— И ты не снял трубку, так? — надавил он, видя мое нежелание говорить на эту тему.

Я всегда удивлялся тому, как верно он угадывал мои действия, а иногда даже предсказывал мои поступки. Вот и сейчас — можно было подумать, что он находился в комнате вместе со мной, когда звонила Уинтер.

— Нет, — неохотно подтвердил я.

— Что она сказала?

Я пожал плечами:

— Ничего особенного. Просила перезвонить, когда мне будет удобно.

— Сколько же времени понадобится тебе, чтобы найти удобное для звонка время?

Я понял, что мое упорное нежелание говорить не спасает, и сдался.

— Хотел позвонить сегодня, во второй половине дня.

Но, скорее всего, не позвоню. Мы с Уинтер не подходим друг другу, несмотря на выбор Ханны.

— Смотри у меня, — пригрозил Ричи.

Мне хотелось поскорее от него отделаться, я торопился сесть в свою машину и закрыть тему.

— Как насчет покера в четверг вечером? — спросил он.

Кажется, у него было чутье, он четко знал, когда затормозить.

— У Стива собрание, нам не хватает игрока.

Я покачал головой. Раньше я играл с ними по четвергам и даже, по правде говоря, часто был основным организатором. Компания: Патрик О'Мэлли, мой коллега, Стив Жилетти, тоже врач, специалист-энтеролог, Ричи и я — собиралась раз в неделю. Сначала мы менялись домами. Потом осели у Ричи, потому что его дом был расположен удобно для всех. Мы никогда не задерживались после полуночи, а ставки были невысоки. Когда заболела Ханна, я бросил игру в покер, как и многое, в чем не было необходимости.

— Нет, не думаю. — Я отказался скорее по привычке.

— Билл замещает тебя уже почти два года. Не пора ли вернуться?

— Может быть, позже.

Я и сам не понимал причины своего упорства. Мне нравилась игра, и я всегда получал удовольствие от встреч с друзьями.

Наконец мы разъехались. Я поехал в госпиталь, сегодня была моя очередь дежурить. Мы работали там по очереди, и эта неделя была моей. Поскольку Ханна долго лежала в этом госпитале, у меня была возможность оценить обстановку с двух точек зрения — точки зрения врача и одновременно родственника, посещающего больного. Можно было написать книгу о своих впечатлениях.

Прибыв в госпиталь, я сразу увидел, что там намечается пикник — большая благотворительная акция, которая проводится каждый год для детей, больных раком. Цель акции — не просто сбор средств, а устройство праздника для маленьких пациентов, которые должны почувствовать себя просто детьми и на время забыть об операциях и химиотерапии. Мы с Ханной много лет помогали проводить пикники, тем более что я вел несколько больных детей в этом отделении. Это событие мы всегда принимали близко к сердцу.

— Майкл!

Я увидел идущего мне навстречу по широкому коридору Патрика О' Мэлли. Я не ожидал его встретить, видимо, Патрик посещал кого-то из своих больных.

— Слушай, это верно, что про тебя говорят?

— О чем ты? — Я не думал, что моя личность является предметом для общественного суждения.

— В пятницу вечером, в клинике.

— А, это! — Было стыдно, что я сорвался и не проявил нужной выдержки. — Не знаю, что на меня нашло, но очень сожалею о случившемся.

— Говорят, ты угрожал жизни какого-то человека. Мне не хотелось объясняться.

— Его жена, видишь ли, упала с лестницы, — и я подчеркнуто показал на пальцах, — три раза за месяц! Понятно, что мерзавец был причастен.

— Она не заявляла на него?

— Нет. И никогда не признается, что он бил ее. Даже не беря во внимание мое профессиональное чутье, из записей в карте следовало, что ее увечья становятся серьезнее с каждым новым «падением». Шамика рисковала жизнью, оставаясь с этим уродом. И все же я осуждал собственное поведение. Никогда раньше не позволял себе такого.

— Ты поступил так, как мечтает поступить каждый из нас в таких случаях.

— Тем не менее, я должен был сдерживать свои эмоции. Не думаю, что в клинике захотят видеть меня вновь.

— Ты шутишь? Думаешь, легко найти добровольных помощников? Они закроют глаза на твой поступок, по крайней мере, на этот раз.

Я думал так же, но для себя решил покинуть клинику. Неожиданное проявление агрессии, столь нехарактерное для меня, не давало покоя. Я не сообщил о своем решении Патрику. Он и сам скоро узнает.

