Глава 15
В Орше их ожидал человек Всеслава, передавший распоряжение везти княжну не в Луки, а во Всесвяч — городок на берегу Всесвяцкого озера и реки Всесвячи. Двадцать лет назад, по окончании войны между Ярославом и Брячиславом, полоцкому князю достались Всесвяч и Витьбеск, и за это время он постарался укрепить их, чтобы никто больше не вырвал из его рук важнейший участок великого торгового пути. Во Всесвяче Елисава нашла все свое добро, а также боярынь и отца Сиония. Все были здоровы, не считая того, что у Прозоровны то ли от холода, то ли от частых переездов, непосильных для пожилой женщины, разболелась и распухла нога — местная ведунья дважды в день ставила ей припарки.
Здесь же Елисаву встретил Всеслав. Встрече он явно обрадовался, и Елисава, к собственному удивлению, тоже была рада ему. Давно ли, казалось, она знать не знала этого человека, а теперь весь он дышал искренней радостью и братской любовью, и это было так приятно, что Елисава приободрилась и даже страхи ее отступили.
— Харальд, надо думать, уже вот-вот будет здесь, — рассказывал ей Всеслав. — Ты две недели к отцу ездила, за это время мой гонец до Ладоги добрался, и если Харальд сразу выехал, то со дня на день надо ждать.
Но его расчеты не оправдались: Елисава жила во Всесвяче уже дней десять, а Харальд все не появлялся. И она не рада была этому ожиданию: каждый день только усиливал ее мучительные колебания. Всеслав как мог старался развлечь княжну: устроил охоту, каждый день предлагал ей сходить по грибы, половить рыбу. Зазвал старика-кощунника, под гусли певшего Елисаве и боярыням сказания об удалом витязе Всесвяте, который первым пришел на эти земли и в честь которого получили название река и озеро. Елисава хваталась за любое дело, лишь бы не сидеть в душной горнице и не мучиться все теми же тяжелыми мыслями. Поделиться с отцом Сионием она так и не решилась, ибо знала, что он, безусловно, осудит весь этот замысел. Только сама она могла выбрать наименьшее из возможных зол — для себя, отца, Всеслава и Харальда.
Приближался к концу уже третий месяц с тех пор, как она покинула Киев, чтобы стать королевой Норвегии. После похолодания вдруг снова началась жара, да такая, какая бывает не всякий липень. Заканчивалась жатва, в окрестных селах справляли Дожинки. Убранные поля украсились «Велесовыми бородами» — последний клочок нивы оставляли несжатым, колосья заплетали косичкой, украшали лентами и венками, обкладывали кругом из камней, чтобы запечатать на поле дух урожая, не дать уйти вместе со сжатым хлебом живоносной силе земли. Всеслав каждый день водил Елисаву на эти праздники — смотреть, как жницы водят хоровод вокруг «Велесовых бород», катаются по ниве, чтобы вернуть растраченные силы и оставить приобретенные боли в спине, поют песни. В жертву истощенным полям приносили козлов за всю вервь, а на каждом поле — петухов. Жертвенной кровью кропили стерню и последний сноп, а голову зарывали в углу поля, под Велесовым снопом. Елисава наблюдала за этим с большим любопытством — раньше она видела, как из последнего снопа делают куклу, одетую в женское платье, и несут в село. Но и там, и здесь все кончалось пиром: в селах накрывали столы прямо на улице, подавали кашу из ячменной крупы с маслом, варили пиво, пекли пироги из новой муки, жарили огромные многоглазые яичницы, резали вскладчину барана, свинью или теленка. Отец Сионий осуждающе качал головой и говорил, что все это — бесовское идолослужение, но разве можно было убедить простой народ, что молитвы Господу вполне заменяют сложные обряды по восполнению сил земли, растраченных на нынешний урожай, и обеспечивают благополучие следующего года? Так что, вероятно, обрядам этим предстояла еще очень долгая жизнь.
За двенадцать-пятнадцать дней Елисава неплохо узнала ближайшие окрестности Всесвяча и уже не боялась бродить там, в одиночестве, в сопровождении только Буденихи и Кресавки или еще кого-то из женщин с воеводского двора. Жара наконец спала, по утрам выпадали дожди, появились грибы. Елисава полдня проводила в лесу. Там было влажно, тепло, тихо и хорошо. Здесь она словно находилась в ином мире, где не существовало ни Киева, ни Полотеска, ни Норвегии, ни Ладоги, ни князей и конунгов — ничего из того, что не давало ей покоя. Здесь можно было просто бродить, отыскивая во мху и опадающих листьях коричневые и рыжие шляпки грибов, радоваться каждой находке и вовсе не думать о сокровищах Харальда, награбленных в Византии и Серкланде. Лес словно защищал ее от всех тревог и волнений, и на душе становилось мирно и ровно. Время словно застыло, и княжне хотелось, чтобы так продолжалось вечно. Елисава знала, что это невозможно, что большой мир за границей этого леса живет своей жизнью, что идут где-то дружины, плывут ладьи, князья и конунги принимают решения, изменяющие судьбы сотен и тысяч человек, — и что когда-нибудь этот мир снова достанет ее. Она для него важна, и он не выпустит ее из рук. Но думать об этом не хотелось, и Елисава просто закрывала глаза на будущее, предоставив ему самому ее найти.
