Дженни согласилась. Она не почувствовала энтузиазма в голосе Марты, и вообще ей не хотелось никуда ехать и быть лишней в этом нелепом треугольнике, выполняя домашнюю работу в подчинении у Марты. Когда обрученная пара отъехала, Дженни проводила их взглядом и горько подумала, что у нее нет выбора — остается только выйти замуж за Брюса Кэмерона. У нее не было никакой профессии, чтобы она могла найти какую-нибудь работу в Харборе или где-нибудь еще, к тому же необходимо было добиться особого разрешения, прежде чем получить оплачиваемую работу в Канаде.

Дженни провела весь день и весь вечер с Брюсом на большой молочной ферме в нескольких милях от города. Семейная пара, владельцы этой фермой, были друзьями Брюса, Дженни встретила их во время фестиваля. Она получила необходимую порцию солнца и свежего воздуха, но ее головная боль не утихала. Когда они снова вернулись в Лейн, Брюс нежно поцеловал ее на прощание, как будто это давно уже было между ними в порядке вещей. На следующий день он уезжал на неделю на остров Принца Эдварда с Дэном Томсоном и еще одним мужчиной.

— Мы стараемся расширить паромную службу, — объяснил он. — Чтобы перевозить больше груза на наших пароходах. Они вполне способны на это.

— Я буду скучать по тебе, — сказала ему Дженни. Это было правдой, но в то же время она смутно подозревала, что это расставание поможет ей свободнее вздохнуть.

Она рассказала Брюсу о предстоящей свадьбе отца. Брюс решил, что это отличная идея.

— Твоему отцу никогда не удастся сделать так, чтобы магазин приносил доход. У него нет способностей к бизнесу. Вот у Марты Лессе они есть. Она будет управлять гостиницей, а он болтать с гостями и развлекать их, и все будут счастливы.

— Наверное, ты прав, — сказала Дженни и прекратила этот разговор.

Она была уверена, что Брюс скажет только, что ей нечего беспокоиться о своем будущем, когда начнут опадать листья. Но будет ли правильно выйти замуж за Брюса, когда он ей это предложит? А он наверняка это сделает. Ведь он все еще не говорил с ней о любви, но она ощущала ее в его голосе и манерах, и даже эти легкие поцелуи — Дженни это чувствовала — были лишь незначительными внешними проявлениями чего-то очень глубокого. Если бы она могла полюбить Брюса настолько сильно, насколько он ей нравился и насколько она доверяла ему, то все было бы очень просто. Он был до такой степени лучше Лэрри — цельная и искренняя натура, мужчина, который никогда не подведет ее. Но у него не было очарования Лэрри, которое заставляло ее дрожать от желания при одном взгляде на него и волноваться от каждого прикосновения его руки.

Дженни все еще не могла успокоиться и прийти в себя, когда через несколько дней она получила приглашение от Лиз «присоединиться к их компании» и пойти поиграть в боулинг. Дженни сказала, что сама играть не будет, а только понаблюдает, как играют остальные, но Дональд и Джад этому решительно воспротивились. У нее отобрали сандалии и заставили надеть специальные туфли. Третьим мячом Дженни удалось сбить десять кеглей. Все захлопали и стали восхищаться ее умением. Потом все угощались кока-колой и пирогом и обсуждали прошедший фестиваль.

— Грейс выглядела такой счастливой, — заметила Дженни. — Я никогда не видела ее такой довольной жизнью раньше.

— Она всегда хотела стать королевой, — сказала Лиз. — Ты знаешь, что она уехала назад в Монреаль сразу после фестиваля? Я видела, как она ехала по шоссе, когда мы шли в церковь в воскресенье.

— Она в самом деле хочет заполучит Лэрри Кэмерона, — засмеялась Кэрол. — Но тогда не следовало отпускать его так надолго.

Довольно странно, но Дженни вновь услышала имя Лэрри на следующий день. Она воспользовалась кратким перерывом на обед и улизнула на улицу, чтобы в офисе «Уикли ньюс» купить газеты и фотографии фестиваля. Уже отходя от прилавка, она лицом к лицу столкнулась с Мораг Гатри. Было невозможно не заговорить. Дженни лишь мельком видела Мораг на фестивале, наряженной в костюм жены фермера, — она ехала на одной из платформ с маслобойкой в руках. Она с облегчением поняла, что Мораг явно решила забыть инцидент на плоту. Во время фестиваля та восхищалась платьем Дженни, смеялась над своим собственным и представляла ей дородную миссис Джоунс из Яблочной долины, которая отвечала за их платформу.