— Если говорить о добровольцах, — Патрик указал на постеры, развешанные на стенах, — пикник в следующую субботу.

— Рановато в этом году.

— Да нет. Всегда в мае.

Я не был в прошлом году. Похороны Ханны прошли за две недели до пикника, и мне было тогда не до него.

— Нам нужны люди, как обычно, не хватает помощников.

— Но у меня планы на этот день.

На самом деле никаких планов не было. Просто обычное пассивное нежелание. А ведь до болезни Ханны я любил общественные мероприятия.

— А нельзя изменить твои планы? — спросил Патрик. — Пойми, у нас действительно не хватает людей. Некому заняться играми с детьми.

Я вздохнул.

— Ну, не игры, найдешь другое занятие себе по душе.

Я видел, что Патрик не собирается отступать.

— Может быть, приду.

— Войди в положение. Не разорваться же нам. Люди позарез нужны.

— Как долго я буду там занят? — наконец уступил я.

— Пару часов, не больше.

— Ладно, я подумаю, как изменить свои планы, — продолжал я ломать комедию. Все планы на субботу сводились к утренней пробежке.

— Спасибо, друг. — Он хлопнул меня по спине и поспешно зашагал к своим больным.


Слух о том, что я вызвался помогать на пикнике, распространился со скоростью лесного калифорнийского пожара. Патрик не терял времени зря.

Двое докторов немедленно пришли выразить свое одобрение и поддержку. Неуместное ликование, — по моему мнению, благотворительность не нуждалась в столь громкой огласке.

К тому же это было несправедливо, я не заслуживал похвалы. Всего лишь уступил общественному давлению. Меня вынудили принять участие в пикнике, хотя я и считал его добрым делом. Но, если бы Патрик не надавил на меня и не шантажировал, вряд ли бы я поддался. Поэтому на поздравления я отвечал улыбкой. Не мог же я назвать истинную причину, и, чтобы скорее закончить разговоры, сослался на неотложные дела. Проходя по коридору, заметил двух медсестер, которые, склонив близко головы, о чем-то шушукались. При виде меня у них появилось такое виноватое выражение на лицах, что я сразу понял — они шептались обо мне.

— Доброе утро, доктор Эверетт, — сказала одна, совсем молоденькая, очень энергичная медсестра.

— Доброе утро.

Я прошел мимо. За последний год я получал немало знаков внимания от женского медперсонала. Я был еще молод, на хорошем счету и свободен, теоретически.

Но в душе я был совсем не готов к новой связи. И даже разговор с Уинтер на тему свидания не давал мне покоя.

Возмущало общее мнение, что если прошел год после смерти близкого человека — пора перестать грустить, ведь жизнь продолжается. Это выражение меня просто бесило. Значит, чтобы забыть о потере, надо просто подождать триста шестьдесят пять дней. И все. И я должен после этого срока снова стать веселым и жизнерадостным, в знак того, что полностью выздоровел.

— Слышала, что вы придете на пикник, — услышал я сбоку. Оказывается, молоденькая медсестра шла рядом, подстраиваясь под мой шаг.

Я кивнул, не желая продолжать разговор.

— Вся наша смена идет. Замечательная идея. Правда?

Я опять кивнул.

— Увидимся там. — Задохнувшись от собственной смелости, резко свернув, она исчезла в одной из палат.

Я сделал обход. Заполнил все карты, сделал необходимые предписания и вышел из госпиталя. Голова кружилась от всех этих разговоров и внимания к моей особе.

Начало положило письмо Ханны. И вот вмешался Ричи, потом Патрик. Все хотели помочь, но, хотя я и ценил их усилия, не готов был им уступить. Из госпиталя я поехал в свой офис. Линда Барклей подняла голову, когда я появился из двери, предназначенной для персонала.

— Доброе утро, Майкл.

Она единственная называла меня по имени. Женщина средних лет, суррогатная мать, хороший друг.

— Доброе утро, Линда.

Я пошел было к себе, потом вернулся.

— Скажи мне, почему все вокруг считают, что одного года вполне достаточно, чтобы забыть о своей утрате? Что за неписаное правило, откуда оно? — Я не мог успокоиться после разговоров в госпитале.

— Ну…

По ее глазам было заметно, что мой вопрос ее озадачил.

