сосредоточен на мне, как будто я была намного интереснее чем собеседник.

— А как вы? — спросил Джонатан, пытаясь перевести дыхание.

— По-моему, мой день неожиданно принял лучший оборот, — сказал Блэйк.

Я была в полнейшем восторге и кое-как нащупав столик, убрала на него стакан, в то время

как Блэйк шел ко мне, поглаживая свой галстук.

— Мы случайно не встречались раньше?

Он протянул руку, выставляя напоказ дорогие часы на правом запястье под своей

французской рубашкой.

— Это мисс Коллинз, наш новый специалист по финансовым вопросам, — пробормотал

Джонатан за его спиной.

Проигнорировав Джонатана, я встала и нервно пожала его руку. Явственно ощутив толчок

энергии, который вызвало наше рукопожатие, я не заметила, как его левая рука секундой

позже оказалась поверх моей руки.

Я пыталась глубоко вздохнуть. Тепло, медленно растекавшееся от моей руки, к животу и

гораздо ниже, было невозможно игнорировать. И хоть его хватка отличалась силой и

твердостью, прикосновение все равно было достаточно нежным.

— Нэйт Блэйк, очень приятно познакомиться с вами.

Тон его голоса был очень успокаивающим, с каким-то сексуальным шепотом. Это было

так... интимно. Голос Блэйка безусловно был создан для секса.

— А вы...

Я больше нечего не могла произнести, онемев от красоты человека, стоящего передо мной.

Сложно было найти человека выше меня, особенно если я была на каблуках, так что я

предположила, что он где-то 190 см.

Я просто напросто утонула в его голубых, как океан глазах. Не знаю, что прячется в глубине

этих глаз, но смотреть в них было очень успокаивающим.

Внезапно они потемнели. Я тут же почувствовала возбуждение. Облизнув пересохшие от

волнения губы, я заметила что его губы изогнулись в улыбку. Внезапно мне захотелось

дотронуться до ямочки на его щеке, чтобы удержать себя от этого порыва, я плотно прижала

папку к груди.

— Вы в порядке? Может воды?

Я моргнула и посмотрела в его удивленные глаза.

Иисус...Эти глаза...Это фото вообще не передало ничего. В реальности они более

захватывающие.

Я снова не могла отвести от него взгляд. По его ухмылке я поняла, что он осознает свой

эффект, который произвел на меня. Но я не была собой, потому что была ослеплена этим

великолепным человеком в костюме Прада, который все еще держал меня за руку.

Приход двух менеджеров позволил мне вернуться к реальности. Я убрала руку, осознавая, что

держала ее чуть дольше положенного времени.

С дерзкой улыбкой, поправив галстук, он сказал:

— В скором времени мы продолжим наш разговор, мисс Коллиинз.

После этого он уверенно шагнул к своему офису. Его плечи были широкими, талия узкой, а

ноги худыми и длинными. Он двигался с такой простой и сексуальной грацией, что я не могла

оторвать глаз от него. Он оглянулся, и я была уверена, что он почувствовал странную связь

между нами.

— Кара, — попытался привлечь мое внимание Джонатан, — второй кабинет?

Я поняла, что он обращается ко мне. Быстро поприветствовав джентльмена, присоединившегося к нам, я направила взгляд на дальний кабинет. Я увидела Блейка, который

снял свой пиджак и сел в черное кресло, наклонившись на стол локтями и задумчиво

поднесся руки ко рту.

Его голубые глаза снова нашли меня и следовали за мной, пока я шла к залу заседаний по

соседству.

Как я и ожидала, встреча была легкой. Я пробежала глазами по исправленным ошибкам и

была довольна бюджетными поправками. После того, как все в зале пришли к согласию, я

села назад, пока Джонатан и остальные обсуждали другие вопросы.

Это дало мне время подумать о том, о чем я собственно и не должна думать. О мужчине

которого встретила около 40 минут назад. Я вела себя перед ним как подросток, не могла

связать и пары слов между собой. Я потерла ладони, все еще ощущая его гладкую кожу и

тепло, затопившее мое тело.

