из школы, хотели вырваться в жизнь как взрослые. Часть меня была рада, что мне пришлось постоять за себя так долго. Без их матерей рядом, большинство моих одноклассников не имели ни малейшего представления, как сбалансировать свою чековую книжку или сколько нужно принять Tylenol и как часто.

В школе с нами нянчились, ругали и говорили когда есть. Мы даже вынуждены были поднимать руку для разрешения выйти в уборную.

Через несколько недель мы сможем свободно набирать кредитные карты и студенческие (образовательные) кредиты, или подписывать контракты на квартиры, которые мы не в состоянии себе позволить, потому что нас учили, как учиться, а не как жить. Это была одна маленькая вещь, которую я всегда ценила в своем воспитании, но никому бы ее не пожелала. Я бы никогда не хотела вернуться назад в детство. Я всегда была взрослой во многих отношениях, но было трудным просто приспособиться к тому, что у меня теперь есть родители и парень, который сильно хотел позаботиться обо мне.

Все эти мысли исчезли, когда мое внимание привлекли плакаты на стене. Они были блестящие, и буквы, написанные на них, гласили FIRE AND ICE BALL (балл огня и льда) и БИЛЕТЫ В ПРОДАЖЕ! Судя по возбужденной болтовне в коридорах, было очевидно, что выпускной бал приближался, так же, как сам выпускной и лето. Энергия в коридорах приближалась к своему пику. Усевшись за свою парту, я стала думать о Уэстоне и о звуке, который он издавал, когда пытался дышать. Я немного знала об астме, но Уэстон не делал из этого проблему.

Я вытащила телефон из кармана, посмотрела на мои сообщения, и нажала на его имя. Это казалось самым легким вариантом, чтобы спросить об этом. Звонок прозвенел, но я держала телефон на коленях, так что все равно набрала:

"Тебе лучше?"

":) Хей. Да? А что?"

"Просто спрашиваю. Ты вроде как хрипел. "

"Нет.;)"

";)"

Телефон плавно скользнул обратно в мой карман, и возбуждение от нарушения правила, не пользоваться сотовыми, охватило меня, когда Миссис Бэрроуз уже начала урок.

Я видела, как множество людей делали это раньше, и я в жизни не могла понять, почему они рискуют попасть в неприятности или их телефоны могут забрать. Для меня стало ясно сейчас, почему они так делали, и это не имело отношение к самому тексту сообщения. Я пообещала себе, что больше не буду так делать, и это не было только обещанием, которое я не сдержу в этот же день.

Глава 4

Фрэнки вытерла шоколадный сироп о фартук и быстро закрыла рот:

─ Оой.

Я подмигнула ей.

─ Я не очень хорошо чувствую себя сегодня.

─ Нервничаешь?

─ На счет чего? ─ спросила Фрэнки, хотя точно знала, что я имею в виду.

─ Ты забыла о своем свидании с Марком?

─ Да, на самом деле, спасибо, что напомнила, ─ делая вид, что проверяет что-то на полке, ответила Фрэнки.

─ Ты такая врушка.

Она ахнула:

─ Грубо!

Я хихикнула, и она засмеялась. После попытки прекратить смеяться в течение целой минуты, мы обе начали гоготать.

Гроза продолжалась в течение последнего часа, и от дождя Главная Улица стала сверкающей под уличными фонарями.

─ Я так рада, что дни длиннее, ─ сказала Фрэнки, вытирая смазанную тушь. ─ Это дает мне время, чтобы поиграть с детьми, когда я возвращаюсь с работы.

─ Марк знает, что у тебя есть дети?

─ Что у тебя за одержимость Марком? ─ подразнила она.

─ Может быть. Он жил здесь только несколько месяцев, но я уверена, что все в Kay Electric, к настоящему моменту, дали ему свою оценку и сексуальную историю. Просто шучу. На самом деле, нет.

─ Барбара не оставила ему свой адрес? ─ спросила я.

Барбара занималась составлением счетов в Кэй Электрик, и Фрэнки заставляла ее смеяться каждый раз, когда она выходила через окошко обслуживания. В выходные до этого, Барбара пришла к ней домой, и рассказала Фрэнки все о Марке, обходчике из Алабамы. Он был милый и ласковый, и один, и он любил смеяться. Барбара спросила, не будет ли Фрэнки против, если та, даст номер телефона Фрэнки Марку, и, к всеобщему удивлению, Фрэнки написала номер на салфетке и передала в окошко. Спустя три телефонных звонка, Фрэнки согласилась на первое свидание. Она спотыкалась, проливала все и портила все заказы весь вечер. Даже Уэстон заметил, когда забегал на пару минут после тренировки.

─ Что ж. Время закрываться, детка. Как я выгляжу? ─ она качнула своими изгибами в новейшей паре джинсов и фиолетовой рубашке в клетку.

─ В шоколаде, который, я уверена, ему понравится.

Она засмеялась и сняла фартук:

─ Спасибо, Эрин. Хорошо поужинать с твоим… Сэмом.

─ У меня будет фантастический ужин с моим Сэмом, ─ улыбнулась я. Мне понравилось, как это звучит.

Я услышала, как Рэндж Ровер Сэма затормозил по ту сторону задней двери, прежде чем я открыла ее. Он широко улыбнулся, когда наши глаза встретились. Я помахала Фрэнки и залезла на пассажирское сиденье.

─ Я торопился и опять забыл кошелек, ─ пошутил он. ─ Не возражаешь, если мы заедем домой, перед тем как отправимся на обед? Мой телефон там.

─ Конечно.

Сэм вывернул на дорогу, и мы поехали на юг. Первые две минуты было тихо, а потом Сэм прокашлялся:

─ Можешь переключить станцию, если хочешь.