И оно нашло ее. Однажды, далеко за полдень, она возвращалась во Всесвяч, и берестяной короб, который Кресавка несла за плечами, был полон грибов. Белява, молодая челядинка со всесвяцкого двора, тоже волокла немаленькую корзину. У Елисавы лукошко было небольшое и нетяжелое, куда она отбирала самые лучшие молоденькие боровички. Бродя по лесу с самого рассвета, княжна устала, промочила ноги и подол, а спутавшиеся волосы все время лезли в глаза, как она ни старалась засунуть их под платок. Перебросив косу на грудь, Елисава на ходу выбирала торчавшие из волос сосновые иголки, крошечные веточки и листики. Кресавка и Белява, бродя за кустами в нескольких шагах от нее, болтали о чем-то своем. До Елисавы долетал голос женщины, делившейся переживаниями девичьей поры:
— А она, Ивка, завистливая была — ужас! Если у кого-то хорошо, то ей прямо острый нож. Увидит, улыбнется кисло, будто клюквы полный рот набрала, и говорит жалостливо: хороша, дескать, твоя верхница, да кто же ее так красил, пятна одни, видать, тебе кору подсунули старую, сухую… А как стала я замуж идти, ее совсем перекорежило. Да и то сказать, Туряка мой был парень видный, на всю волость первый, на него все девки зарились, ну и та Ивка тоже. Стала я девичник делать и ее позвала — как же не позвать, во всех хороводах вместе ходили. Пришла она, сидит. И я сижу посреди избы, девки мне песни поют, а я сижу, и все мне мерещится: сейчас упаду и лицо разобью. С чего бы мне падать, сижу себе и сижу, а все мерещится: вот сейчас упаду! И вдруг слышу — шум и крик впереди! Гляжу — а там Ивка на полу бьется, из носа и губы кровь хлещет! Мне бабка потом рассказывала — хорошая у нас бабка есть, Чередица, и травы какие хочешь знает, и заговаривает, и гадает, и сглаз снимает. Я ее-то тоже позвала, чтоб оберегала. Вот она мне и рассказала потом: сидит она и видит, что Ивка будто шепчет что-то. Ну, она ее шепот собрала и ей самой назад бросила. Ну, Ивка и грохнулась. Это она меня сглазить хотела, чтобы я упала и лицо разбила, чтоб на свадьбе уродиной была побитой. То-то мне мерещилось, что сейчас упаду. Кабы не бабка, все по-Ивкиному бы и вышло. А так сама грохнулась, дура завистливая!
Елисава заслушалась, увлекшись повестью о сельских страстях, и не сразу заметила, как впереди, шагах в десяти от нее, что-то мелькнуло. И вдруг застыла как вкопанная. Из-за деревьев навстречу ей вышел Харальд.
Ахнув от неожиданности, Елисава остановилась, будто наткнулась на что-то, и прижала руку к груди. За последнее время она так много думала о нем, столько вспоминала, перебирая в памяти подробности каждой их встречи, и так привыкла к этому образу, что теперь, увидев его наяву, почти не поверила своим глазам. Да и Харальд показался каким-то новым: видно, только что с ладьи, в грязноватой одежде, волосы заплетены в две косы и тоже давно не мыты. А лицо у него было какое-то странное, немного смущенное, будто он не знал, что делает, или не был уверен, что это надо делать.
Сейчас, как и в их первую встречу во время Лельника, Елисава не слишком походила на киевскую княжну. В обычной одежде, в льняной нижней рубахе и шерстяной верхнице, покрашенной дубовой корой в коричневый цвет, в белом платочке, из-под которого виднелась длинная коса, без украшений и с лукошком в руке, — ее можно было бы принять за обычную девку, если бы не белая кожа, не тронутая загаром. Во время сенокоса и жатвы, нежные руки, не возившиеся со скотом, граблями и трепалами, привычно прямая осанка и ясное лицо, приученное хранить выражение гордой невозмутимости. И в этот раз Харальд узнал ее сразу. Его черты дрогнули, он открыл рот, собираясь что-то сказать…
Но тут Елисава выпустила из рук лукошко, развернулась и бросилась бежать. За спиной раздавался зовущий голос Харальда и слышались вопли Кресавки и Белявы, которые не поняли, что произошло, но на всякий случай решили, что княжне грозит опасность. Елисава летела через мелкий ельник, едва успевая выставленным локтем отводить хлещущие лапы, покрытые мелкими капельками, а другой рукой подбирая подол, чтобы не путался в ногах. Она даже не думала, что делает, — ей хотелось хоть чуть-чуть оттянуть встречу, которая неизбежно повлечет за собой все то, чего она так стремилась избежать.
