– Хорошо, хорошо, хорошо, – сказал он и, желая меня поддержать, широко улыбнулся.

Я спрашивала себя, всегда ли месье Шурманом повторяет слова одобрения трижды или он сделал это специально для меня, принимая во внимание мой скорбный, удрученный вид?

– Мы сейчас все подготовим, и вы сможете подписать необходимые документы в соседнем кабинете через несколько минут. А пока вы ждете… – он снял очки, и вместе с ними пропало его простодушное и несколько похотливое выражение лица, – я должен вас предупредить. Вы сейчас получите очень значительную сумму денег. Опыт показывает, что такой капитал гораздо проще и быстрее растратить, чем накопить.

Он обратил внимание на мою дорогую дизайнерскую сумочку? Или принимает меня за одну из светских модниц, которые способны растратить все состояние матери на дорогие безделушки? А может, просто за молодую слабовольную и неопытную девушку, окруженную паразитами, только и дожидающимися, как бы отхватить кусок от чужих денег?

– Я прекрасно отдаю себе в этом отчет.

– Превосходно! – воскликнул он всего лишь один раз. – Если хотите, я вам посоветую, куда можно наиболее выгодно вложить капитал.

Наконец-то мы дошли до истины. Я ни минуты не сомневалась, что весь разговор был затеян именно с этой целью, наверняка месье Шурманом поимел бы в случае моего согласия неплохой куш.

– Спасибо, но у меня уже есть некоторые мысли по поводу того, как потратить деньги.

– Ах, ах, ах, – снова трижды театрально воскликнул он и неожиданно резко сжал платок в руке. – И какой же у вас план, если это не секрет, конечно?

– Купить квартиру в Париже.

Квартиру, которую мы так и не смогли купить с Фредом. Квартиру, от которой мне пришлось отказаться вначале из-за моей помолвки с Дэвидом, а потом из-за начавшихся отношений с Луи. Ту самую квартиру, которую я в своих мечтах уже обставила до мельчайших деталей, слой за слоем нанеся на стены краску, как бальзам на свои душевные раны.

– Хм. – Он скривил недовольную гримасу. – Сумма, которую вы получите, безусловно, неплоха, но, принимая во внимание сегодняшнюю ситуацию на рынке, не думаю, что вы сможете купить приличную квартиру в Париже.

– Я не очень-то привередлива.

Мне показалось или он слегка покраснел при этих словах? В его офисе было достаточно темно…

– Что вы этим хотите сказать?

– Мне вполне было бы достаточно студии или двухкомнатной квартиры.

– Согласен, согласен, согласен… Теперь понимаю. Получается, что в первую очередь вы бы хотели ее сдавать в аренду?

– Да… Преимущественно.

А как еще могла бы хотеть использовать студию в Париже я, которая только что переехала жить в особняк с жилой площадью больше тысячи квадратных метров? Это была моя давняя мечта. Собственная квартира представлялась мне доказательством моей состоятельности и самодостаточности, и осознание, что моя мечта так близка к исполнению, наполнило бы меня необъятной радостью еще год назад, но сейчас в связи с обстоятельствами изменились и мои чувства. Естественно, я не стану там жить. Но осознание того, что это моя собственность, что я, та самая маленькая Анабель из Нантра, буду владелицей пусть небольшой, но своей квартиры в Париже, придавало мне небывалое чувство уверенности в себе.

– Это вполне разумно.

Нотариус три раза мигнул глазами в знак того, что согласен со мной.

– Однако… – решил уточнить он, шумно вздохнув. – Что касается другой темы, которую мы должны обсудить…

Он по своему обыкновению трижды постучал по папке, которая была у него под левой рукой.

– …Я должен задать вам несколько вопросов. Хотите ли вы, чтобы эта покупка фигурировала в брачном контракте?

– Э… – Я сомневалась. – Это обязательно?

– Да, да, да. Я понимаю, вы решили воспользоваться особыми условиями по отношению к общей собственности супругов. То есть все, чем вы владели до брака, остается исключительно в вашем распоряжении, я не вижу здесь никакой двусмысленности.

– Я поняла, господин нотариус, – твердо сказала я, чтобы напомнить ему о принципах честности и морали в его корпорации. – В самом деле, если моя собственность на сто процентов останется моей и после свадьбы, какой смысл скрывать это от моего будущего супруга?