Дженни улыбнулась старшей подруге и вежливо сказала:

— Привет, Мораг. Ты тоже пришла за фотографиями? Они хорошо получились, не правда ли? Но ведь и само событие так и просилось на фотографию.

— Все было не так красочно, как в прошлом году, — ответила Мораг, когда они вышли на улицу. — Тогда у нас было шесть платформ с одними только танцорами. На одной платформе разыгрывалась сцена из балета, все были в специальных костюмах, которые привез из Монреаля Лэрри Кэмерон. Он занимался устройством платформ. Жаль, что в этот раз он не приехал, чтобы помочь с организацией процессии.

— Да, — не подумав, сказала Дженни, — было бы чудесно, если бы Лэрри был здесь в субботу.

Она тут же поняла, что выдала себя, и покраснела под проницательным взглядом Мораг.

— Наверняка ты бы хотела, чтобы он был здесь и посмотрел на тебя. Мне кажется, что ты все еще влюблена в этого парня, Дженни Дин.

— Разумеется, нет, — ответила Дженни. — Прости, мне нужно кое-что купить в аптеке.

Она забежала в аптеку и купила ненужную ей зубную пасту, после чего вернулась в магазин.

В своей комнате в этот вечер Дженни вытащила фотографии из конверта и разложила их на кровати. Топси тут же запрыгнула, чтобы осторожно проинспектировать их своим носом.

— Не вздумай наступить на них лапой, — командовала Дженни. — Я должна выбрать самую лучшую, чтобы отправить ее тете Хелен.

Она замолчала, так как в ее сознание, словно внезапный луч света, ворвалась одна мысль. Конечно же! У нее был отличный выход из этого раздражающего ее положения. Почему же она не подумала об этом раньше? Когда наступит осень, отец выдаст ей обещанную зарплату за летнюю работу в магазине. Тогда у нее будет более чем достаточно денег, чтобы оплатить обратную дорогу в Англию.

Дженни подхватила Топси и нежно прижала ее к себе:

— Мы едем домой, Топси, дорогая. Это самый лучший выход.

Она осторожно убрала фотографии. В воскресенье днем она отправит их тете с сопроводительным письмом, в котором скажет, что она изменила свое решение остаться в Канаде. Узнав о предстоящей свадьбе своего зятя, мисс Нельсон наверняка все поймет.

Теперь, когда она приняла это решение, Дженни почувствовала себя менее напряженной. В эту ночь она спала крепче, чем в последнее время, и проснулась освеженной и бодрой. Сегодня она легче считала доллары и центы и сочувственно выслушивала проблемы своих покупателей, которые хотели увезти сувениры к себе, в Милуоки, Ньюфаундленд и Торонто. Она решила не упоминать о своих планах до конца лета, пока вопрос не встанет сам собой. Когда Марта и отец объявят дату свадьбы, она сообщит им о своем решении.

Дженни раздумывала, стоит ли ей немедленно рассказать об этом Брюсу. Если он заговорит о свадьбе, она тут же поделится с ним своими планами, но она не думала, что он это сделает в течение летних месяцев. Ведь еще был только июль. Брюс сказал, что не рассчитывает вернуться до следующего вторника, но в субботу поздно вечером он позвонил с аэродрома Шарлоттауна.

— В полночь я вылетаю, Дженни. Сейчас жду посадки… Мы проведем завтрашний день в моей хижине. Это лучше, чем на переполненном пляже…

— Прекрасно, Брюс. Но пожалуйста, давай вернемся завтра пораньше, вечером мне нужно написать очень важное письмо.


Под величественными деревьями было прохладно и умиротворенно, издалека доносился шум водопада. Они покормили старину Сэма и понаблюдали за ужимками белок, а Дженни собрала большой букет золотистых лютиков, диких астр, гвоздик и орхидей. Брюс показал ей, где в маленьком болотце растут спелые ягоды, и убедил ее попробовать красные и желтые шарики. Затем они неторопливо пообедали, а после Брюс вынес из дома проигрыватель, чтобы можно было сидеть на траве и слушать три новые оркестровые записи, которые он привез с собой.

Внезапно Барон бросился в густой подлесок и сердито залаял.

— Должно быть, он почуял запах рыжей лисицы, — сказал Брюс. — А может, это и медведь.

— Ты хочешь сказать, что в этих лесах водятся медведи? — воскликнула Дженни, и Брюс засмеялся:

— Разумеется, но они редко выходят в дневное время, разве что только зимой, когда их гонит голод. Не бойся. — Брюс отозвал Барона назад, тот подбежал и присел у ног Дженни. Он положил свою черную голову на колени Дженни и посмотрел на нее обожающими глазами. — Ты теперь принята в члены семьи, — сказал ей Брюс.

