Вот теперь он уже был по-настоящему заинтригован. Более внимательно посмотрев на нее, он понял, что волосы у нее вовсе не короткие, просто они были туго стянуты изящным узлом и заколоты на затылке. Опустившись в стоявшее возле стола мягкое кожаное кресло, Бен повернулся к девушке лицом. С неловким и смущенным видом она пристроилась на самом краешке стула, наконец-то решившись отвести от него взгляд. Бену даже показалось, что он чувствует, как она собирается с силами для объяснения цели своего визита. Сам же он терялся в догадках, что за дело могло привести ее сюда.

— Итак, чем могу помочь? — участливо спросил Бен.

— Точнее, чем мы с вами можем помочь друг другу, — поправила она его с кривой, вымученной улыбкой, которая вдруг появилась у нее на губах, похоже, неожиданно для нее самой. При этих словах брови Бена взлетели вверх.

— Э-э-э, ладно. Итак, милая леди, чем мы с вами можем помочь друг другу?

Под его пристальным взглядом ее щеки вдруг залились краской, и только тут он понял, каким бледным было ее лицо, когда она переступила порог кабинета. Румянец, заполыхавший сейчас на ее щеках, заставил Бена обратить внимание на яркую голубизну ее глаз — факт, совершенно ускользнувший от его внимания из-за унылого серого цвета костюма, в который она была одета. Посетительница покачала головой, слегка скривив губы в невеселой усмешке.

— Здорово смахивает на разговор халтурщиков самого низкого пошиба. И боюсь, дальше будет еще хуже.

— Что ж, должен признаться, вам удалось меня заинтриговать, — с легкой усмешкой признался Бен.

— Послушайте, вы меня совсем не знаете. Да и я вас тоже. Понятия не имею, как вы воспримете то, что я сейчас скажу, но в сложившихся обстоятельствах у меня просто нет иного выхода, кроме как рассказать все начистоту.

С веселым изумлением Бен смотрел, как посетительница нервно вскочила со стула и принялась мерить шагами кабинет. Серая плиссированная юбка вздувалась колоколом, приоткрывая стройные, изящные ноги и давая ему возможность мгновение полюбоваться ее коленями прежде, чем девушка резко разворачивалась в другую сторону. Когда она только появилась на пороге, то показалась ему вялой, даже немного робкой, но теперь с каждой прошедшей секундой он все больше убеждался, что под невозмутимой оболочкой скрывается настоящий вулкан чувств. Откинувшись на спинку кресла, Бен с удовольствием предвкушал ожидавшее его шоу.

— Вы ведь уроженец графства Толлис, не так ли? — Я? Э-э, да, конечно.

— И насколько я понимаю, в настоящее время не связаны с кем-то любовными отношениями?

— Рад видеть, что беспроволочный телеграф в Аккер-Вэлли столь же оперативен и точен, как всегда. — Бен нахмурился. Где-то в самом дальнем уголке его сознания прозвучал смутный сигнал тревоги. Эти нелепые вопросы... К чему она клонит? Впрочем, не так уж они и нелепы, если только...

— Хорошо. Скажите, это правда, что вы отчаянно нуждаетесь в деньгах, поскольку хотите приобрести участок земли?

— Да. Так оно и есть. — Бен резко выпрямился в кресле, не в силах поверить, что этот идиотский разговор происходит на самом деле, а не где-то в глубине его воспаленного воображения.

— Чудесно. Великолепно. Итак, у меня к вам предложение. Я готова дать вам нужную сумму денег в обмен на небольшую услугу... — Она замялась, а потом, спрятав от него лицо, добавила: — Мне нужно, чтобы вы женились на мне.

Она не смотрела на него. Впрочем, может, оно и к лучшему, подумал Бен. Вряд ли бы ей понравилось лицезреть возможного кандидата в мужья, изумленно таращившегося на нее, не в силах вымолвить ни единого слова. Нет, он прикончит Чака Франкони, собственными руками придушит этого мерзавца, у которого моральных принципов не больше, чем у змеи, а чувство юмора пристало разве что бабуину. Бен стиснул зубы: память услужливо подсунула ему ехидную улыбочку, сиявшую на лице старого приятеля, когда Бен горестно гадал, что предпочтительнее: налететь на дряхлую богатую вдову или очутиться у алтаря под ручку с любвеобильной перезрелой бабенкой с туго набитым кошельком и непомерным аппетитом в постели, желавшей заполучить для услад молодого резвого мужа?.. Ничего подобного ему не грозит, совершенно серьезно уверял его Чак. Губы Бена скривились в презрительной усмешке. И ведь не обманул, старый черт! Стоявшая перед ним девушка оказалась весьма состоятельной, уважаемой в городе дамой, которой, вне всякого сомнения, не составило бы особого труда найти себе мужа, не прибегая к подобным методам.

