Теперь, глядя на Варю, Иван искренне удивлялся: как и почему она не влепила ему пощечину в тот день, когда он предложил ей такую опасную и странную роль в сомнительной авантюре?
Пока он удивлялся, она, отхлебнув кофе, сказала:
— Что-то не получается пока... — И, тихо улыбнувшись, добавила: — Видно, я оказалась не такой способной, как ты думал.
«Черт, да разве я об этом спрашивал?! Я ведь хотел узнать, как ТВОИ дела!» — чуть не закричал он и уже открыл было рот, начиная говорить:
— Да я ведь не об этом...
Но замолчал. Потому что в кухню вошел Мишка. Как всегда равнодушно, как всегда не вовремя. Ивану пришлось проглотить свой вопрос вместе с объяснениями, жалостью и тревогой — после пирожных это было особенно горько и невкусно. Чтобы спрятать уныло вытянувшееся лицо, он снова взял в руки газету и закрылся ею, чувствуя себя свиньей и ослом одновременно.
Мишка тоже не сиял румянцем. Как всегда.
«Ну, этот-то бледнеет от злости», — подумалось Ивану.
Мишка все больше его бесил. И он уже почти плюнул на него. Не хочет — не надо! Возможно, он злился на него отчасти и за то, что из-за его упрямства сорвался, и это уже совершенно очевидно, их с Варварой «целительный проект». Причем обидно было не столько за себя, сколько за нее.
Упрямый баран, бесчувственный тюфяк! Такая девушка старается вернуть его к радостям жизни, тратит на него время и нервы, а этот смазливый балбес становится день ото дня только угрюмее и злее...
«Совсем плохой стал!» — подумал он, когда Мишка озлобленно пнул, придвигая к столу, ни в чем не повинную табуретку. — Уж лучше бы как раньше».
Ну, грустный ты и грустный, хрен с тобой! А то ведь нет, теперь еще и язвит по поводу и без повода, рассказывает пошлые анекдоты с подозрительным удовольствием и распространяет вокруг ядовитые флюиды, от которых прямо на глазах вянут цветы и девушки.
ГЛАВА 22
Все, кто знал Ивана, знали, как он любит рестораны. Всегда любил. Особенно хорошие. Такие, где рассеянный свет «авторских» светильников освещает все ровно настолько, чтобы преобразить обычные вещи в магические предметы, а обычных людей — в сказочных персонажей. Такие, где теплый, немного душный воздух с первых же минут так ударяет в нос запахом кухни, смешанным с ароматами хорошего табака и дорогой парфюмерии, что первый бокал, так нетерпеливо ожидаемый и выпиваемый невольно почти что залпом, не пьянит, а, наоборот, только приводит в норму разбушевавшиеся чувства. Лишь тогда начинает постепенно замедляться легкая пульсация в шее, возникающая всегда как предвестник удовольствия, и можно, по возможности удобно откинувшись на жесткую спинку сиденья, с удовольствием закурить, приобщая себя к этому месту и предстоящему таинству, уже спокойно прислушиваясь к столь уместному здесь посасыванию в пустом желудке и оживленным или же, наоборот, очень тихим разговорам за соседними столиками.
Место, куда они сегодня собрались, было именно таким. По крайней мере, по словам Варвары, это заведение, под символичным названием «Алые паруса», было самым модным и дорогим в округе, доступным лишь немногим, особенно в нынешнем межсезонье, богачам да гуляющим студентам, что имеют обыкновение просаживать здесь за один вечер сумму, рассчитанную на пару недель экономного отдыха.
Спустившись вечером по уже привычному маршруту на площадь, где между бронзовым бюстом Ленина и зимним кинотеатром по традиции располагалась стоянка такси, они осчастливили одного из неунывающих частников и довольно долго скользили по вечернему побережью, чтобы провести сегодняшнюю ночь именно там.
Идея принадлежала, как это ни странно, не Ивану, хотя он и был в этой небольшой компании самым горячим поклонником такого рода времяпрепровождения. Но ему почему-то так и не пришла в голову мысль о возможности развлекаться здесь как-то иначе, кроме как неторопливо, вдумчиво прогуливаясь по тихим темнеющим улицам либо сидя на пресловутом балконе, потихоньку пьянея от сладости портвейна, приглушенности заката и нежной красоты Варвары.