Месье Шурманом немного нелепо поежился в своем кресле, и с него слетел весь остаток лоска. Чтобы каким-то образом отвлечь мое внимание от сложившейся ситуации, он углубился в изучение досье, полистал первые его страницы, помял каждую между большим и указательным пальцами.

– У меня здесь проект вашего брачного контракта с месье Дэвидом Барле, – он нарочно сделал акцент на имени, чтобы избежать недоразумения. – Его мне передал господин Оливо в то же время, что и контракт, соединяющий вас и месье Луи Барле.

– Первый контракт уже недействителен, – сказала я более резко, чем хотела. – Я не подписывала его своей обычной личной подписью.

Я еще раз поздравила себя с тем, что в нужный момент тогда смогла проявить силу воли и поставить на официальном документе росчерк, который делал документ официально недействительным. Месье Шурманом пристально посмотрел на меня, а потом не очень приятно прочистил горло. Что же такого сомнительного мог найти этот человек закона в подобном решении, почему я не должна говорить о нем своему будущему мужу?

– Да, да, да… Я знаю. Если я вам об этом говорю, то только потому, что…

– Только потому, что… – я пыталась надавить на месье Шурманома, так как меня уже начали порядком раздражать все его увиливания юной девственницы.

– Хорошо, давайте посмотрим на эти два документа. Если мы их сравним, то увидим одну небольшую неточность. Посмотрите. – Он протянул мне первые страницы двух разных брачных контрактов, один из которых был заключен с Дэвидом (слава богу, это время завершилось и все воспоминания остались в прошлом), а другой говорил о моем грядущем счастье с Луи. Мог ли существовать более разительный контраст?

– И что? Что я должна здесь увидеть?

Он начал водить по строчкам контрактов дужкой своих очков и остановился на тех, в которых указывалось гражданское состояние моего будущего супруга и того, кто так им и не стал.

– Вот здесь. Вас ничего не смущает?

Я быстро пробежала глазами по строчкам контрактов, по одной странице и по другой. Сначала я ничего не заметила, но потом меня осенило. Я не могла в это поверить.

Дэвид Барле: родился 5 января 1969 года, в Сент Серване, 35400, регион Иль и Вилен.

Луи Барле: родился 18 мая 1968 года в Париже, 75015, Париж.

– Если верить этим контрактам, – продолжил он, – то Дэвид и Луи Барле родились с разницей в семь месяцев. Семь. Не девять, двенадцать или восемнадцать. Вы понимаете?

Мне не нужно было быть врачом-гинекологом, чтобы понять биологическую невозможность того, что Дэвид и Луи рождены одной женщиной.

– Тут, вероятно, произошла какая-то ошибка, – сказала я.

Как я не заметила этой детали год назад, когда Арман принес мне первый документ? Я так долго оттягивала момент подписания контракта, который связал бы меня с Дэвидом, так сопротивлялась, что действительно странно, как я смогла пропустить столь удивительную информацию. Месье Шурманом взял в рот дужку от своих очков, и его лицо приняло недовольное выражение.

– А вы не думаете, что тут может быть…

Нескольких слов хватило бы, чтобы широко открыть двери его офиса навстречу самым сомнительным махинациям, и я сразу же отказалась от этого.

– Слушайте, я прожила несколько месяцев с Дэвидом. Я своими собственными глазами видела его документы, его идентификационную карту. И могу вас заверить, что он родился 5 января 1970 года. То есть на полтора года позже своего старшего брата. Никакого чуда!

– Хорошо, хорошо, хорошо. Если вы это утверждаете…

– Да, утверждаю! – почти закричала я, с трудом сдерживая свои эмоции.

– Я лишь хотел предупредить вас, чтобы это не было неприятным сюрпризом, ну или, я не знаю, разочарованием… В случае получения нового наследства, например.

Я с трудом сдерживала раздражение, но все же смогла взять себя в руки и сухо ответить ему:

– Я прекрасно справляюсь со сложившейся ситуацией, хотя она и достаточно непроста, благодарю вас.

– Я очень рад этому…

– Я тоже.

– Однако я полагаю, что вашу будущую покупку мы запишем как ваше личное имущество, если, конечно, вы ее осуществите до подписания брачного контракта. Не так ли?

Я стояла неподвижно, и на моем лице явно было написано смятение и нерешительность.

– Не так ли, мадемуазель? – настаивал он.

– Я… я не знаю. Будет видно, когда я найду подходящую квартиру.