Мая предупреждала меня, что Блэйк был невероятно хорош, но черт возьми она не говорила, что просто произведение искусства. Один взгляд на его губы и я поняла, что он великолепно

целуется. Очевидно и в постели он вряд ли был дерьмом. Я ерзала в кресле, не могла удобно

устроиться, зная, что по другую сторону зала сидит он.

Наконец, встреча закончилась.

— Мисс Коллинз? — тёплый мужской голос окликнул меня, когда я торопилась к лифту.

Я остановилась, а шедший позади меня менеджер, уткнулся мне в спину. Пробормотав

извинения, я обернулась и мой пульс снова был готов устремиться вскачь.

— Я хочу поговорить с вами в своем офисе, — сказал Блэйк и указал мне путь к двери.

О чём черт возьми он хотел со мной поговорить? А может со всеми новыми сотрудниками

проводятся тет-а-теты?

— Ммм...

Оглянувшись, я с паникой увидела, что Джонатан и еще двое мужчин исчезают в лифте. Они

не дали мне возможности сбежать от этого красивого мужчины, оставив меня с ним.

— Хорошо.

Нервничая, я пошла за ним. У него на лице было выражение, как будто он собирался

договариваться о какой-то важной сделке. Я пыталась игнорировать тот факт, что, когда мы

вошли в его огромный офис, он двинулся вперед, в результате чего я коснулась его руки.

— Присаживайтесь.

Он указал мне на диван, а затем закрыл дверь. Я села, положила планшет на колени и убрала

очки в кожаный чехол.

Декор кабинета был впечатляющим, а богатая деревянная мебель добавила теплоты в

пространство кабинета. Окна были с видом на прекрасные долины Сан-Фернандо.

— Как прошла встреча? — спросил Блэйк, подходя к встроенному в стене бару.

Пока он стоял ко мне спиной и наливал напитки, я не могла не восхититься его задницей. Две

прекрасные тугие ягодицы...и я очень хотела потрогать их руками.

Блэйк обернулся и увидел меня, пускающую слюни на него и от этого я смутилась еще

сильнее. Я пыталась думать о чём-либо еще, но, если бы я только могла. Находясь друг с

другом, очевидно только я улавливала ту химию между нами.

— Хорошо... Я думаю... — это всё, что мне удалось промямлить. — На самом деле, я не

слишком способствую чему-либо.

Звуки ударов льда о стекло прекратились, и он спросил:

— Ты англичанка?

Он так и не повернулся, так что я ответила:

— Эмм...Да. Это проблема? У меня есть все необходимые документы и визы.

— Нет, — он откашлялся. — Не проблема.

Ничего не говоря, он закончил с напитками. Он поставил бокал с прозрачной игристой

жидкостью передо мной и сел на диван напротив, небрежно закинув руку на спинку. Я

посмотрела на свой бокал и подавила желание выпить все залпом. Блэйку не нужно было

знать о моем волнении в его присутствии.

— Я уверен, что вы ценный сотрудник. Вы впечатлили этих джентльменов, судя по их

улыбкам, — его рот дернулся. — Никогда не стоит недооценивать свою значимость, мисс

Коллинз. Я использую только лучшее.

Он отвернулся и посмотрел на свои пальцы, которые гладили спинку дивана. После минуты

молчания он наклонился вперед, поставил локти на колени, сжал обе руки вместе. Его

блестящие голубые глаза сосредоточились на мне.

— Сходи со мной поужинать.

Глава 2.

Мой рот приоткрылся, я была ошеломлена.

— Ужин? Вы имеете в виду деловой ужин?

— Нет, — дразнящая улыбка появилась на его лице. — Не деловой разговор.

— Свидание?

В панике я прижала пальцы к губам, чтобы больше не высказать смешного предположения.

— Да, так бы я его и назвал. А в Англии это называется как-то по-другому?

Сексуальная полуулыбка появилась на его лице, в то время как глаза выжидающе смотрели на

меня. Каким-то образом, я смогла отвести от него взгляд, взяла стакан с водой и сделала

несколько глотков.

— Свидание с боссом явно не та вещь, которую бы я хотела сделать.

Спасибо Богу, что моя голова отвергает такие предложения, в отличии от моего сердца.

Потому что на долю секунды я хотела согласиться.