Удивительно, но предложил это Мишка. И это было здорово. В любом случае. В каком «в любом»? Ну, либо он начал возвращаться к жизни, что само по себе было хорошо... Либо захотел отблагодарить Ивана за «заботу и поддержку», что было просто приятно... Либо — решил наладить отношения с Варварой, которая уже два дня пропадала во дворце, явно избегая их обоих, а это делало их существование здесь довольно бессмысленным... В таком случае это тоже было неплохо. Хотя в последнее время Ивана все меньше заботило развитие срежиссированной им самим «влюбленности».
...Если бы Иван выбирал место для постройки ресторана, он не смог бы найти что-то лучше этого.
Одноэтажный квадратный домик из серого ракушечника, со странно неровными окошками и треугольной крышей, устроился на одном из утесов прямо над морем так гармонично, будто стоял здесь с сотворения мира. Стоящий у самой дороги, но ловко спрятанный за небольшой кипарисовой рощей, домик действительно больше всего напоминал хижину Лонгрена, несмотря даже на ярко-красную неоновую вывеску и пару иномарок, гордо серебрящихся невдалеке.
Помогая Варваре выйти из машины, Иван не был удивлен тем, как блестели ее глаза, — картина, представшая им, была достойна восхищения. Впечатление усиливалось еще одним обстоятельством. Уже привычное красное солнце снова опускалось за горизонт, а потому грязно-белая стена «Алых парусов», смотрящая на них, сейчас окрасилась в цвета перьев фламинго.
Когда они вошли, народу там было немного. Половина столиков пустовала, и Иван немного расстроился — ведь он всегда был любителем шумных сборищ. Но постепенно зал стал наполняться по-провинциальному нарядными гостями. Он порадовался за Варвару, которая, в силу своего стиля, а может быть, лени, была одета и накрашена с большим вкусом.
Куда делись ее растрепанные вихры — признак раздражающего равнодушия к общественному мнению? Гладко, до блеска, приглаженная челка убрана со лба и вызывает в памяти образы сразу всех романтических киноблондинок, вместе взятых, — от Грейс Келли до Мэрилин Монро. Ультраминималистское платье-мешок из черного льна. Плоские открытые босоножки с высокой шнуровкой, почти греческие сандалии. Макияжа как будто совсем нет, только лицо идеальной ровностью матового блеска неуловимо напоминает что-то — не те ли старинные фотографии на стенах его комнаты? Никаких украшений, если не считать украшениями татуировку на открытой руке и два глубоких разреза по бокам длинного платья.
Иван смотрел на нее с гордостью. Он был очень доволен. Впервые за все время их пребывания здесь он почувствовал что-то привычное в атмосфере — атмосфере ресторана. Все то, что у других людей создает ощущение праздника, — полумрак, музыка, свечи, мерцание огней, богатство интерьера, приветливость официантов — поселяло в нем спокойствие и уверенность.
...Итак, он был доволен, глаза Варвары сверкали колдовским блеском, и даже Мишка был почти таким же, как раньше, — спокойным, остроумным, кокетливым. И лишь совсем немного грустным. Он поднял бокал и сказал, что хочет выпить за них. Что ему очень хорошо с ними, что спасибо им за все... и так далее и тому подобное. Он говорил, Варвара слушала, а Иван просто любовался красотой и странной, парадоксальной гармонией этих двух лиц напротив. Они были настолько же гармоничны, насколько и несовместимы. Провинциальная мечтательница и кумир столичного бомонда.
Отхлебнув терпкого густого вина, Иван закрыл от удовольствия глаза.
В этот момент по залу рассыпались бередящие душу хриплые, страстные звуки гитары. Играл очень молодой и красивый гитарист. По крайней мере, таким он казался из своего полутемного угла — ясно видна была только рубашка, такая же белая, как и его измученные пальцы.
Да, обстановка способствовала романтическому настроению. За то недолгое время, что они здесь были, бокалы их уже не раз пустели и снова наполнялись охлажденным огнем крымских виноградников. Кажется, в первый раз со времени их с Мишкой приезда развеялось то тщательно скрываемое напряжение, что возникло между ними троими. Ивану казалось, что наконец-то все они расслабились, стали просто компанией молодых людей — веселых, красивых, обаятельных, которые собрались вместе потому, что им приятно общество друг друга.
Да, это был поистине благословенный вечер. Все сегодня было просто и легко. Никаких недомолвок, полунамеков, полувзглядов. Никакой усталости, никакой подозрительности, а только искрящееся, многообещающее веселье. В тот вечер все трое, казалось, были заново очарованы друг другом. В приступе благодушия Иван не скупился на приветливые улыбки официантам и гостям и как одержимый аплодировал молодому гитаристу — тот продолжал щедро вливать в их души отраву надежд на близкое счастье.
