Он не был наивен. Дэвид знал, что многие мужчины с той же специфической слабостью вступали в брак. Да он и сам об этом подумывал. Было бы удобно иметь жену и семью. Но он постоянно приходил к выводу, что не сможет. Проблема состояла в том, что Дэвид сын своего отца. «Честен до отвращения», — всегда сетовала матушка. Не мог он вынудить себя принести в церкви клятвы, которые не сумеет сдержать. Рано или поздно он оплошает. Эта слабость как больной, вечно нывший зуб.

Воспоминание о последней оплошности все еще было отчетливым. Даже незабвенным. И сейчас оно возбуждало, соблазняло предаться удовольствию в одиночестве.

«Хочу тебя в руке».

Дэвид вздохнул и откинул покрывало, задрав ночную рубашку, обнял разбухший член.

«Хочу взять тебя в рот».

Неспешно Дэвид двигал рукой, упивался щемящим наслаждением и, закрыв глаза, ворошил память.

«Хочу погрузиться в тебя языком...»

Темная узкая улочка, прижавшийся к нему громоздкий мужчина, решительно ласкавший яйца, покусывавший шею острыми зубами. Теплыми губами он сглаживал проступок.

«… и овладевать целую вечность».

По ощущениям прошло не более нескольких секунд, и Дэвид кончил на живот.

После он долго смотрел в потолок, и сожаление остужало его кровь.

Глава 5

Слово Чалмерс сдержал. В начале следующей недели он разыскал Дэвида и пригласил поработать вместе с ним над новым делом. Чтоб иметь возможность проголосовать на грядущих выборах, клиент мистер Макаллистер приобрел земли в Файфе, но местные магистраты отказались внести его в список избирателей. Документы требовали незамедлительной подготовки. На несколько дней Дэвиду пришлось отложить другие дела, а в среду он проработал до глубокой ночи.

Утро четверга он провел в библиотеке факультета, заканчивал чтение нового дела, а днем вместе с Чалмерсом изучал все мельчайшие детали.

Чалмерс называл себя лентяем, но вряд ли ленивый человек знал бы законодательство от А до Я. Он разобрал каждую строчку в подготовленной Дэвидом выписке, оспаривал каждое предположение, для каждого утверждения требовал обоснований. Дэвид возблагодарил Господа за все потраченное на дело время. Допрос он выдержал, хоть и не без труда. Под конец Чалмерс заулыбался.

— Превосходная работа, юноша, — хлопнув Дэвида по плечу, сказал он. — Завтра сможем подать иск. Утром я переговорю с солиситором. — Он собрал бумаги в стопку и ушел.

Дэвид же остался сидеть, старался перебороть усталость после бессонной ночи. Он глянул на часы и утомленно подметил: если хотелось успеть вовремя на встречу с Йеном Макленнаном, пора было отправляться.

Встречались они в таверне «Толбут», что удобно разместилась неподалеку от квартиры Дэвида на Блэр-стрит и всего в нескольких минутах ходьбы от библиотеки факультета.

Пока Дэвид собирал документы, в животе заурчало, а по пути к гардеробу за пальто и шляпой закружилась голова. Сегодня он только позавтракал, да и то лишь тостом с чаем. Пальто он застегивал дрожавшими пальцами.

Когда Дэвид покинул здание парламента и зашагал по Хай-стрит, на улице шел дождь. Булыжник под ногами блестел, из водостоков мощным потоком стекала дождевая вода, а сквозь тучи проглядывал дневной свет. В конце сентября вечера становились длиннее, как бы напоминая, что зима не за горами. В городе времена года сменялись незаметно. Дома, на ферме, было иначе. Каждый климатический нюанс и изменение продолжительности светового дня — это часть трудовой жизни.

В это время года работы на ферме было хоть отбавляй. За последние несколько недель отец и Дрю измучились хлопотами со сбором урожая, а впереди ждала тысяча и одна мелочь подготовки к зиме: припасти корм, устранить все возможные поломки, в общем, до наступления холодов нужно всему уделить внимание.

Вскоре Дэвиду придется навестить свою семью. С последнего визита прошло уже несколько месяцев, да и отцу наверняка не помешал бы еще один помощник.