— Что за дьявольщина тут происходит?! — возмутился он, стиснув обитые кожей подлокотники кресла.

— А я было решила, что вам уже все ясно, — тяжело вздохнула Лорел, перестав наконец метаться из угла в угол и взглянув ему прямо в глаза. Силы, казалось, разом оставили ее, и только нервное подрагивание рук да то, как она покусывала губы, выдавали волнение девушки. — Мне казалось, вы уже знаете, а остальное — детали.

— Нет, подождите! — Он сообразил, что почти выкрикнул эти слова, только тогда, когда увидел, как она вздрогнула всем телом. Чертыхнувшись, Бен вытянул вперед обе руки тем же самым жестом, которым обычно успокаивал у себя в приемной испуганно лаявшую собаку, прежде чем поднять ее на стол для осмотра. Впрочем, ему самому не помешало бы успокоиться. — Прошу вас... Прежде чем перейти к деталям, можно я задам вам один вопрос?

— Конечно?

— Почему именно я? — Бен растерянно поскреб пальцем поверхность стола и только потом заставил себя поднять голову и посмотреть на нее. — То есть я хотел сказать, к чему торопиться? Почему бы просто не дождаться, когда вам встретится подходящий человек? Когда вы кого-нибудь полюбите, наконец?

— Потому что на это нет времени.

— У вас нет времени полюбить кого-то, прежде чем выйти замуж?!

— Даже на то, чтобы найти этого «кого-то». — Лорел помолчала, нервно потерла руки, потом подняла их к лицу и задумчиво потрогала губу. — Моя покойная бабушка была весьма эксцентричной особой. Обожала всюду совать свой нос, вечно во все вмешивалась, особенно когда любила кого-то. Потом она написала завещание и поставила условие: если в течение года с момента ее смерти я не выйду замуж за кого-то родом из графства Толлис, все ее состояние отойдет моему двоюродному брату Стэну. Он адвокат, — добавила она хриплым шепотом, сморщив от неудовольствия нос.

— Черт побери! Но почему именно за уроженца графства Толлис?

Лорел пожала плечами:

— Наверное, она считала, что только им и можно доверять. Еще одна из ее странных причуд.

— Понимаю. А если я соглашусь на вас жениться, что тогда?

Лорел отвернулась и снова начала расхаживать взад и вперед по кабинету. Но Бен успел заметить, как ее лицо мгновенно просветлело — может быть, потому, что он не выставил ее немедленно за дверь, а продолжал терпеливо слушать.

— Что ж, тогда мы поженимся и подождем какое-то время, пока о нас не забудут. А потом можно будет развестись. Тихо и без огласки.

— Послушайте, но если ваша бабушка так любила устраивать чужую жизнь, откуда вы знаете, что она не предусмотрела и вариант фиктивного брака? Собственно говоря, именно это вы мне и предлагаете, верно?

— Не знаю. — Покачав головой, Лорел выдавила из себя кривую усмешку. — Скорее всего ей просто в голову не могло прийти, что я решусь на подобное безумие после...

— После чего?

— Не важно. — Лорел снова застыла на месте. По правде говоря, эта ее манера то замирать, то снова срываться с места уже начала действовать ему на нервы. — Не волнуйтесь, эта пародия не отнимет у вас много времени. Уверяю вас, вы и глазом моргнуть не успеете, как окажетесь на свободе!

— Вы говорите так, словно быть рядом с вами — это просто каторга какая-то!

— О, право, так оно и есть, — совершенно невозмутимо подтвердила она. — Каждый вечер, едва солнце скроется за горизонтом, я превращаюсь в настоящую мегеру!

— Так и знал, что тут какой-то подвох! — Бен с облегчением рассмеялся.

— А разве не так? — Пожав плечами, Лорел выпрямилась, криво и печально улыбнувшись ему. — Думаете, я не догадываюсь, что не смогу набрать и десяти очков в длинном списке женских добродетелей, который любой мужчина знает наизусть? Моя бабушка поняла это давным-давно! Держу пари, именно по этой причине она и затеяла всю эту историю с завещанием! Спасибо хоть за то, что она оставила мне крохотную лазейку.

— Не очень-то вы высокого мнения о самой себе.

— Просто я знаю свои недостатки.

