– И ты рассказываешь мне об этом только сейчас! В твою квартиру врываются бандиты…

– В мою квартиру никто не врывался, – поправила Шеннон. – Они проникли. И…

– Невелика разница! – Винсент просто не мог успокоиться. – Почему ты не сказала раньше? Нужно было вызвать полицию. Невероятное безрассудство!

– Хватит. Перестань. – Она поморщилась. – Да, наверное, я поступила не так, как следовало бы. Но теперь махать руками уже поздно.

Логика в ее словах была, и Винсент, задержав дыхание, попытался успокоиться.

– Хорошо. Сейчас мы сделать ничего уже можем, но завтра…

– А завтра посмотрим. Давай лучше заглянем в чемоданчик. – Странное дело, но, едва переступив порог его квартиры, она почувствовала себя гораздо увереннее и спокойнее, как будто страхи и тревоги остались где-то там, на ночных улицах города. – Тебе разве не любопытно?

– Любопытно, – признался Винсент, кладя чемоданчик на стол и пробуя замки. Удивительно, но ключ не понадобился. Защелки отскочили едва ли не сами собой. – Ну, открываем?

Шеннон молча кивнула. Винсент поднял крышку.

– О! Все, как в кино!

Шеннон охнула – чемодан был забит целлофановыми пакетами, в которые кто-то явно второпях напихал банковские билеты самого разного достоинства.

– Как думаешь, сколько здесь?

– Трудно сказать. Придется пересчитать.

– Ну так чего же мы ждем!

Они разделили пакеты на две части и взялись за дело. Первым закончил Винсент. Через минуту черту подвела Шеннон.

– У меня четыреста шестьдесят две тысячи пятьсот сорок.

– А у меня немного больше, ровно пятьсот восемнадцать.

– Итого… – Винсент поднял глаза к потолку и беззвучно зашевелил губами. – Девятьсот восемьдесят тысяч триста сорок долларов.

Шеннон, проделавшая ту же операцию на листке, покачала пальцем.

– Похоже, твой калькулятор дал сбой. У меня немного больше. Девятьсот восемьдесят тысяч пятьсот сорок.

– Почти миллион.

– Да, без малого.

– Чьи они?

– Думаю, их оставил мне Стивен. Зачем – не знаю. Откуда они у него – не знаю. – Она задумчиво посмотрела на разложенные стопками бумажки. – Там ничего больше нет?

Винсент посмотрел в чемодан.

– Есть. Папка с какими-то бумагами. И… письмо.

– Письмо?

– Да. Оно адресовано тебе. Прочтешь сейчас? – Он протянул обычный конверт, на котором было написано всего два слова: «Шеннон Ридж».

– Нет. Завтра.

– И ты сможешь укротить свое любопытство до утра?

Она улыбнулась, подошла к Винсенту и обняла его.

– Надеюсь, ты предложишь мне кое-что поинтереснее.

14

– Не может быть! Ты выходишь замуж? – Шейла всплеснула руками. – И когда же?

– Через две недели. – Шеннон помолчала и, не дождавшись продолжения, удивленно посмотрела на подругу. – И это все? Все, о чем ты хочешь спросить?

– А о чем еще спрашивать? – Шейла сделала невинное лицо. – То есть нет, у меня, конечно, есть еще несколько вопросов.

– Так спрашивай!

– Ты уже выбрала платье? Какие украшения наденешь? Где будет проходить венчание? Кто будет твоей подружкой? И самое главное…

– Да?

– Куда вы отправитесь в свадебное путешествие? – Шейла мечтательно закатила глаза. – Я бы, например, выбрала Италию. Это так романтично! Венецианский фестиваль…

– Он уже прошел! – сердито бросила Шеннон.

– Да? Ну тогда…

– Послушай, перестань разыгрывать из себя дурочку! Почему ты не спрашиваешь, за кого я выхожу замуж?

– Хм, тут не надо быть ясновидящей.

– Ну-ну, порази меня своим знаменитым умозаключением.

Шейла наморщила лоб.

– Хочешь пари? На пятьдесят баксов?

– Согласна!

– Винсент Эбернотт!

Шеннон пристально посмотрела на коллегу. Сюрприз явно не удался, и это немного испортило ей настроение.

– Откуда ты знаешь?

Шейла вздохнула так, как вздыхает мать, видя, что ее неразумное дитя не научилось к семи годам завязывать шнурки.

– Об этом в редакции говорят уже полгода. Похоже, ты так влюблена, что ничего вокруг себя не замечаешь. И, между прочим, знаешь, кто догадался первым?

– Нетрудно угадать, – передразнила ее Шеннон. – Разумеется, ты.

