— Знаю. Извини.

— Сеньор Лекс, я позвоню своим племянникам и их друзьям, они помогут. Обязательно приедут, примерно человек двадцать. Племянницы тоже. Работы они не боятся. Вы только скажите, я схожу в Мексику.

Лекс обнял старушку.

— Я дам тебе знать. Ну и воскресенье сегодня! Да и суббота была не лучше, — он напялил на голову бейсбольную кепку и, уже уходя, бросил через плечо: — Тики, скажи женщинам, что я поговорю с ними, когда вернусь, хотя не знаю, когда именно. И позвони Фрэнки. Может быть, удастся образумить мужчин.

— Плохо придумано, сеньор Лекс. Будет лучше, если молодые да образованные поговорят со своими родственниками. Хотя, может, и не лучше. Старшие требуют уважения, а у молодых не хватает терпения. Вы сами сотворили чудовище, сеньор Лекс, когда послали их в колледжи! Может, ничего и не получится, — Тики драматически воздела руки и исчезла на кухне.

Возможно, она права, подумал Лекс. Образование не считалось у рабочих приоритетным занятием. Сандерс посылал молодых учиться, но видел, какое выражение появлялось на лицах мужчин, когда сын или дочь заканчивали колледж, часто с отличием, и начинали заниматься бизнесом. Старшие довольствовались тем, что имели. Только женщины всегда хотели для своих детей чего-то получше. Почему так, он не знал. Как не знал и того, сможет ли когда-нибудь найти ответ.

В темных тучах, закрывавших горизонт, был лишь один просвет — забрав Азу, можно заехать в «Эйбл боди тракинг» или домой к Ариэль. Лучше домой. При мысли об этом у Лекса немного распрямились плечи.

Глава 10

Было семь часов, когда Ариэль передала свой «Рейнджровер» дежурному на автостоянке, с опаской поглядывавшему на Снуки. Овчарка с достоинством прошествовала рядом с хозяйкой на поводке от Гуччи. Прохожие поворачивались и с удивлением рассматривали огромную собаку. Капризного вида леди, охарактеризованная Долли как «вечерняя дама», приблизилась с явным намерением погладить собаку. Снуки остановилась, прижав уши, и угрожающе зарычала. Женщина поспешно отступила и рассерженно заявила:

— Я не останусь здесь, где позволено разгуливать таким хищникам! Что за место!

— Наверное, у нее слишком тугой пояс, — сказала Долли. Ариэль усмехнулась и протянула руку за ключом от номера, который уже держал наготове портье.

— Наша комната 711, надо запомнить, может быть, повезет.

— Повезет? А разве мы можем выходить? Что толку, что число счастливое…

— А разве кто-то говорил, что нам нельзя выходить? Вместе со Снуки! По крайней мере, я не слышала ничего подобного. Наваро только просил, чтобы Снуки не испортила ковер. Я собираюсь воспользоваться возможностью и сходить с ней в казино! Федералы все держат под контролем. Мы просто скажем, что агент Наваро разрешил. Конечно, при условии, что хотим сыграть. Я согласна на все, лишь бы не сидеть взаперти и не забивать голову мыслями о ближайших сорока восьми часах! Примем душ, переоденемся и испытаем удачу! Иди в ванную первая, а я позвоню Лексу. Он вполне может искать меня и… Просто хочу, чтобы он знал, где мы находимся.

Долли подмигнула и, широко улыбаясь, направилась в ванную.

— Я уверена, что Ариэль влюблена, — пропела она.

Снуки вспрыгнула на кровать, зевнула во всю пасть и растянулась на покрывале. Потом вздохнула и закрыла глаза. Ариэль прочитала инструкцию по пользованию телефонным аппаратом, нажала на нужные кнопки и заказала разговор.

— Тики, это Ариэль Харт. Лекс дома? — замолчала, вслушиваясь в сбивчивые объяснения, глаза расширились от удивления. — Так рабочие все ушли? Боже, и что же Лекс собирается делать? Вы не передадите мое сообщение, если он позвонит домой? У него есть телефон в машине? А номер знаете? Нет? О'кей, передайте, чтобы позвонил агенту Наваро, тот все объяснит. Долли!

— Что случилось? — закричала Долли, выскакивая из ванной в мыльной пене и совершенно нагая. Снуки открыла один глаз, огляделась и решила, что ее это не касается. Ариэль повторила то, что рассказала Тики. — А что это означает для нас? Лично для нас? Связано ли это с тем, что происходит с нами? Надо ли что-то делать? И что именно? — в голосе Долли прозвучала такая растерянность, что Ариэль вздрогнула.

