— Я буду держать вас в курсе событий, — говорил тем временем Макс. — Вероятно, мне удастся узнать подробности об их следующем шаге до того, как они станут всеобщим достоянием. Это даст нам время для того, чтобы спланировать ответные действия.

— Прекрасно. Как говорят, предупрежден — значит, вооружен.

Констанция тихонько отошла от дверей кабинета. Ей хотелось немедленно уехать, но осторожность подсказывала, что нужно остаться. Она не хотела, чтобы Макс узнал о том, что она подслушала их разговор, пока она не решит, как поступить. Холодный голос рассудка подсказывал ей, что действовать поспешно или под влиянием гнева всегда неразумно. Предательство Макса заслуживало более хитроумной мести. Пока злость заглушала ее боль, но эта боль обещала быть жестокой. Она позволила себе слишком сблизиться с ним. Она уже начала подумывать о любви, о будущем. А вместо этого натолкнулась на предательство.

На террасе свежий воздух немного охладил ее разгорячившиеся щеки и прояснил мысли, и, когда Макс подошел к ней, она смогла встретить его улыбкой.

— Я и не знал, что ты здесь совсем одна, — сказал он, останавливаясь рядом с ней и облокачиваясь на парапет.

Было время прилива, и, несмотря на поздний час, по реке плыли груженые баржи, направлявшиеся в доки.

— Мои собеседницы вызвали у меня раздражение, — напрямик заявила она.

— А! — Он покачал головой. — Этого я и боялся.

— Тогда зачем ты пригласил меня? Разве ты не боялся, что я поставлю тебя в неловкое положение?

— Нет, — с искренним удивлением ответил он. — Вовсе нет. Как тебе пришла в голову подобная мысль?

Она пожала плечами:

— Не знаю. Я устала, Макс. У меня был довольно трудный день.

Он испытующим взглядом посмотрел на нее. Констанция редко уставала. Она всегда была полна энергии. И все же сегодня она и вправду казалась немного поникшей. Он подумал, что, может быть, это было как-то связано с ее циклом. Он довольно часто замечал, как в определенное время месяца самые уравновешенные и разумные женщины становились нервными и легко возбудимыми.

Констанцию удивляло, что он мог стоять здесь, разговаривать с ней и вести себя в точности как всегда, в то время как сам только что перед этим обсуждал, как будет обманывать ее, словно это было самым нормальным, единственно приемлемым образом действий. В это почти невозможно было поверить. Но она слышала то, что слышала. Ее первое впечатление о Максе Энсоре было правильным, а она позволила своим эмоциям одержать верх. «Типично женское поведение», — с отвращением к себе подумала она.

Она почувствовала, что больше не в состоянии ни минуты находиться в его обществе, и резко сказала:

— Пожалуйста, извинись за меня. Я плохо себя чувствую. Я возьму кеб.

— Нет, я сам отвезу тебя домой. У тебя есть накидка?

— Нет.

Она поплотнее завернулась в шаль. Не было возможности вежливо отклонить его предложение, а вступать с ним в конфликт она не была еще готова.

Макс не пытался поддерживать разговор. В кебе он положил руку ей на плечо, но, когда она передернула плечами, тут же убрал ее. Он не мог представить, что могло быть не так между ними, следовательно, все было нормально. Она просто устала. У нее наступили критические дни. И ничего больше.

Он проводил ее до дверей и наклонился, чтобы поцеловать. Она повернула голову, так, что вместо губ он коснулся губами ее щеки.

— Наверное, у тебя болит голова, — сочувственно произнес он. — Я все понимаю.

Констанция удивленно уставилась на него. Понимает? Что понимает? Как он может понимать? И тут, увидев на его лице сочувственную, но в то же время немного высокомерную улыбку, она догадалась, что он имел в виду. Как это типично по-мужски! Он мог найти только одно объяснение тому, почему она так внезапно отдалилась от него.

Макс колебался, не зная, нужно ли еще что-нибудь сказать, чтобы нарушить внезапно повисшую между ними тишину, и пока он раздумывал, она пожелала ему спокойной ночи и, открыв дверь своим ключом, вошла в дом.

Макс, нахмурившись, постоял немного на тротуаре, потом покачал головой и зашагал прочь, не подозревая, что Констанция следила за ним в окно.

Констанция направилась в гостиную, где, как она знала, сестры ждали ее возвращения.

— Что, черт побери, с тобой случилось? — воскликнула Пруденс, едва Констанция появилась на пороге.

— Кон, у тебя такой вид, будто ты увидела привидение, — озабоченно сказала Честити. — Ты не заболела?

