And so she had. I had often seen the way in which men looked at her when she came into a room; she had only to look at them and they were at her side. I admired her so much. I was so proud that she should be my sister.
Now I understand more than I did. My mother has shown me her journal. I know about Carlotta’s romantic birth in Venice and the terrible thing that happened to my mother. I know about that wicked man who died and who killed him and the terrible suspicions my parents had of each other. It explains everything. I understand why my father had to shoot Belle and bury her. If only I had known of what my parents had suffered I should not have gone to Belle’s grave when I saw Matt and Carlotta together.
I had been shocked, it was true, for I thought that it was not only Matt who had deceived me. It was also my kind father, who had secrets to preserve because of which he had killed an innocent animal. So I thought but it was not quite like that.
And because of my ignorance I had suffered with them.
Had I been more knowledgeable in worldly matters I might have suspected the attraction between Matt and Carlotta. It would have hurt me deeply of course but I would not have suffered that fearful shock. I would have been prepared for my discovery.
But what was the use of going over it. It was over. It was done, Matt had gone out of my life. I saw little of Carlotta—nor did I want to see her, for that was too painful. But I had loved her dear little daughter and I should have liked to know her better.
It was strange, but when that child came I felt new interest in life. Since that terrible night I had not been interested in anything at all, but the child came and when we were together I forgot my grievances against her mother. I loved the way in which she demanded to know the answers to every question that occurred to her, I loved to play games with her. “I Spy” was the favourite. I would hint at what I was looking at and she had to guess. She would ponder seriously until she found the answer and shriek with delight when she was right.
It was love at first sight between us.
One day when I was lying on my couch I heard her playing in the garden; she was shouting and chanting as she bounced a ball; then suddenly there was silence. I listened and the silence went on. I suppose it was only a minute or two but it seemed like five. I had the terrible suspicion that something might be wrong. She had fallen and hurt herself. She had wandered too far away.
I got up from my couch and ran to the window. She was lying on the grass watching something there … some insect. I saw her stretch out a wary finger and touch something. It was probably an ant.
I went back to my couch; and then I remembered that I had run to the window. I had not run anywhere since that terrible night. I had walked only with the utmost difficulty.
It was a revelation. I found after that that I could walk about my room a little.
I knew that visiting us was embarrassing to Carlotta because she found it difficult to face me; so we saw little of her and that meant not seeing the child.
But I thought a great deal about her. I often thought of little things that used to happen when I was well and roaming about the countryside. My special love of plants and birds and animals had made that a delight for me. There were so many stories of living things that I had known and now I wanted to tell them to Clarissa.
Then I heard the news which shattered my family. Carlotta had been abducted and taken to France; Clarissa was with her.
There was terrible consternation. Harriet came over to see and tell us what she knew.
My mother told me afterwards because since I had been ill she told me things. I think she felt that had I not been in ignorance of what had happened I would not have gone into the forbidden wood that night but would have come straight home, in which case I could probably have been nursed back to health.
What she told me was this: “Harriet says that Carlotta has been taken away by a man called Lord Hessenfield who is an important Jacobite. He was known to be in the neighbourhood. He made his escape to France. And has taken Clarissa with him. What is not generally known is that Lord Hessenfield is Clarissa’s father.”
Then Harriet told us how Carlotta had been captured by these Jacobites when she was at the Black Boar Inn on her way to Eyot Abbass and that Lord Hessenfield had raped her. The result was that she was pregnant and Benjie had married her to help, as Harriet said, “straighten matters out.” Benjie had long been in love with her and eagerly grasped the opportunity to marry her. So Clarissa is the daughter of Hessenfield. He must have cared something for Carlotta to risk his life to take her back with him. That she had been taken by force was clear because her cloak came off in the struggle and was found in the shrubbery. It seemed likely that Clarissa had been taken before, because she was missing some hours before Carlotta was forced to go.
It all seemed wildly incredible. But Carlotta was born to be the centre of storm. Moreover, when I considered what had happened to my parents I wondered whether almost all of us did not at some time have to face unusual and stormy episodes in our lives. Even I had once had a frightening adventure with Good Mrs. Brown. For a long time after that I used to let my imagination run on as I pictured all sorts of horrible consequences which could have ensued. I had never really grown away from it and occasionally had a nightmare.
We have a tenant at Enderby Hall. It amazed me that anyone should take the place. It was so gloomy and had this reputation of being haunted. One or two people came to see it. My mother or my father and sometimes my grandmother from Eversleigh Court showed them over it. In fact people were more inclined to go to Eversleigh Court than to the Dower House.
I remember the day my grandmother came to tell us about this man who had come.
We were all sitting in my room because my mother always brought visitors to me. She had some notion that it cheered me.
My grandmother said: “I cannot think why he came to see it. He seemed determined to dislike everything even before he saw it and heaven knows it is easy enough to find fault with Enderby.”
“I always think,” said my mother, “that if one set out to change all that, one could.”
“How, Priscilla dear?” asked my grandmother.