─ Эта нормальная.

─ Как работа?

─ В основном без происшествий. Уэстон заезжал. Фрэнки сегодня идет на свидание.

─ Джулианна хотела позвонить во время шторма. Я убедил ее, что тебе не было слишком страшно, ─ он фыркнул про себя, а потом посмотрел на меня, когда я ничего не ответила. ─ Извини. Тебе было страшно? Нам следовало позвонить?

─ Нет, я люблю штормы.

Сэм кивнул с облегчением:

─ Я тоже. Джулианна не очень. Мы однажды завели собаку, меня не было дома, а на улице был шторм. У Джулианны был приятель, и так не должно было случиться. Это усугубляло астму Сонни.

─ Ты имел в виду Уэстона?

Сэм задумался над этим на секунду и затем продолжил:

─ Ты права. Шерсть животных тоже могла вызвать его астму. В то время, мы видели Сонни рядом почти каждый день. В течение долгого времени, Уэстон приезжал, только если Питер и Вероника заставляли его играть с девочками.

─ У Сонни была астма?

─ Ты не знала?

Я покачала головой.

─ Полагаю, это не должно меня удивлять. Она отрицала это так же, как и Уэстон.

─ Он не говорит об этом много.

─ Он довольно хорошо потрудился, чтобы произвести на тебя впечатление. Я никогда не видел, чтобы он поступал так, ─ сказал Сэм и задумался на мгновение, прежде чем вернулся в настоящее. ─ Во всяком случае, Сонни проводила много времени у нас, и мы решили избавиться от… да. Я даже не могу вспомнить его имя.

Мы подъехали к обочине, и я стала ждать. До меня ни сразу дошло, что Сэм не припарковался, пока я не увидела Джулианну, которая стояла рядом с другой машиной. Не ее белым G-Wagon, а красным BMW. С большим белым бантом на крыше. Сэм вышел из машины и подошел к моей стороне.

─ Этого не может быть, ─ прошептала я, прежде чем он открыл дверь. Я вышла. Сэм и Джулианна оба сияли.

─ Мы пропустили несколько Дней Рождения и Рождество, ─ сказал Сэм.

─ К тому же, скоро выпускной, ─ добавила Джулианна.

Я показала на блестящую красную машину:

─ Это для меня?

Сэм поднял маленький, черный пульт дистанционного управления с несколькими серебреными кнопками:

─ Это не то же самое, как держать ключи, но это для твоего нового автомобиля. Мы надеемся, что тебе нравится красный.

Я подавилась слюной:

─ Нравится ли мне…? Вы шутите.

Они оба покачали головами, и я сделала тоже самое. Их улыбки спали, и Джулианна протянула руки, подходя ко мне:

─ Пожалуйста, дай нам сделать это. Я даже не знаю, кому пришла в голову эта идея. Думаю, нам обоим, ─ Сэм кивнул в знак согласия.

Джулианна продолжила, а ее голос дрожал:

─ И тебе нужна машина, дорогая. Тебе восемнадцать, и ты так много работаешь и… тебе нужен автомобиль.

Их лица, а затем и машина стали размываться. Прежде чем я смогла остановить поток слез, мои щеки уже стали мокрыми. Губы Джулианны задрожали, и она начала тоже плакать, быстро прикрывая рот.

Сэм обнял меня:

─ Пожалуйста, дай нам сделать это для тебя.

─ Я даже не знаю, как принять что-то вроде этого. Это становится все более сумасшедшим с каждым днем, но в лучшем смысле. Не из-за вещей. Это не то, ─ слова вышли смешными и невнятными, я даже не была уверена, поняли ли они меня.

Сэм вложил пульт мне в руку и обнял меня:

─ Ей уже год, отличное состояние, и у нее девятка по рейтингу безопасности. Ключи находятся внутри пульта дистанционного управления. Это кнопка старта. Я заполнил бак и лично проверил жидкости. Повезешь нас на ужин? Я могу показать тебе, как работают все эти кнопки.

Я снова покачала головой:

─ Я не думаю, что должна. У меня не большой опыт вождения, и…

─ Ты же водишь грузовик Уэстона иногда, да? ─ спросила Джулианна. Я кивнула.

─ Мне нужно, чтобы меня отвезли пообедать, а то я умру с голода, ─ Сэм пытался подразнить меня так нежно, как только мог, очевидно, пытаясь разрядить обстановку.

Я вытерла глаза и посмотрела на Джулианну:

─ Вы обедали?

Она кивнула:

─ Иди, проведи некоторое время с…

─ Моим Сэмом.

Сэму это тоже понравилось. Я опустила голову вниз:

─ Я не хочу показаться неблагодарной. Это… Спасибо Вам. Спасибо Вам большое. Это удивительно. Это просто так удивительно. Это немного пугает меня. Я чувствую, будто получаю лучшие вещи, хуже чувствовать, когда это все уходит. Не вещи. Я не имела в виду вещи.

Джулианна провела руками по моим щекам:

─ Ты наша дочь, и мы купили автомобиль нашей дочери. Вот и все. Это не неправильно. Это не должно разочаровывать тебя. Это просто машина.

─ Это не просто машина, ─ я посмотрела назад на красный BMW, а затем вниз на пульт в моей руке. У меня действительно была машина. Я могу сама ездить в школу. На работу. В колледж. В продуктовый магазин. В прачечную, если бы мне все еще пришлось ходить туда. Я не собиралась, но я могла поехать туда, если бы захотела. ─ Вы не представляете, что это значит для меня. И я не думаю, что смогу объяснить вам.

─ Ты не представляешь, что ты значишь для нас, ─ сказала Джулианна.