– А вот и нет! Миссис Далтон! Она еще перед Рождеством…

– Перед Рождеством? Не может быть! Мы с Винсентом сами решили это только два месяца назад, в марте.

– Не хочешь – не верь, но все было именно так.

– Ну, в таком случае ей нужно менять работу. За гороскопы платят куда больше. – Шеннон устало опустилась на стул, а подошедшая сзади Шейла обняла ее за плечи.

– Ты молодец. Держала все в себе до самого последнего момента. Я бы так не смогла.

– Я бы тоже. Знаешь, мне и самой в это не верилось, но вчера мы получили брачную лицензию…

– Не буду поздравлять раньше времени и предлагаю просто отметить такое событие за ланчем.

– Отличная мысль! – обрадовалась Шеннон. – Я уже сдала материалы Бертону, так что вторая половина дня у меня свободна.

– А я сейчас пойду и отпрошусь, – решительно заявила Шейла. – Скажу, что иду к стоматологу.

– Придумай что-нибудь поубедительнее. С твоими зубами можно сниматься в рекламе зубной пасты.

– Да? – огорчилась Шейла, но тут же просияла. – Есть! Намекну, что ты попросила помочь выбрать свадебное платье.

– Полагаешь, это для него аргумент?

– Конечно. Саймон дрожит за свое кресло и ни за что не посмеет вызвать недовольство босса.

– А если ты понадобишься Винсенту?

– Тогда меня прикроешь ты!

– Ладно, – после недолгого раздумья согласилась Шеннон. – Я тебя прикрою, но только с одним условием. После ланча мы пойдем выбирать мне свадебное платье. Согласна?

– На все сто! – обрадованно воскликнула Шейла, заключая подругу в объятия. – Можешь положиться на мой вкус.


Винсент поднялся, вышел из-за стола и шагнул навстречу посетителю, моложавому мужчине в строгом деловом костюме, в котором и без увеличительного стекла нетрудно было разглядеть адвоката.

– Мистер Эбернотт?

– Мистер Ладлоу?

– Совершенно верно. Я имею честь представлять интересы вашей супруги Камиллы Эбернотт.

– Проходите, устраивайтесь. – Хозяин кабинета сделал приглашающий жест в сторону кресла. – Могу предложить вам что-то? Кофе? Чай?

– Спасибо, не стоит. – Адвокат опустился в кресло, положил на колени тонкий черный кейс с хитроумными замками, открыл его и достал папку. – Вопрос, который мне поручено обсудить, касается вашего развода с миссис Эбернотт.

– Пожалуйста. – Винсент тоже сел. – Давайте обойдемся без лишних формальностей, мистер Ладлоу. Переходите прямо к делу. Мы с Камиллой уже обговорили предварительно условия, так что, если она не передумала, я готов подписать бумаги.

Гость замялся.

– Вообще-то одно изменение есть. Оно касается удовлетворения финансовых претензий вашей супруги.

– Вот как? – Винсент откинулся на спинку стула. – Что ж, этого следовало ожидать.

Адвокат откашлялся и достал из папки несколько сколотых вместе листов.

– Этот документ касается раздела имущества, как недвижимого, так и прочего. Насколько я понимаю, вы достигли определенного согласия?

– Да. Наша нью-йоркская квартира со всем в ней находящимся остается в собственности Камиллы. Автомобиль «рено» тоже.

Адвокат кивнул и пододвинул листы Винсенту.

– Пожалуйста, подпишите в отмеченных местах. Но сначала ознакомьтесь со списком.

Винсент скользнул взглядом по длинному перечню предметов.

– Все верно. – Он взял со стола ручку и поставил подпись. – Что еще?

– Теперь тот самый вопрос о…

– О сумме финансовых претензий, – закончил Винсент. – Мы сошлись с Камиллой на семистах пятидесяти тысячах долларов. Сколько же она хочет теперь?

Адвокат вздохнул так тяжело, словно только что закончил марафонскую дистанцию.

– За свободу приходится платить, мистер Эбернотт. Понимаю, сам недавно прошел через это.

Винсент промолчал.

– Так вот, ваша жена заявляет, что согласна с условиями предыдущей договоренности.

– То есть?

– То есть ее устроят пятьсот тысяч долларов, а так как двести пятьдесят тысяч она уже получила, то вам остается перевести на ее счет ровно столько же.

Это что-то невероятное! Камилла отказалась от денег! Сама. Без какой-либо видимой причины.

Заметив, как изменилось выражение лица Винсента, адвокат улыбнулся.

– Понимаю ваши чувства, но поверьте мне, никакого жульничества здесь нет. Если вы согласны, то, пожалуйста, распишитесь здесь. – Он положил на стол еще одну бумагу. – И тогда через неделю можете вдохнуть свободу полной грудью.