Иван так разошелся, что, когда вместо гитариста на сцене появился оркестрик, играющий латино, увидел, что Варвара непроизвольно отбивает такт ножкой в греческой сандалии, и пригласил ее танцевать.
Собственно, он не успел даже подумать об этом. Просто когда раздались первые аккорды зажигательной мелодии, их глаза встретились. Он вскочил и протянул ей руку, и она улыбнулась ему самой ослепительной улыбкой на свете — признательной, ласкающей улыбкой. Они быстро поднялась и пошли к танцевальной площадке, взявшись за руки, ослепленные светом прожекторов, инстинктивно находя дорогу между столиками.
Когда они оказались одни на возвышении эстрады, она немного смутилась. Но потом, когда Иван резко притянул ее к себе, обняв за гибкую талию, и закружил в бешеном латиноамериканском ритме, заставив быстро вращать бедрами, она мгновенно приняла игру — коротко рассмеялась, откинув голову... И они стали двигаться — ритмично и стремительно — и, наверное, здорово смотрелись, потому что сорвали одобрительные аплодисменты.
Через минуту сцена была полна танцующими парами. Это резко сократило их свободу перемещения по мерцающему всеми цветами радуги скользкому танцполу. Тогда они сменили стиль. Прильнули друг к другу и теперь передвигались мелкими шажками, все так же ритмично, но уже более спокойно, Иван уже не мог видеть смеющегося лица Варвары, зато чувствовал ее дыхание на своей щеке. Близость их тел, двигающихся как одно — настолько четко, до малейшего нюанса они понимали друг друга в танце, — создавала иллюзию близости и родства душ. И он томно прошептал ей на ушко (прием затасканный, но такой естественный!):
— У нас с тобой неплохо получается... И ты прекрасно двигаешься...
— С хорошим партнером это не трудно, — ответила она в той же манере.
От ее дыхания по его спине пробежали мурашки.
«Интересно, происходит ли с ней то же самое?»
Она всем своим видом показывала, что да.
Он обрадовался и удивился, заметив, как откровенно Варвара кокетничает с ним. Только потом, позже, он понял, что так она кокетничает со всеми. Это делалось не специально. Нет, это происходило неосознанно. Наверное, она даже не подозревала, какими озорными были ее глаза, когда она, лукаво прищурившись, с улыбкой умного ребенка следила за разговором, иногда вставляя в него ироничную или злую фразу.
Это было на уровне инстинкта — внимательный взгляд в глаза собеседнику вдруг резко опускается вниз, в то место, где расстегнутая из-за жары рубашка открывает шею и начало груди; потом ее глаза опять поднимаются, но уже медленно, как бы навсегда впитывая в себя то, на что смотрят, неуловимо задерживаются на губах, которые тут же почему-то становятся такими сухими, что их приходиться облизать... И вот ее глаза опять встречаются с вашими, но их взгляд уже совсем другой — заинтересованный, что-то понявший в вас. Длится он ровно секунду, после чего следует смущенное дрожание ресниц, и она, словно ласково простившись с вами, слегка поворачивает голову, чтобы подарить свое внимание другому собеседнику. С которым происходит примерно то же самое, что и с вами. И все это в процессе оживленного разговора о чем-то милом или же, наоборот, серьезном, а главное — все с тем же задорно-невинным выражением лица.
Иван крутанул ее вокруг себя, а потом резко наклонил назад, заставив прогнуться. И неизбежно заскользил глазами по груди, шее, лицу — Варя понимающе и вызывающе улыбалась, а из-под почти закрытых век его ослепил ярко-белый луч провоцирующего взгляда. Тогда он окончательно отпустил тормоза и позволил себе окунуться в приятное возбуждение азарта. Того азарта, который сильнее любого другого, — азарта самца.
Мелодия закончилась, но тут же началась другая, под которую они танцевали с тем же взаимопониманием, импровизировали все так же легко и слаженно, и создавалось впечатление, будто они признаются друг другу в чем-то, выбрав в посредники музыку и танец.
К концу третьей песни Варвара, задыхаясь, еле увела его со сцены, таща за собой за руку, словно козла на веревке.
Хохочущие, разгоряченные, они вернулись к столику и с размаху плюхнулись на потертые, под старину, стулья. И он налил им по целому бокалу вина, а так как очень хотелось пить, то они выпили его залпом, глядя друг другу в глаза и поминутно прыская со смеха.
"Совместимая несовместимость" отзывы
Отзывы читателей о книге "Совместимая несовместимость". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Совместимая несовместимость" друзьям в соцсетях.