- Могу я говорить откровенно? - спросил Гари.
- Тебе никогда не требовалось разрешения.
- Тебе не понравится то, что я скажу.
- И снова, когда это тебя останавливало?
Гари вздохнул.
- Как долго мы занимаемся этим, Джо? Шесть? Семь лет?
- Семь лет звучит более правильным.
- Это должно было быть весело. У нас были хорошие времена. Потом начался этот тур…
Будь он проклят. Теперь Гари недоволен?
- Гэр..
- Ты изменился, Джо. Ты окунулся в такую кучу дерьма, которую постоянно увеличиваешь и при этом все еще веришь, что ты особенный? Ты пьешь слишком много, трахаешься слишком часто, а все, что я могу сделать - это стоять в тени и наблюдать, как ты тонешь.
Он не верил, что он особенный. Может быть, когда-то был, но больше нет.
- Я вижу как ты теряешь контроль, хоронишь себя все глубже и глубже, лишаешься интереса к музыке и забиваешь на самого себя, - сказал Гари, уже тише. - Я больше не могу делать это.
- Ты уходишь. - история мать-его-жизни в последнее время.
- Должен ли я уйти?
Джо поднял бутылку.
Гари выхватил ее из его руки, прежде чем он смог сделать хоть глоток.
- Возьми себя в руки, или я сделаю это!
Разрушающий вес навалился на его грудь. Гари был ближайшим другом Джо. Он не мог потерять его.
- Я не знаю как.
- Найди способ.
- Думаешь, я не пытался?
- Не достаточно сильно.
— Блядь! - Джо вскочил на ноги, руки сжаты в кулаки. Он уже долгое время не хотел так сильно кому-нибудь врезать.
- Иди за этим порывом.
- За тем, что хочу побить тебя?
- Я найду местный спортзал, где мы сможем провести пару раундов, если пожелаешь. Но я имел в виду эмоции, когда ты уставился на куски мобильника, как будто бы отдал свое левое яичко, чтобы иметь возможность использовать этот телефон. – Гари достал свой сотовый из кармана и зажал его в руке. – Позвони ей. Проси, умоляй, ползай на коленях, если придется. Обещай луну, а затем достань ее ей. Только приведи ее сюда, потому что, насколько я могу судить, она - твой лучший шанс вернуть мужчину, которым ты когда-то был.
Разум Джо завертелся, шокированный пониманием того, что сказал Гари, все, что он сказал, было в самую точку.
- Ух.
- Ты правда веришь, что ты единственный заметил изменения в себе, когда она была рядом? - Он разжал руку, предлагая свой мобильник.
- Небольшая проблема…Я не запомнил ее номера.
- Черт возьми. - телефон был убран обратно в карман, а виски - в урну у двери. Гари достал рацию из-за пояса.
- Кто-нибудь видит Марвина?
- Вижу его, босс, - раздался ответ. - Секундочку.
Мгновением позже раздался голос Марвина.
- Да?
- Нам надо восстановить мобильник. У меня тут певец просто умоляет сделать это.
- Я займусь этим.
Джо рухнул обратно на свой диван. Разве он мог сделать большее?
Гари посмотрел вниз на него.
- Отыщи немного роз, пока занимаешься телефоном, на случай, если наш мудак забыл сделать резервное копирование контактов. Я надеюсь, в этом случае, ему подвернется удача, и она перезвонит сама.
- Нет, - промямлил Джо.
- Множество роз, - подчеркнул Гари. - Отправь их для Эммы Трэверс, Кливленд, Огайо.
- Не розы. - Будь он проклят, если собирался сделать это — но было довольно очевидно, что если он это не сделает, то Гари сделает это за него —поэтому он должен сделать все правильно. - Такие желтые цветы с коричневой сердцевиной.
- Ты понял, Марв?
- Что за желтые… О чем он говорит?
- Подсолнухи, - представил Гари. - Этот сукин сын говорит о подсолнухах.
- Да, это они, - сказал Джо тихо. - Подсолнухи, много-много подсолнухов.
- Не могу поверить, что ты решилась на это.
Эмма отдала свою кредитку с улыбкой и повернулась к Элисон, которая стояла справа и внимательно изучала брошюры в руке.
- Почему нет? Ты же знаешь, я всегда хотела.
- Да, но…Полагаю, я думала, что кто-нибудь будет с тобой. Я или Мэлоди или.... кто-то еще.
Так же думала и она.