— А что мы можем сделать, находясь в Лас-Вегасе? Я ничего не понимаю в сельском хозяйстве. Отвечаю на твой вопрос: полагаю, что все связано, если Чет Эндрюс работает на парня, купившего ранчо Тиллисона. Это какой-то воротила с Уолл-стрит. Пожалуй, позвоню Кену Ламантии и Гэри Карлану и попрошу навести справки об этом Дрю Марино. Не знаю, пригодится ли информация, но на всякий случай попробую. Иди и смой пену, пока кожа не сморщилась.

Через десять минут Ариэль крикнула:

— Оказывается, Марино уже обвинялся в каких-то махинациях и даже сидел в тюрьме для «белых воротничков». По словам Кена, Марино из тех людей, которые вечно ходят по краю пропасти. Заработал кучу денег, возможно, миллиарды! Сейчас хочет стать джентльменом, владельцем ранчо. Кен сказал, что «Уолл-Стрит джорнэл» писал о нем на первой странице. Марино заявил, что через пару лет будет крупнейшим землевладельцем в Калифорнии. Готов скупить множество ранчо, если те разорятся. Никаких понятий об этике больше не существует! Ты можешь представить, что будет с людьми, семьи которых владеют этими ранчо на протяжении многих поколений?

— Ариэль, ты меня удивляешь. Так повелось давным-давно, просто ты слишком долго жила в Голливуде. Такова действительность, а мы с тобой задержались в мире фантазий.

— Мне это чертовски не нравится! Таким людям, как Дрю Марино, нельзя спускать подобные фокусы!

— Все так говорят, но никто ничего не делает. Вот почему в нашем мире подобные Дрю Марино и Четы Эндрюсы выходят сухими из воды. Твоя очередь, дорогая, — Долли низко поклонилась.

* * *

— Долли! — донеслось из-за закрытой двери ванной.

— Что еще?

— У меня идея! Сегодня воскресенье, — не выходя из душа, говорила Ариэль. — Позвони всем, кого мы знаем в Голливуде. Скажи, что я устраиваю вечеринку в стиле кантри-вестерн! Обзвони авиалинии, чартерные компании, закажи несколько автобусов, в общем, сделай все, что надо. Позвони всем, кого найдешь, и пусть они обзвонят всех, кого знают. Известно, что у Голливуда самое большое и доброе в мире сердце. Актеры помогают собирать урожай! Они на это клюнут, я уверена! Кончится тем, что об этом поставят фильм, вот увидишь! Нам нужен приз и газетная реклама. Позвони вниз и спроси, можно ли установить у нас дополнительный телефон. Закажи Снуки стейк с косточкой, грибами и соусом и рис с морковью. Пусть принесут пару бутылок пива. Она обожает пиво. Ничего не забыла?

— Интересно, а кто в этом фильме будет играть нас? — спросила Долли, и Ариэль рассмеялась.

* * *

В час ночи Ариэль отключила телефон.

— Ну что ж, моя вера в человечество определенно окрепла! Правду говорят, что Голливуд заботится о своих. Если все, кто обещал, приедут, мы соберем авокадо на всех ранчо! Следующее, о чем надо позаботиться, это еда. Ну, что-нибудь такое, что едят рабочие. Кукурузные лепешки… Я сказала, что будет вечеринка, и это будет настоящая вечеринка! Позвоню Тики и попрошу, чтобы женщины на ранчо Сандерса все приготовили. Если она откажется, закажем готовые продукты.

— Ну вот, и нашли выход, — Долли закончила последний разговор. — Но кто повезет авокадо на рынок? Мало собрать урожай, надо все уложить и погрузить.

— Эй, ты не забыла, что у меня компания по перевозке грузов? В крайнем случае, все наши девушки, занимавшиеся на курсах, сядут за руль. У других владельцев ранчо есть собственные водители. Наши мужчины тоже смогут помочь, если другие компании не захотят вмешиваться, а скорее всего, не захотят, ведь Марино пообещает луну с неба, чтобы они работали только на него! Мистер Уолл-стрит связался с Голливудом! Интересно, много ли времени понадобится, прежде чем он поймет, что встретил достойного противника? Не дождусь посмотреть, кто сыграет его роль!

— Скажи, Ариэль, ты в самых безумных мечтах предполагала, что может случиться что-нибудь подобное?

— Нет. А сейчас давай прогуляемся со Снуки, выпьем чего-нибудь на ночь, бросим по несколько баксов в автоматы и ляжем спать. Мы совершили доброе дело. Я чувствую себя так… Никогда раньше так не чувствовала. Все выразили готовность помочь! Никто не спрашивал о деньгах. Боже, это слово даже не прозвучало ни разу. Когда я позвонила Зеке Ньюимеру, тот сказал, что сам привезет своих людей. А я думала, он меня и не помнит… В Голливуде буквально никого не останется! Помещу в «Вэрайети» на всю страницу объявление со списком тех, кто приедет, и заплачу сама.