— Эллисив! Стой! Подожди! Эллисив! Не беги, я ничего тебе не сделаю! — кричал позади Харальд. Судя по тому, что голос его звучал рядом, он не отставал, бежал за ней следом. — Да куда же ты? Стой, ты же ноги сломаешь! Да остановись ты, куда несешься, как хюльдра! Эллисив, стой, я тебе говорю!
Но княжна мчалась без остановки, пока не выбежала к реке: ельник сначала сменился березняком, потом небольшим лужком, на краю которого росли большие старые ивы, а впереди блестела вода. Одна ива вытянула мощную ветку над самым потоком, и Елисава, цепляясь за ствол и другие ветки, взобралась на нее и, сделав несколько шагов, оказалась над рекой. Здесь ей наконец-то пришлось остановиться.
Тяжело дыша и держась за тонкие ветки, она обернулась. Харальд был совсем рядом — стоял возле ствола, но идти за ней не решался, ибо опасался, что при его приближении она бросится в воду. Он даже поднял руки ладонями вперед, давая понять, что ничем ей не угрожает. Видя, что Елисава смотрит на него, Харальд попытался улыбнуться — после долгого бега по лесу не очень получилось — и поднял левую руку над головой, как если бы на ней был щит и он предлагал противнику перемирие.
— Стой, Эллисив! — повторил он. — Куда ты умчалась? Я что, волк или медведь? Я тебя не укушу. Слезай оттуда. Иди сюда. Я отойду, не бойся.
Елисава не трогалась с места. Сначала ей нужно было отдышаться и тем самым дать себе время подумать, что же ему сказать. А сказать хотелось так много, что мысли теснились и, словно люди, бегущие из горящего дома через узкие двери, только мешали друг другу вырваться наружу. О, как она злилась на него! За то, что он делал в Киеве и в Ладоге, за то, что сделал сейчас, явившись сюда за добычей — за ней, Елисавой! Но мысль о том, что вскоре после этой встречи он должен умереть, приносила ей не удовлетворение и радость свершившейся мести, а вызывала ужас и негодование. Этого не должно случиться! Харальд просто излучал жизненную силу, как никто из тех, кого она знала, за исключением разве что Всеслава. Но если ее полоцкий родич был похож на Велеса, загадочного и мудрого бога Того Света с полуприкрытыми глазами, чьи тайны смертные не могли вынести, то Харальд напоминал скорее Перуна или Тора — сильного, неудержимого, яростного, неуступчивого, для которого важнее всего ввязаться в драку, а там как повезет. Он не должен умереть. В нем слишком много жизни, чтобы он мог умереть. Он так много хочет, что иногда переступает границы благоразумия, но это оттого, что ему мало всего мира!
— Зачем ты здесь? — наконец произнесла княжна, отдышавшись.
— Из-за тебя, — ответил он. — Я приехал за тобой. Потому что я дал слово, что не уеду из Гардов без тебя. Разве ты забыла?
— И зачем я тебе?
— Я хочу, чтобы ты стала моей женой. И об этом я тоже тебе говорил. Даже если твой отец этого не хочет. Но я добьюсь своего, чего бы мне это ни стоило. Я не отступаю. И ты это знаешь.
— Мой отец не хочет… А если я не хочу?
— Ты хочешь, Эллисив. Ты только из упрямства не желаешь этого признать.
— А ты лучше меня знаешь, чего я хочу, да?
— Я дам тебе гораздо больше, чем Магнус. Магнус — слабак, ты будешь презирать его.
— Слабак? — Елисава подняла брови. — В твоих словах я слышу зависть к чужому успеху. Он завоевал Данию. Такие вещи удаются слабакам?
— Данию Хёрдакнут сам отдал ему.
— Но ему пришлось немало повоевать, чтобы утвердиться в своих правах. Он участвовал во многих битвах. Однажды Магнус даже сражался без кольчуги, в одной только рубашке. Так поступают слабаки и трусы?
— Это тебе все Ивар наплел? — Харальд нахмурился.
"Сокровище Харальда" отзывы
Отзывы читателей о книге "Сокровище Харальда". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Сокровище Харальда" друзьям в соцсетях.