Винсент расписался и, отложив ручку в сторону, посмотрел на Ладлоу.

– Не откроете ли вы мне маленький секрет? С чем связано такое решение Камиллы?

Прежде чем ответить, адвокат аккуратно сложил бумаги в кейс, защелкнул замки и, уже поднимаясь, едва заметно подмигнул.

– Насколько мне известно, вам, мистер Эбернотт, не терпится расстаться с драгоценной свободой. Так вот, у вашей супруги та же тяга к узам Гименея.

Винсент медленно кивнул.

– Вот оно что. Понятно. Речь идет о некоем Рике Армстронге, если не ошибаюсь?

– Это устаревшая информация. Как вы понимаете, мои уста, так сказать, скреплены печатью молчания, но могу намекнуть, что в данном случае мистер Армстронг сильно проигрывает на фоне нового проекта миссис Эбернотт. Это птица куда более высокого полета.

Он поднес палец к губам и, уже взявшись за ручку двери, добавил:

– Следите за новостями, мистер Эбернотт. Всего хорошего и до свидания.

Проводив гостя, Винсент подошел к окну и задумчиво уставился на великолепную бухту с перекинутым через нее знаменитым мостом.

– Камилла в своем репертуаре, – пробормотал он и пожал плечами. – Что ж, удачи ей.


– Спасибо. – Стивен положил трубку, выдвинул ящик стола и, пошарив рукой, извлек из дальнего угла пачку сигарет. Курил он редко, но совсем от вредной привычки не отказывался, полагая, что человек в наши дни и без того лишает себя слишком многого.

Закурив, он прошелся по комнате, служившей ему гостиной, хотя и обставленной очень скромно. Он не стремился к роскоши, хотя и мог бы зарабатывать намного больше, чем сейчас. Занимаясь бизнес-консультациями, Стивен имел массу свободного времени, которое посвящал либо чтению, либо морским прогулкам, для которых приобрел небольшой катер. Иногда, прогуливаясь вечерами по улицам Салвадора, пронизанным атмосферой риска и веселья, опасности и страсти, он заходил в то или иное развлекательное заведение и даже позволял себе сыграть, но выигрыш всегда отдавал кому-то из оказавшихся рядом знакомых, а небольшой проигрыш воспринимал спокойно. Он доказал себе главное – от пристрастия можно избавиться.

Выйдя на балкончик, с которого открывался вид на Атлантический океан, Стивен сделал последнюю затяжку и, подержав дым в легких, выпустил его тонкой сизой струйкой, которая почти мгновенно рассеялась в жарком, влажном воздухе.

Новость, которую ему сообщили по телефону, касалась женщины. Он любил ее, но судьба распорядилась так, чтобы она принадлежала другому, а он остался один.

Так тому и быть. Грусть вырвалась из него вместе с дымом, и душа снова обрела покой. Стивен повернул лицо к северу и послал легкий воздушный поцелуй.

– Будь счастлива, Шеннон.

О том, что ее бывший муж собирается жениться, Камилла узнала от своего нового жениха, футболиста Кена Риддла. Они познакомились на вечеринке у общих знакомых, и Кен, один из самых богатых спортсменов Америки, мгновенно был очарован ее красотой.

Через три дня он предложил Камилле выйти за него замуж, а узнав, что любимая состоит в браке, потребовал, чтобы она развелась.

– Винсент никогда не согласится на развод, – жаловалась Камилла, прижимая к глазам платочек. – Он говорит, что не может жить без меня.

– Дадим ему денег. Он ведь, кажется, небогат?

Камилла задумалась. Предложение Кена пришлось ей по вкусу. Но, наученная горьким опытом, она знала, что железо следует ковать, пока оно горячо.

– Не вздыхай так тяжело – у меня сердце разрывается! – воскликнул Кен.

Разумеется, Камилла не могла допустить, чтобы сердце такого человека, гордости всей Америки, разорвалось из-за нее!

– Хорошо, давай попробуем. Я предложу ему денег, и, если он согласится…

– …Мы сразу же поженимся, – радостно подхватил Кен, в голове которого, увы, слишком часто гуляли сквозняки. – Сколько ему, по-твоему, хватит?

– Ну-у-у… – осторожно протянула Камилла, – может быть, тысяч…

– Нет, предложи ему миллион, – твердо заявил Кен. – С условием, что все решится в течение недели.

– А это не слишком?

– Не беспокойся, – уверил ее сгорающий от страсти любовник, – этих миллионов у меня как… – Не найдя подходящего сравнения, он заключил Камиллу в объятия. – Позвони ему прямо сейчас. Я сам с ним поговорю.