— Пошли, Снуки, посмотрим, что там снаружи, и найдем для тебя какую-нибудь лужайку.

На улице было светло, как днем, да и народу гуляло гораздо больше. Женщины, как зачарованные, наблюдали за извержением вулкана Стива Уинна.

— Даже Голливуд не сделал бы лучше! — вздохнула Ариэль.

— Интересно, какой здесь оборот денег за сутки, — отозвалась Долли.

— Пожалуй, мы и не сосчитаем. А знаешь, Долли, у них даже есть часовни, куда для венчания можно заехать на машине. Клянусь! Никакого ожидания. Есть такие, где надо заплатить пятьсот долларов, есть церемонии подешевле, за 389, а есть совсем дешевые, за 150. В некоторых тебе дают бутылку шампанского и орхидею. Вот это класс! Если в ближайшее время кто-то из нас выйдет замуж, давай приедем сюда. Это будет незабываемое событие и прекрасный финал для нашего фильма! Что скажешь?

— Я полностью с тобой согласна. О'кей, Снуки готова идти. У меня на автомат оставлено пять баксов, а у тебя?

— Семь.

Через полчаса Ариэль стала богаче на двадцать пять долларов, а Долли проиграла свои пять.

— Значит, ты покупаешь напитки. Я хочу пинаколад. Уже три часа утра, а нам ведь вставать в семь?

— Я не собираюсь просить, чтобы нас разбудили, если ты это имеешь в виду. Будем спать, пока не позвонит Наваро. Или пока нас не разбудит Снуки. Я, пожалуй, выпью ананасового охлажденного, — Ариэль передала Долли десять долларов.

— Тебе не кажется странным, что ни один человек в этом казино ни слова не сказал о Снуки? Вот что значит Лас-Вегас!

— А теперь давай поднимемся в номер и поспим. День был чертовски трудным.

— У тебя теперь другое мнение о Голливуде?

— Они меня не подвели, и я очень благодарна, хотя и не за себя. Мы поможем всем владельцам ранчо, ведь у них и без того нелегкая жизнь, а тут еще какой-то мошенник пытается добавить проблем. И все же ты права, я чувствую себя по-настоящему хорошо.

— Надеюсь, когда завтра мы выедем из города, это чувство нас не оставит.

— Тебе ведь тоже приятно?

— Да, Ариэль, очень.

* * *

Агент Наваро позвонил только в десять утра. Ариэль записала адрес грузовой компании, заказала такси и лишь затем связалась с диспетчерской, выдала заученное сообщение, а Стэн четко сыграл предназначенную ему роль.

— Отправляемся ровно в двенадцать. Когда возьмем грузовик, Наваро и Гарри уже будут в нем. Все устроено. Странно, но я совершенно не нервничаю. Откровенно говоря, не думаю, что Эндрюс клюнет на нашу уловку. Как говорят, нутром чую. Полагаю, он спелся с финансовым гением Марино, а это, по словам Наваро, работа весьма прибыльная. Вряд ли ему захочется рисковать и потерять ее. Даже террористы знают, когда нанести удар, а когда лучше затаиться. Ну, я готова, где ключ?

Долли бросила ключ на туалетный столик, как того требовали инструкции Наваро.

Час спустя Ариэль уже проверяла грузовик, который предстояло вести, посидела за рулем, словно проникаясь мощью машины, оказавшейся в подчинении, и лишь после этого щелкнула переключателем ОД. Голос ее прозвучал громко и ясно. Ариэль выключила радио, сунула за пояс «Глок» и повязала джемпер на бедра. Потом перевела взгляд на заметно побледневшую Долли и спокойную Снуки.

— Ну вот, подождем сигнала диспетчера и выезжаем.

— Может, скажешь что-нибудь на дорожку? Ну, вроде того, «покатили»? — не разжимая челюстей, спросила Долли.

— Это только в кино так говорят, а ты постоянно напоминаешь, что мы в реальной жизни. Тебе станет легче, если я что-нибудь скажу?

— Возможно. Не знаю.

— О'кей, бэби, покатили, — усмехнулась Ариэль и, не сводя глаз с панели управления, отжала педаль. — Если наши парни там, в фургоне, не ухватились за что-нибудь покрепче, их изрядно помотает. У нас впереди несколько довольно крутых поворотов. Ну ничего, шесть-семь часов, и мы дома. Давай поговорим о вечеринке.

— Какая вечеринка! Лучше поговорим о предстоящей работе. Так устанем, что будет не до веселья.

— Это не имеет значения. Ну и пусть никто не станет ни танцевать, ни плавать, зато будет о чем поговорить! Надо купить тысячи воздушных шаров.