— Я сегодня согласился принять участие в детском пикнике, — успокаиваясь, сообщил я.

— Для тебя это будет полезно. И пора начинать жить.

— И ты, Брут?!

Она рассмеялась.

— Мои родственники уговаривают меня снова начать встречаться с женщинами, — сказал я уже серьезно, Линда поймет все правильно. — Но я не готов.

— Я тоже так считаю.

Ее спокойный тон сразу снял мое раздражение.

— Меня просто подталкивают на свидание с кузиной Ханны.

— С той, что держит ресторан?

Я кивнул, удивленный, что Линда помнит об этом.

— Ты пойдешь?

— Нет.

Ну вот, я и высказал вслух то, о чем все время думал. Решение принято. Отказываюсь подчиняться чужой воле, даже если это воля моей жены.

Я любил Ханну, всегда буду любить ее, но не собираюсь встречаться с Уинтер или кем-то еще только потому, что ей так хотелось. Я сказал правду Линде — я не готов и не знаю, когда буду.

Наверное, потому, что утро началось с давления Ричи, которое потом продолжилось в госпитале, я весь день был не в духе. Не буду отвечать на звонок Уинтер. Она все еще влюблена в своего француза, а я не могу забыть Ханну.

Я вернулся домой вымотанный, усталый и голодный. В холодильнике и на кухонных полках не нашлось ничего, что можно было быстро приготовить или разогреть. Понимаю, что надо избегать готовых продуктов, но сегодня с удовольствием обошелся бы разогретой пиццей. Поход в магазин исключался. Мой ужин состоял из сэндвича с сыром и чашки овсяных хлопьев без молока. Не самый лучший ужин в моей жизни, но желудок я набил. Потом сел за компьютер и ответил на письма.

Я уже отдохнул и немного расслабился, когда зазвонил телефон. Звонок заставил меня вздрогнуть. Он звучал тревожно, как сигнал бедствия.

Идентификатор показал, что звонит Уинтер Адамс. Я тупо смотрел на электронное табло, но не снимал трубку.

К счастью, она не оставила сообщения. Не хотелось быть грубым, невежливым, просто пусть оставят меня в покое. Согласен, я действительно мерзавец, но речь идет о самосохранении. Я не готов — рефреном звучало в моей голове, и нельзя было проигнорировать это настойчивое предупреждение.

Глава 9

Что-то случилось? Мэйси Роз посмотрела на Снежка, который, вспрыгнув на закрытую крышку унитаза, внимательно следил за тем, как она чистит зубы.

Был поздний вечер, Мэйси очень устала. Сегодня утром у нее была утомительная фотосессия. Она собиралась с полчаса повязать и лечь спать.

Где-то рядом раздался резкий автомобильный гудок, потом скрежет тормозов.

Она выключила воду, прислушиваясь. И снова гудки, кто-то сигналил теперь непрерывно.

Мэйси с зажатой в зубах щеткой пробежала босиком через гостиную, чтобы узнать, что случилось. Выглянув в окно, Мэйси увидела залитую светом фар большую собаку, замершую прямо посередине проезжей части, парализованную страхом. Хотя Джексон-стрит находилась в спальном районе, движение здесь было довольно интенсивным, даже ночью. Если собака останется на дороге, ее рано или поздно собьют. Необходимо вмешаться. Несмотря на поднятый шум, незаметно было, чтобы кто-нибудь из соседей был обеспокоен происходящим. Открыв входную дверь, Мэйси поспешила к месту происшествия, забыв о том, что на ней только легкая пижама. Зубная щетка все еще была зажата во рту. Схватив собаку за загривок, она стащила ее с проезжей части на тротуар.

Собака была так напугана, что не сопротивлялась. Мэйси втащила ее в дом и закрыла дверь. Это был огромный пес с бурой лохматой шерстью, неопределенной породы. Скорее всего — смесь пород. Он смотрел на нее с выражением, которое могло растопить самое жестокое сердце. Печальные коричневые глаза выражали собачью благодарность. Пес весь еще дрожал, когда она наклонилась его погладить.

Мэйси вытащила наконец изо рта зубную щетку и перехватила голодный собачий взгляд.

— Нет. Это несъедобно. — Она почесала его за ухом.

Он заколотил хвостом.

— Чей ты?

Неудивительно, что на нем не было ошейника, и, скорее всего, нет ни микрочипа, ни тату.