Окинув лорда Лейдена внимательным взглядом, он осведомился:

– У вас действительно назревают осложнения с Марчвудом из-за этого?

– Одно время мне казалось, что неприятности, причем большие, действительно неизбежны, – пояснил лорд Лейден. – Но случилось нечто невероятное.

– Что же именно? – затаив дыхание, спросила Делла.

– Беспутный граф влюбился, – ответил ее дядя.

Делла во все глаза уставилась на него.

– Только не… в меня, – с трудом выдавила она.

– Нет, моя дорогая, тебе ничего не грозит. Насколько я могу судить, после твоего исчезновения он все свое время проводит в обществе леди Саутгейт. А она заботится о нем ничуть не меньше своих щенков. Можешь мне не верить, но благодаря ей он, кажется, встал на путь исправления.

– Вы хотите сказать, что она выходит за него замуж?

– Собственно говоря, вся деревня знает об этом деле куда больше меня, – ответил лорд Лейден. – Но, очевидно, именно это она и собирается сделать.

Делла в волнении стиснула руки.

– Ой, дядя Эдвард, как замечательно все устроилось! Это значит, что герцог не станет сердиться на тебя, а ты по-прежнему сможешь ездить на его лошадях.

– Полагаю, – вмешался в их разговор маркиз, – что будет куда лучше, если твой дядя взглянет на мой Доувер-хаус, который в данный момент пустует. Он ничем не уступит этому дому, а я был бы счастлив, если бы в моем поместье поселился столь выдающийся джентльмен. А еще я уверен, что, как и ты, дорогая, лорд Лейден с радостью воспользовался бы моей библиотекой.

– Превосходная мысль! – Делла тут же преисполнилась энтузиазма. – Ой, прошу вас, дядя Эдвард, подумайте об этом. Я бы очень хотела, чтобы вы были рядом, а я помогала вам с вашей книгой, если Кельвин сможет хоть иногда обходиться без меня.

– Я непременно подумаю об этом, – отозвался лорд Лейден. – Благодарю вас, Кельвин, за столь щедрое предложение.

– Полагаю, что я всего лишь эгоистичен до мозга костей, – добавил маркиз. – Мне не хочется ни на миг отпускать Деллу от себя, и будет куда лучше, если она станет иногда забегать к вам в Доувер-хаус, чем заявит мне, что должна съездить к вам сюда и убедиться, что вы не страдаете здесь от одиночества.

Оба мужчины рассмеялись, а Делла взмолилась:

– Прошу вас, дядя Эдвард, будьте готовы переехать, как только мы вернемся после медового месяца.

За обедом они обговорили все детали переезда, а когда вновь пустились в путь, маркиз сказал:

– Сокровище мое, все устроилось как нельзя лучше. Моя семья будет вне себя от радости, когда узнает, что я не только женился на такой красавице, как ты, но и что ты приходишься племянницей человеку, которого они искренне уважают.

– Я никогда не забуду, что ты хотел жениться на мне, полагая меня всего лишь цыганкой! – С этими словами Делла теснее прижалась к нему и положила руку ему на колено.

Маркиз оторвал взгляд от дороги и посмотрел на нее сверху вниз.

– Ты выглядишь потрясающе, а если и дальше станешь говорить с таким придыханием, которое действует на меня неотразимо, то я забуду о том, что правлю четверкой лошадей, и с нами произойдет несчастный случай.

Делла звонко рассмеялась.

– Для этого ты слишком хорошо управляешься с лошадьми. Но при этом я бы хотела, чтобы ты сказал мне, что тебе нравятся мои волосы такими, какими сделала их природа, и что ты рад тому, что тебе не придется вступать из-за меня в бой со своими родственниками, которые решили бы, что ты подобрал меня в сточной канаве.

– Любому хватило бы одного взгляда на тебя, чтобы понять: это гнусная клевета, – отозвался маркиз. – Хотя должен признаться, что такое положение дел изрядно облегчит мне жизнь. Но все равно ничто в мире не помешало бы мне. Ты похитила мое сердце, и я навсегда остался бы калекой, если бы не женился на тебе.

– Дорогой мой Кельвин, я очень люблю тебя. И дело не только в изысканных комплиментах, которыми ты меня осыпаешь, или в том, что после твоих поцелуев я воспаряю на небеса. Ты еще очень добр, умен и все понимаешь.

– А я обожаю и боготворю тебя, – вздохнул маркиз. – Так что чем скорее мы отплывем, тем лучше. Я хочу рассказать тебе о том, как много ты для меня значишь, а это легче всего сказать без слов.

Делла едва слышно счастливо рассмеялась.

А потом впереди показались окраины Саутгемптона.

Яхта маркиза уже ждала их.

Они отправятся в восхитительное путешествие, в котором им предстоит еще многое узнать друг о друге и стать неразделимыми, потому что оба верят, что впереди их ждет счастливое и благословенное совместное будущее.

Это было бесценное сокровище.

Это было неземное чудо и наслаждение, которое Господь даровал человеку.

Говоря проще, это и была любовь.

Любовь, которая идет от Господа и делает тех, кому повезло обрести ее, частью Господа в этой жизни и до скончания веков.