— Ладно, пусть так. Теперь моя очередь высказаться откровенно. Итак, если я вас правильно понял, мы с вами женимся, потом вы даете мне необходимую сумму денег, чтобы я смог выкупить пруд Пикерел, а после этого мы подаем на развод. Верно?

— Ну, на самом деле не совсем так. Надо будет уладить кое-какие формальности. Вначале вам придется подписать брачный контракт и дать письменное обязательство после нашего развода не предъявлять права на то, чем я владею.

— Похоже, вы не слишком высокого мнения не только о себе самой, но и обо всех мужчинах тоже! — Бен сокрушенно качнул головой.

— Это не так, — торопливо возразила она, — Ну, за исключением кузена Стэна, а он не считается.

— Ладно. Но раз уж вы требуете, чтобы я отказался от претензий на ваше имущество, то и вам придется дать такое же обязательство. Думаю, это будет только справедливо.

Она подозрительно вглядывалась в его лицо.

— Конечно. Мне вовсе не нужна эта собачья клиника.

— А мне не нужны ваши деньги.

— Что?! — На лице Лорел появилось выражение ужаса.

— Я сказал: мне не нужны ваши деньги. Я могу принять их только в виде ссуды или займа. Это единственное условие, на котором я настаиваю. Иначе сделка не состоится. Вы ссужаете мне сумму денег, достаточную, чтобы приобрести пруд, а я со временем возвращаю вам долг — на тех же самых условиях, как если бы взял ссуду в банке. И с процентами, разумеется.

— Но я не могу! — потрясенно пролепетала она. — Это же несправедливо по отношению к вам!

— Чушь! Это более чем справедливо. Уж вы мне поверьте, никто в мире не спешит расстаться со своими деньгами.

— Но...

— И хватит об этом. Поверьте, я не какой-нибудь презренный жиголо, во всяком случае, не успел им стать.

— Между прочим, и я тоже. Если иметь в виду женский вариант. — От смущения Лорел покраснела до слез.

— Конечно. Нисколько в этом не сомневаюсь, — кивнул он. — Просто мы с вами, так сказать, решили оказать друг другу небольшую услугу. И вот в результате вы получите свое законное наследство, а я сыграю роль благородного героя.

— Но мне не нужен никакой герой!

— Если честно, то я имел в виду не вас.

— Ох! — На лице Лорел отразилась досада, и ему даже стало немного ее жаль. Что ж, по крайней мере она перестала метаться по комнате. Не находившая себе выхода беспокойная энергия наконец-то иссякла, и Лорел безвольно опустилась на стул.

К своему немалому изумлению, Бен вдруг почувствовал, что потихоньку возвращается к жизни. Решение всех проблем, терзавших его в последнее время, было так близко — стоит лишь протянуть руку, и вот оно, сверкающее, как золотой шар на рождественской елке. Осталось только вступить в законный брак с этой совершенно незнакомой женщиной. Бен скрестил на груди руки.

— Вы не возражаете, если я подведу итог?

— Прошу вас.

— Итак, вы явились в мой кабинет с предложением заключить со мной фиктивный брак по взаимной договоренности, на неизвестный пока еще, но ограниченный срок, а взамен предлагаете ссудить мне некоторую сумму денег, достаточную для того, чтобы приобрести в полную собственность участок земли площадью десять акров, включающий в себя пруд Пикерел.

— Только не забудьте, что речь идет именно о фиктивном браке! — воинственно выпалила она.

— Никаких намеков на физическую близость и, самое главное, никаких клятв в вечной, неугасимой любви.

— Именно. Чисто деловое соглашение. Итак, что скажете?

Ему потребовалось не больше минуты, чтобы принять окончательное решение. Можно сказать, она словно свалилась с неба в ответ на его молитвы. Более удачное решение проблемы трудно было себе представить. И кроме того, Лорел Уайтком оказалась довольно-таки привлекательной девушкой, во всяком случае, достаточно симпатичной, чтобы не было стыдно пройтись с ней по улице родного города, если, конечно, до этого дойдет. Практичная, деловая, совсем не глупая, а эти качества присущи далеко не всем представительницам слабого пола, явно обладающая чувством юмора, что тоже немалый плюс. Может быть, в конце концов им даже удастся стать друзьями.

Однако оставалось обсудить еще кое-какие детали, прежде чем решиться на этот безумный шаг. Мужская гордость Бена вставала на дыбы при одной только мысли о том, что ему придется жениться не по любви, пусть даже он делал это исключительно в своих же собственных интересах.