— Вы не работаете на меня. Ну, непосредственно вы не подо мной. К сожалению...

Его высокомерная ухмылка немного раздражала меня. Я пыталась придумать какой-то

самодовольный ответ на его провокацию.

— Вы знаете, что я имею в виду. — пробормотала я, терпя неудачу.

— Мы можем сходить пообедать, если вы предпочитаете.

Блейк смотрел на меня с интересом, очевидно находя наш разговор весьма очаровательным.

Я рассмеялась и покачала головой.

— Я так не думаю.

Я заметила, что челюсть его напряглась, стали заметны ее контуры на гладко-выбритом лице.

Он встал и повернулся, и я снова получила крупный вид на его задницу. Иисус...

— Это всего лишь свидание, а не предложение, — подчеркнул он, прогуливаясь по кабинету.

— Мы можем просто хорошо провести время вместе. Вы не согласны?

Дойдя до стола, он обернулся и встретился взглядом с моими глазами.

Хоть его слова и были высокомерными, то как он их произносил, заставило меня покраснеть.

Я вытерла влажную ладонь о бедро. Я не могла вспомнить, когда была настолько выключена.

— Я просто хочу узнать о вас всё, — заявил он. — Что мне сделать для этого?

— Вы всегда такой?

— Я не играю в игры, — он начал подходить ко мне. — Если у кого-то есть то, что я хочу, я

готов пойти на все, чтобы получить это.

Что черт возьми он хочет получить от меня?

— И вы полагаете, что это «что-то» есть у меня? Почему?

Я подняла бровь, бросая ему вызов придумать что-то более интересное,чем грудь и

влагалище.

Блейк небрежно пожал плечами, оставаясь стоять недалеко от меня.

— Что-то в ваших замечательных глазах подсказывает мне, что вы могли бы быть хороши для

меня.

Я опустила взгляд на свои ноги. Мошеннический блеск в его глазах подсказал мне, что он

будет плохим для меня.

— Мне это неинтересно.

— Я так не думаю, мисс Коллинз.

Его самоуверенность была абсолютно оправдана. Я должна была это прекратить, но его сила

воли абсолютно сбила мой мозг с толку. Встав, я подошла к двери. И именно в этот момент он

подошел ближе.

Стоя в двух шагах от меня и держа одну руку в заднем кармане брюк, он спросил

приглушенным и сексуальным тоном:

— Так что вы скажете?

Я никогда не испытывала такого сексуального влечения с другим мужчиной. Я глубоко

вдохнула, пытаясь унять свое пустившееся вскачь сердце. Несмотря на искушение, я не

собиралась отступать в ближайшее время. Вся ситуация напоминала бомбу замедленного

действия.

— Спасибо, но я не думаю, что разумно совмещать бизнес и удовольствие.

Я бросилась к двери, отчаянно пытаясь выбраться оттуда.

— Вы говорите мне нет? — издевался он, позади меня.

— Я говорю вам «нет».

Пытаясь повернуть дверную ручку, я вдруг вспомнила, что он запер дверь.

-Я не испытываю большого желания. — мысленно я прокляла себя, почувствовав дрожь в

моем голосе.

Звук его шагов, раздававшихся по полированному дереву, становился все громче, пока он не

сократил разрыв между нами. Затем свежий и древесный аромат одеколона охватил меня и я

поняла, что Блейк стоит позади меня. Его дыхание на моем затылке и легкое прикосновение

на левом бедре, точно подсказало мне насколько близко он был.

— Ну что ж, — пробормотал он, щекотя губами моё ухо, — кажется в этот вечер я буду

удовлетворять голод в одиночку.

Желание пробежало по моему телу, но я все еще дрожала от его близкого присутствия.

Обернув вокруг меня свои руки, он повернул ручку двери.

Я сглотнула узел образовавшийся внутри меня от нашего интимного общения и бросилась в

сторону лифтов. Блейк был рядом со мной, один мой шаг был равен двум его, он направлял

меня, держа руку чуть ниже моей спины. Я старалась игнорировать его, но тепло растущее у

меня между ног от его прикосновения и шок Рамона с блондинкой, когда мы достигли