Она подумала, что это подходящий момент сообщить ему о своем намерении вернуться домой в Англию. Минуту-другую она раздумывала, но затем решила не говорить. Зачем портить такой прекрасный день?

На следующее утро перед открытием магазина Дженни расставляла на витрине новые открытки, когда вошел почтальон.

— Два авиа-письма для вас, мисс Дин. Вас явно не забывают.

Одно письмо было от мисс Нельсон. Дженни быстро присела и прочитала, что написала ей тетя.

«Я была так рада и благодарна Богу, когда узнала, что ты счастливо устроилась в Канаде. Это сняло тяжесть с моей души. Теперь я со спокойной совестью смогу принять предложение из английской школы в Женеве — я проведу там два года по программе англо-швейцарского обмена… Я уезжаю, как только закончится учебный семестр. Эдит Малькольм заменит меня, она и ее мать собираются поселиться в нашем доме — это чрезвычайно удобно для нас всех. Я бы ни за что не пустила в свой дом чужих людей, чтобы они трогали мои вещи. Это чудесный город с фонтанами и озером… Я с нетерпением жду, когда увижу его своими глазами…»

Вошел Чарльз, неся коробку с сувенирными маяками.

— Нам нужны еще фигурки моряков, — заявил он. — Этим летом дела идут хорошо. Думаю, мы также сможем продать еще несколько дюжин декоративных панно. Может, мне лучше позвонить в сувенирную компанию и попросить их прислать Тома Хендри? Ты слышишь, что я сказал, Дженни?

— Что? Очень хорошо, папа.

Чарльз посмотрел на нее:

— Тебе сегодня с утра нездоровится, милая?

Дженни ответила с усилием:

— Нет. Я в порядке. Действительно, тебе лучше заказать какие-нибудь новинки. — Она встала, положила письма в карман и застыла среди обломков своих разбитых планов.


Жизнь продолжалась, и вот лето достигло своего пика. На каждом пароме приезжали все новые и новые отдыхающие, а по шоссе нескончаемым потоком ехали семейные автомобили и трейлеры. Дети были повсюду — от обгорелых на солнце младенцев до долговязых подростков в полосатых теннисках и грязных шортах. Даже двор «Лейдис-Хаус» был заполнен рядами сверкающих «Кадиллаков» и «бьюиков», а на террасе у шикарного частного бассейна девушки демонстрировали купальные костюмы по последней моде из магазинов на Пятой авеню. Когда Дженни сказала отцу о таком наплыве отдыхающих, тот засмеялся:

— Если бы ты видела, что тут делается в августе, то сбежала бы на побережье при первом удобном случае.

Наоми Кэмерон пересекла границу и отправилась на мыс Код, где какие-то ее нью-йоркские друзья арендовали на лето домик. Перед отъездом она позвонила Дженни, чтобы попрощаться.

— Я вернусь через четыре недели, — крайне многозначительно сказала она. — Это будет первое сентября, начало осени.

Посмотрев на календарь, Дженни испытала внезапный приступ паники. Оставалось совсем немного времени до того момента, когда придется так или иначе что-то решать. В сентябре все туристы вновь покинут их город. Лаверберн-Харбор опустеет. Маленькие магазины, лавочки и кафе, обслуживающие туристов, закроются, и у всех начнется отпуск, и все займутся подготовкой к зиме.

Помимо всего прочего, обязанностью Дженни было отвозить деньги из магазина в банк. Закончив дела, она постаралась обойти столик Мораг Гатри, хотя внешне они были в дружеских отношениях. Они улыбались и обменивались приветствиями, встречаясь около церкви, а миссис Макдональд болтала с Дженни как обычно. Правда, они больше не приглашали ее на ужин, но светская жизнь местных жителей летом временно затихала, так как они все обслуживали щедрых туристов.

Сегодня после банка Дженни поспешила в главный супермаркет, чтобы купить кое-что для себя. Она шла по проходу, толкая перед собой проволочную тележку, и внезапно услышала голос Кэрол:

— Привет, Дженни. Подожди меня… Консервированные говяжьи языки и новый стиральный порошок сегодня со скидкой… Ты слышала о Грейс Ирвин?

— Нет. А что с ней случилось?

Она буквально остолбенела, услышав ответ, и застыла с протянутой рукой, потянувшейся за бутылочкой соуса.