— У меня тяжело на сердце, — с горькой улыбкой призналась Констанция. — Я такая дура! Так гордилась тем, какая я умная, как могу перехитрить любого, особенно любого мужчину, а попалась на самую старую в мире приманку! Несчастная простофиля!

Она налила себе в бокал коньяку и встала возле незажженного камина, поставив на решетку элегантно обутую ножку.

— Мне кажется, будет лучше, если ты расскажешь все по порядку, — предложила Пруденс. — Я полагаю, это имеет какое-то отношение к Максу?

— Самое прямое.

Пока она рассказывала им, они слушали ее в оцепенелом молчании.

— И знаете, что? — Констанция усмехнулась, заканчивая свой рассказ. — Он решил, что моя внезапная холодность объясняется тем, что у меня наступили критические дни. Как вам это понравится?! — Она с горечью рассмеялась и залпом выпила коньяк.

— Что ты теперь собираешься делать? — спросила Пруденс, решив оставить проявления сочувствия Честити, которая со слезами на глазах уже обнимала сестру. Констанция нуждалась не только в сочувствии, но и в практической помощи.

Констанция высвободилась из объятий Честити, порылась в сумочке и достала носовой платок. Она вытерла глаза с таким решительным видом, словно этим движением отбрасывала все ненужные эмоции.

— Я собираюсь нанести удар, — заявила она. — На страницах «Леди Мейфэра». Если мы отнесем материал в типографию завтра утром, войдет он в субботнее издание, как ты думаешь, Чес?

— Должен войти, — ответила сестра. — Сэм обычно очень сговорчивый. Если необходимо, он добавит лишнюю страницу.

— Отлично, — сказала Констанция. — Макс Энсор даже не поймет, откуда нанесен удар.

— Хорошая идея, — согласилась Пруденс. — Но тебе не кажется, что сначала надо поговорить с ним о том, что ты услышала?

— Нет. — Констанция решительно покачала головой. — Я буду избегать его, пока не напечатают статью. Если я случайно встречусь с ним, то буду только улыбаться. Я хочу застать его врасплох, а затем нанести удар. Совершенно неожиданный и сокрушительный! — Она мрачно улыбнулась. — А ближайшие день-два я проведу в уединении из-за моих женских дел. — Ее мрачная улыбка сменилась саркастической. — А вы пока можете немного поразвлечься на этот счет. Если он явится с визитом, можете позволить себе сделать пару тонких намеков, чтобы подтвердить его предположения. Может быть, я даже спрячусь за портьерами, чтобы за всем этим понаблюдать.

— Ты не сделаешь ничего подобного, если хочешь, чтобы мы выглядели убедительно, — заявила Пруденс, но в глазах ее вспыхнули озорные огоньки. — Но я согласна, это может оказаться весьма забавным. Ты не находишь, Чес?

Но Честити, похоже, эта перспектива забавляла меньше, чем ее сестер. Она озабоченно нахмурилась.

— Ты собираешься назвать его имя в статье? — спросила она.

— О нет, Чес. — Улыбка Кон снова сделалась мрачной. — Я просто позабочусь о том, чтобы по некоторым намекам было легко опознать этого достопочтенного джентльмена… вот уж действительно, достопочтенного! — Она с негодованием покачала головой, потом снова наполнила свой бокал. — А вы отправляйтесь в постель. Я слишком возбуждена, чтобы спать, так что лучше поработаю над статьей.

Она направилась к секретеру, держа в руке бокал.

— Если ты уверена… — с сомнением произнесла Честити.

— Совершенно уверена. Мое общество вряд ли сейчас доставит удовольствие кому-либо. К тому же я хочу успеть написать статью и сдать ее в типографию до того, как они сверстают следующий номер. — Она села и придвинула к себе стопку бумаги. — Кстати, как там Генри?

— Он перепуган, как бездомный котенок, — сказала Пруденс. — За ужином он едва проронил несколько слов, несмотря на все попытки отца расшевелить его. А после ужина сел поиграть нам. Отец вежливо слушал его с полчаса, потом извинился и уехал в свой клуб. А в одиннадцать мы отправили Генри спать. Если бы я позволила, Чес сама уложила бы его да еще одеяло бы подоткнула.

Констанция рассеянно улыбнулась:

— Значит, мы сможем доставить его завтра в Кэкстон-Холл?

— Без сомнения, — заверила ее Пруденс. — А после этого пусть Амелия нянчится с ним. — Она взялась за ручку двери и помедлила в нерешительности. — Ты уверена, что с тобой все в порядке?

— Совершенно уверена, — ответила Констанция, принимаясь за работу.

Ее сестры обменялись взглядами, потом пожелали ей спокойной ночи и вышли из комнаты.