- Я имею в виду, не опасно ли путешествовать по всем этим местам одной?
Эмма рассмеялась от доводов подруги.
- Не надо. Не переворачивай все, Эм. Я говорю не об обычных опасностях, поджидающих женщину, путешествующую одну. Я говорю о твоем здоровье. - Чем больше она говорила, тем ближе Элисон подносила брошюры к своему лицу. Она либо действительно наслаждалась фотографиями шотландских замков, либо пыталась скрыться. – Что, если что-то произойдет с тобой там, и никого не будет рядом, чтобы помочь тебе?
- Это может случиться и здесь, милая. Ты знаешь это так же хорошо, как и я.
- Я просто думаю, что тебе следует подождать следующий групповой тур.
Эмма поддела пальцем верхушку брошюры и отпустила ее. Боль и сожаление в глазах Элисон было ужасно видеть. - Эл...
- Вот, держите! - возвращение агента остановило их разговор. Что, наверное, было неплохо. Элисон действительно не надо напоминать, что ждать 6 месяцев - очень долго. Она знала это даже лучше, и Эмме не хотелось бы озвучить это. - Распишитесь здесь, здесь и здесь.
Все сделав, Эмма обменялась рукопожатием с агентом.
- Поздравляю, Мисс Трэверс. Надеюсь, у вас будет потрясающее путешествие.
- Спасибо. - убрав все в свой кожаный рюкзак, Эмма нежно взяла Элисон под локоть и они вместе вышли из турагентства.
- Не сходи с ума, - начала Элисон, как только они оказались снаружи.
- Почему это я схожу с ума?
- Просто… Я беспокоюсь за тебя…Мне бы хотелось, чтобы у меня была возможность поехать вместе с тобой.
- Я знаю, милая. Я не сошла с ума, честно.
- Тогда почему ты водишь меня вокруг да около, очень напоминая маму, когда та сошла с ума.
- Я не..
Элисон подняла бровь.
Эмма сделала долгий выдох и отпустила ее руку. Она остановилась на краю пешеходного перехода, ожидая, когда сменится сигнал светофора. Закрыв глаза, она подняла голову навстречу весеннему солнцу.
- Поговори со мной, Эм. Почему ты так внезапно собралась в это путешествие? Я имею в виду, что ты даже неделю не можешь подождать? Ты уезжаешь завтра?
Она вздохнула, моргнув, открыла глаза, затем рукой прикрыла их от солнца.
- Я не знаю. Полагаю… завтра - ощущается мне правильным временем.
- Ты действительно думаешь, что я поверю в это? - Элисон перерыла сумочку, пока не нашла солнцезащитные очки, которые тут же отдала Эмме. - Попробуй сказать это кому-то, кто не знает тебя так же долго, как я.
Эмма надела очки, обдумывая ответ. Элисон была права: они знали друг друга слишком долго, чтобы принять такой простой ответ. Дело в том, что она точно не знала, как объяснить то, что чувствовала, что пришло время двигаться дальше. Довольно странно, когда она была пациентом с раком — проходила химию и радиацию, врачебные назначения и госпитализацию — это давало ей ощущение цели. Без этого или работы, которая занимала время, Эмму преследовало странное ощущение одиночества.
Последний ночной разговор с Джо определенно не помог. Она пошла спать с ощущением еще большего одиночества.
- Отчего ты бежишь? - мягко спросила Элисон. Ее зубы закусили нижнюю губу, когда она нахмурилась.
- С чего ты взяла, что я бегу от чего-то?
Немного хмурый взгляд не изменился.
- Убежать от того, что не можешь изменить, не выход. Это никогда не помогает.
Эмма улыбнулась.
- Рассуждаешь философски? - Она пожала плечами. - Столкнуться с этим прямо - также не всегда помогает.
Когда свет стал зеленым, они обе пошли по пешеходному переходу.
- Я просто удивлена. Обычно ты не убегаешь.
- Я предпочитаю смотреть на это не как бегство, просто смена обстановки.
- И ты уверена, что не можешь подождать неделю, прежде чем вернешься к этой смене обстановки?
Схватывающая неожиданно боль в голове говорила, что сейчас самое время для путешествий. Уверена, что недостаток сна прошлой ночью также способствовал ей, но, даже если и так, уже было 2 мигрени за последние 2 недели. Они становятся более частыми.
- Я уверена.