“Cut away some of the undergrowth, for one thing. It’s terribly overgrown. Get a little light into the place. Bring in the sunshine. I visualise a happy man and his wife with a horde of children. It’s light and laughter that place lacks.”
“Dear Priscilla!” was all my grandmother said.
Of course, I thought, there had been a murder in it. Beaumont Granville was murdered there and lay buried nearby. Then there was the original ghost who had tried to hang herself from the minstrels’ gallery.
“Tell us about this man,” said my mother.
“He fitted the place, I will say that. He was lame, and of a morbid countenance. He looked as if it would really hurt him to smile. He was not by any means old. I said to him: ‘And if you took the house would you live here alone?’ He said he would, and I must have looked surprised for he added: ‘I prefer it that way,’ as though warning me to keep my thoughts to myself, which I certainly decided to do. He said the place was dark and gloomy. I said exactly what you have been saying, Priscilla. Cut things down and let the light in.”
“What about the furniture?” said my mother, and I immediately thought of that bedroom and the four-poster bed with the red curtains.
“He said that it would suit him to have the place furnished.”
“Well, that would solve a problem,” said my mother.
“It will solve nothing. I think he just revelled in looking at the place for the purpose of showing us how unsalable it was.”
“Well, it looks as though he succeeded.”
“I think we should get rid of the furniture, clear it out … repair the place from top to bottom and then see what happens. In any case we need give no more thought to Jeremy Granthorn. We shall not be hearing from him again.”
But there she was wrong.
The new owner of Enderby Hall was Jeremy Granthorn.
He did nothing to improve the reputation of Enderby Hall.
Abby, one of the maids whose duty it was to attend to my special needs and who had been given the task of doing this by my mother because not only was she a good worker but, as I had heard my mother say, a cheerful one, which I think meant that she was rather garrulous.
I did not talk much. I was always shut in with my own thoughts but Abby was one of those people who did not need a very attentive audience.
As she dusted and polished my room, and I lay idly watching or reading or sewing, she would give out a stream of conversation about what was going on. I would nod and murmur occasionally because I did not like to spoil the pleasure she took, although I was rarely very interested.
That was my trouble. Nothing nowadays was of any interest to me.
She chattered about the affairs of the neighbourhood and gradually I found that the name of Jeremy Gran thorn was creeping more and more into her conversation.
“He’s got a man there, mistress, his only servant. They say he don’t like women.” She giggled. “Funny sort of man I’d say, mistress. And this man … Smith ’is name is … is just like him. Emmy Camp was walking by one day and she thought she’d look round a bit. This Smith was in the garden … and Emmy asks him the way to Eversleigh village. As if she don’t know. Born and bred there. Emmy says: ‘Which path do I take?’ And he points it out to her without a word, and she says, ‘Are you dumb, sir?’ And then he tells her to mind her tongue and not be insolent. Emmy says all she was doing was asking the way. Emmy says he didn’t believe her. ‘You’ve come prying,’ he said. ‘We don’t like pryers here. Be careful. There’s a big dog here and he don’t like pryers either.’ Emmy was all taken aback. She’s got an eye for the men and they for her in the general way. Not this Smith, though. She reckons he’s just like his master.”
I said: “Emmy should not have pried. It’s none of her business.”
“Oh, no, mistress, but you know how it is. We all likes to know what’s going on …”
Another day she told me: “Nobody’s ever been there. Biddy Lang says she reckons they’re only ghosts themselves. Two men … in that big house … it don’t seem natural, that’s what Biddy says.”
It was no concern of mine what happened to the house. I had promised myself that I would never go in it again.
Since Clarissa’s visit I had walked a little. My mother was delighted. She said it was a sign I was getting better and in time I would be quite well.
I did not tell her that the only thing that had changed was that I could use my legs … but only a little. I was soon tired. And it was not so much the physical nature of my illness but the terrible lassitude, the listlessness, the not caring about anything which was the hardest to bear.
When my mother read to me I had little interest in what she was reading. I pretended to but it was a poor pretence. When my father played chess with me I played the game joylessly without excitement. Perhaps that was why I won more then he did; I was calm, dispassionate, unmoved by victory or defeat.
That was what was so hard to bear, this lack of interest in life.
But I did find that I was listening more to Abby. I rarely commented and never asked questions but when she mentioned the strange pair at Enderby I did feel a slight quickening of interest.
I had taken to riding a little. I never went far because I became so tired. But when I went to the stables and Tomtit nuzzled against me and whinnied and showed so clearly how happy he was to see me I felt I would like to ride again. And how he tossed back his head and expressed delight in every quiver of his body when I mounted, so I thought I must ride now and then … because of Tomtit.
I had behaved so badly to him on that night. I had left him shivering in the outhouse while I had gone into the forbidden wood. I had forgotten him. That was the worst way to treat an animal.
He bore me no malice. When I first approached him, full of remorse wondering what reception I should get from him, he had shown me so clearly that he had forgotten my carelessness towards him. Malice? There was nothing of that. There was only that fond devotion and the bond between us was as strong as ever.
"Song of the Siren" отзывы
Отзывы читателей о книге "Song of the Siren". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Song of the Siren" друзьям в соцсетях.