Было уже около трех часов, когда Констанция наконец отложила перо, довольная результатом своих трудов. Если в эту минуту у Макса Энсора не горели уши, это было бы странно. Страшная усталость накатилась на нее. Констанция поднялась и зевнула. Она уже не чувствовала обиды, только злость. И удовлетворение оттого, что смогла найти выход этой злости.

В глубине души она понимала, что просто боится думать о полученной ране. Было легче пока что винить себя за то, что она пошла против своих инстинктов, и злиться на Макса за его предательство. Боль придет позже. Она отправилась в спальню и, к собственному удивлению, крепко проспала до самого утра.

Ее разбудила Честити, тихо вошедшая в комнату с подносом в руках. Она поставила поднос на туалетный столик и раздвинула портьеры на окнах, впуская в комнату серый холодный свет.

— Бог мой, — пробормотала Констанция, — не слишком радостная погода для свадьбы.

— Хорошо хотя бы, что нет дождя, — сказала Честити, наливая чай и ставя перед ней поднос. — Ты долго спала.

— Я работала допоздна. — Констанция села и с признательной улыбкой взяла с подноса чашку с чаем. — Как раз то, что мне было нужно, Чес.

Честити, держа в руках чашку с чаем, села на краешек крот вати.

— Пру понесла твою статью в типографию, потом она собирается зайти в цветочный магазин. Мы решили, что Генри вставит в петлицу красную розу, а мы все прикрепим к корсажу белые. А для Амелии сделаем маленький букет из розовых роз и, возможно, ландышей. Что-нибудь милое и свежее. Пру знает толк в цветах.

— А какого цвета будет платье у Амелии?

— Черного.

— Черного? — Констанция подняла брови. — Но почему?

Честити хмыкнула:

— Амелия прислала записку с сообщением, что ей разрешили задержаться на лишний час сегодня вечером. Мило со стороны Петиции, ты не находишь?

— Очень мило, — согласилась Констанция. — Что побудило ее проявить такое великодушие? Умирающая мать?

— Почти, — ответила Честити. — Похороны горячо любимой тетушки.

— Поэтому Амелия будет в черном, — рассмеялась Констанция, но в ее смехе не было веселья. — По крайней мере к черному подойдут любые цветы. — Она протянула Честити свою чашку, чтобы та налила ей еще чаю. — Церемония состоится в четыре?

— В половине пятого, чтобы дать Амелии время добраться туда. Она не сможет уйти из дому раньше четырех. Пру и я привезем Генри. Мы решили, что сопровождать Амелию будешь ты, поскольку вы сестры по политической борьбе. — Честити улыбнулась. — Ты будешь самой подходящей подружкой невесты. А мы будем играть роль шафера.

Констанция слегка нахмурилась:

— Меня мучает совесть, что вся забота о Генри легла на ваши плечи.

— О, не переживай об этом. — Честити поднялась. — Пру и я доставим Генри. А ты встретишь Амелию в четыре часа возле дома Грэмов и проводишь ее в Кэкстон-Холл. Потом мы отправимся на торжественный чай в «Клариджез»[15]. Мы заказали отдельную комнату, чтобы не нарваться на кого-нибудь из знакомых. Будет несколько неловко столкнуться с Летицией или Максом, ты не находишь?

— Крайне неловко, — сухо согласилась Констанция.

Честити продолжала:

— После этого у них будет несколько часов, чтобы… чтобы…

— Чтобы консуммировать брак, — закончила за нее Констанция. — Где они собираются это сделать?

— Генри нашел меблированные комнаты на Бейсуотер-роуд. Достаточно дешево, но он говорит, что там чистенько и вполне респектабельно. Он собирается поселиться там на то время, пока не найдёт постоянного жилья. Очевидно, Макс дал ему аванс, чтобы помочь обустроиться.

При упоминании Макса лицо Констанции помрачнело.

— Ну что ж, по крайней мере он может быть щедрым, — признала она.

— Я пойду, а ты вставай, — сказала Честити. Констанция откинула одеяла:

— Я спущусь через полчаса.

Честити кивнула и вышла из комнаты, прихватив поднос.

Констанция с рассеянным видом принялась изучать содержимое своего гардероба. Ей нужно было найти что-нибудь подходящее для гражданской церемонии бракосочетания и последующего за ним скромного застолья. Наконец ее выбор остановился на светло-сером костюме из чесучи и темно-зеленой шелковой блузке. Она заплела волосы в косу, уложила их в пучок низко на шее и направилась вниз. Она была уже на середине лестницы, когда из открытых дверей гостиной до нее донесся голос Макса.