- Отлично, - сказала Элисон, когда открывала дверь в их любимый ресторан. – Может, я и не могу изменить твоего решения по поводу завтрашнего отъезда, но, по крайней мере, могу отвезти тебя в аэропорт. И это не обсуждается.
- С удовольствием.
- Хорошо. А теперь давай что-нибудь поедим. Ты сегодня выглядишь немного бледной.
Еда помогла утихомирить Монстра, поэтому к моменту, когда Эмма прибыла домой, она была в лучшем расположении духа. Джим, консьерж, быстро поприветствовал ее, когда девушка вошла.
- Добрый день, Мисс Трэверс, Мисс Виллоус.
Так как у Элисон были планы на вечер, которые она не могла изменить, она решила проводить Эмму домой и помочь ей упаковать багаж. Небольшой, включающий только основное, позволяющее налегке перемещаться от города к городу, из страны в страну. Входя вслед за Эммой, она кивнула Джиму и расписалась в журнале посетителей.
- Как проходит ваш день? - спросила Эмма, открывая почтовый ящик и доставая почту.
- Просто замечательно.
- Хорошо.
- Мм, Мисс Трэверс?
На полпути к лифту, Эмма оглянулась на него. - Да?
- Вам сегодня пришла доставка, которая была…слишком большая для вашего шкафчика.. - Пока он говорил, он указал на шкаф, где запирались все посылки, пока постоялец не забирал их. - Поэтому я позволил занести ее в вашу квартиру. Я ходил вместе с доставщиком, чтобы убедиться, что он ничего не трогал.
- Охх, - пробормотала Элисон. - Что ты заказала?
- Я ничего не заказывала . Вы уверены, что доставка была для меня?
- Абсолютно, мисс Трэверс.
Стоп, что за ухмылка на его губах?
- Джим?
Раздавшийся звонок известил, что постоялец нуждается в помощи, разгружая машину.
- Мне надо разобраться с этим. Чудесного вечера, леди.
Он определено ухмылялся, когда взял тележку и направился к выходу.
Элисон негромко рассмеялась, когда они зашли в лифт.
- Это было странно.
- Очень.
- Ты не могла забыть, что что-то заказала?
- Ничего такого, что могло бы вызвать ухмылку Джима. Скажи мне, что тоже ее видела.
- О, я видела.
Лифт остановился, и двери открылись. Выйдя, они подошли к дверям Эммы. Повернув ключ, дернув за ручку, обе оказались внутри.
- Боже правый. - Элисон двинулась дальше в комнату, вертясь по кругу, ощупывая сюрприз.
Эмма застыла на месте, прикрыв рот рукой. Она не могла отвести взгляда от вида перед ней. Ее сердце чуть не выпрыгнуло.
Кто-то скупил все городские запасы подсолнухов. Они были везде, куда ни взгляни. Ваза на вазе ярко-желтых подсолнухов покрывали каждую свободную поверхность в ее комнате.
- Боже правый, Эм. Кому-то ты нравишься. Очень!
Только один человек, знакомый ей, мог провернуть такое.
- Больше похоже, что кто-то умоляет о прощении.
- Это так прекрасно. Как будто море солнечного света.
Море солнца. Вопреки всему, Эмма почувствовала себя мягче.
- Неплохо придумано, придурок.
- Подожди, ты знаешь от кого это? Как ты узнала? Ты же еще даже не посмотрела карточку? - Элисон подошла к самой большой вазе, продуманно поставленную в центре комнаты. - Как ты можешь называть того, кто делает такие милые вещи, придурком?
- Они от Джо, - сказала Эмма, когда Элисон достала карточку из конверта. - И поверь мне, он заслужил этот титул. - Она подставила нос к ближайшей вазе и вдохнула. - Что там говорится?
Элисон уставилась на нее.
- Что?
- Карточка практически чистая, только слово посредине: "Придурок".
Эмма, смеясь, перенесла вазу через комнату и поставила ее на каминной доске, чуть ниже ее эскиза ангела. - Точно, это Джо.
- Джо? Который Джо-секс-на-двух-ногах-Кэмбелл?
Она снова засмеялась.
- Тот самый.
- Чего ты мне не рассказала? Почему Джо Кэмбелл посылает тебе… Боже, здесь около 50 ваз с подсолнухами! Тот концерт был около 10 дней назад.
"Сокрушенный" отзывы
Отзывы читателей о книге "Сокрушенный". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Сокрушенный" друзьям в соцсетях.