Я дрожала. Я не верила сама себе. Как могли столь решительные слова вылететь из этого рта, того самого рта, который целовал губы Луи, ласкал его тело и член, а вместе с этим и всю его душу лишь несколько дней назад в Мальмезоне. Впрочем, кажется, что то цветочное безумство уже так далеко… При этой мысли моя татуировка дала о себе знать и на моем лице отобразилась недовольная гримаса.

Такой мой ответ лишь ненадолго отсрочил принятие окончательного решения, он был весьма двусмысленным, чтобы дать понять господину нотариусу, что ему удалось меня поколебать. Однако я на данный момент видела лишь одно противоядие – отказ.

Он сдержанно улыбнулся, но в его улыбке проскользнуло что-то лукавое, может, он даже не отдавал себе в этом отчета, так много хитрости было в его натуре.

Затем месье Шурманом проводил меня до офиса своего клерка, где нас встретила молодая и очень симпатичная девушка. Месье Шурманом покровительственно положил мне руку на плечо, тем самым выражая чуть ль не отеческую заботу по отношению ко мне.

– Вы совершенно правы, что не торопите события. Дайте себе время подумать… Мы никогда не уделяем достаточного количества часов для того, чтобы поразмыслить над важными вопросами.

Говорил ли он о покупке моей будущей квартиры?.. Или о прошлом братьев Барле?

Я все еще размышляла над двусмысленностью его тирады, но он уже удалился, как краб в свою пещеру под скалой.

К счастью, наш мозг выполняет ту же работу, что и монтажник в кино. Он вырезает некоторые моменты, стирает обыденность из воспоминаний повседневной жизни, и лишь в критические моменты мы вспоминаем самое необходимое.

Это пятнадцатое мая было одним из таких дней, чудесным образом наполненных сильными ощущениями. Я почти ничего не запомнила из туманных поучений месье Шурманома, этот отрезок дня уже почти полностью выветрился из моей памяти. В 8 часов вечера я уже оказалась в вестибюле небольшого симпатичного отеля, перед большой двустворчатой позолоченной дверью в английском стиле.

– Здравствуйте, меня ожидают в пятнадцатом номере.

– Так… Пятнадцатый, – подтвердила брюнетка с короткой стрижкой. – Да, ваш друг уже прибыл. Это на втором этаже.

Во время нашего ленивого времяпрепровождения в «Жозефине» я много рассказывала Луи, чтобы немножко заинтриговать его, о свиданиях вслепую, которые неизвестный мужчина назначал Соне в течение долгих месяцев. Луи очень удивлялся, что этот человек продолжал с ней встречаться, несмотря на официальное закрытие эскортового агентства «Ночные красавицы», где они и познакомились.

Если вначале для моей подруги это было просто развлечением, способным хоть немного разнообразить повседневность, то вскоре превратилось в навязчивую идею. Когда, после их многочисленных утех в полной темноте, на горизонте возникла угроза исчезновения незнакомца из ее жизни, она решила снять с него покров тайны и однажды во время их игр неожиданно включила свет в комнате. С тех пор этот мужчина, чей член всегда пах клубникой или малиной, возбуждался при виде Сони настолько, что превосходил сам себя, хотя и без того отличался богатой фантазией. Она могла говорить о нем часами, чем повергала Фреда в серьезное уныние.

– Ты здесь? – прошептала я, проскальзывая в щель между двойными дверями. Это было обязательным условием этой игры, этой фантазии: проникнуть в комнату так, чтобы никто тебя не увидел и ты никого не заметила, чтобы ни один луч света не проник вовнутрь. Это возможно было сделать только в комнатах с двойными дверями, между которыми пряталась небольшая ступенька. Между дверями образовывался как бы небольшой коридор, позволявший контролировать поток света, делая так, чтобы он не проник в комнату.

Я остановила свой выбор на данном отеле именно из-за этой его особенности, поскольку ничто не гарантировало, что мы сможем нормально расслабиться вдали от нашего любимого «Шарма».

– Заходи… – прошептал он из противоположного окну угла.

Нет, неправда, теперь я вспомнила, что Луи ничего подобного не говорил. Напротив, он молчал, лишь улыбаясь, и из-за этого в комнате действительно возникла атмосфера полной анонимности между нами. Луи даже не побрызгался сегодня любимой туалетной водой. В общем, я должна была воспользоваться только своими руками, чтобы узнать его и довериться ему. Больше ничто не могло мне помочь понять, что в этой кромешной тьме находится именно он.