В их последнюю встречу в начале лета отцу нездоровилось, и Дэвиду пришлось помогать Дрю с починкой крыши амбара. Погода тогда стояла благоприятная, и когда Дэвид спустился на ужин, из-за проведенного на солнце дня кожа была сухой. Ломило все тело, хотя и в приятном смысле. Он пользовался своим телом именно так, как для мужчины задумал Господь. День выдался сложным, но замечательным. Полным общения.

Ежедневная работа, сгорбленная поза, в которой он сидел, и чтение до поздней ночи приносили иные болезненные ощущения. То были физические проявления работы мозга, хотя из-за постоянного сидения за столом атрофировались мышцы. Напряжение в шее и плечах появлялось, потому что он слишком мало двигался.

Иногда приходилось изнурять тело точно так же, как и разум. Но истинные джентльмены не работали в поте лица. Поэтому, когда возникала потребность в активности, Дэвид отправлялся на прогулку и проходил несколько километров. Чаще всего по субботам он клал в карман хлеб с сыром и покидал свой дом.

Жаль, сейчас нельзя было сделать того же. Последние пару дней он работал до полного изнеможения. Вероятно, сегодня, невзирая на усталость, сон от него ускользнет. В голове настойчиво кружили мысли о новом деле. Но для прогулки было слишком поздно, к тому же его ждал Йен. Этого небольшого променада по Хай-стрит пока что должно хватить.

Когда он распахнул тяжелую деревянную дверь, в таверне «Толбут» царила тишина. Как только глаза привыкли к тусклому освещению, он заметил, что, помимо Йена, здесь выпивали еще двое мужчин.

Юноша сидел перед камином спиной к двери, от влажного пальто шел пар, а в руках он держал небольшую кружку.

— Здравствуй, — сказал Дэвид.

Он снял шляпу и жестом показал стоявшей за прилавком пышнотелой женщине принести еще эля.

Вздрогнув, Йен обернулся.

— Дэви! Рад тебя видеть.

— Ты попал под дождь? — присев, поинтересовался Дэвид.

— Да. К несчастью.

Женщина принесла эль и, демонстрируя огромный обвисший бюст, тяжело поставила кружку на стол.

— Что-нибудь еще, джентльмены?

Дэвид вопросительно взглянул на Йена, и тот покачал головой. Дэвид решил, что выглядел Йен исхудавшим и тревожно-бледным.

— Что можете предложить из еды?

— Могу сделать колбаски с подливой.

— Подойдет, — не посоветовавшись с Йеном, ответил Дэвид. — Две порции.

Женщина, кивнув, направилась обратно к прилавку.

— У меня нет денег, — как только она ушла, пробубнил густо покрасневший Йен.

— Я оплачу.

— Не хочу, чтоб ты...

— Я оплачу, — произнес Дэвид не терпящим возражений тоном.

На миг повисло молчание.

— Спасибо, — проговорил Йен. — Нужно найти работу. Я уже подыскиваю.

— А что с обучением?

Йен нервно заерзал.

— Без помощи Питера учиться я не могу, — сознался он.

Дэвид пристально на него посмотрел.

— Ты об этом не упоминал. Говорил, что вернешься...

— Вряд ли можно вернуться, не имея денежных средств, разве не так?

— Ты не можешь бросить учебу! Твой брат пришел бы в ужас.

Йен безрадостно хохотнул.

— У меня нет выбора. К тому же занятия волнуют меня в последнюю очередь. Меня больше заботят поиски Лиса.

Разглядывая молодого человека, Дэвид боролся сам с собой. Мужчины их класса редко посещали университет, приобретали специальность и достигали более высокого уровня жизни по сравнению с семьями рабочих, в которых родились. Стоило подумать о том, что после двух лет учебы Йен откажется от этих устремлений, Дэвида охватила не поддававшаяся описанию тревога. Он припомнил себя в студенческие годы, как жил в нищете, изо всех сил пытался сводить концы с концами, но тем не менее рвался получить образование. Он понимал, что только так можно изменить свою жизнь.

— С деньгами я мог бы помочь, — изрек Дэвид. В голосе прозвучали нотки уверенности, которой он на самом деле не ощущал.

В тот момент его финансовое состояние оставляло желать лучшего, но благодаря содействию Чалмерса имелись все основания полагать, что все наладится.

Йен покачал головой, от унижения щеки заалели.

— Я должен всего добиться сам.

— Время от времени всем требуется помощь.

— Я благодарен тебе за заботу, Дэви, но вынужден отказаться.

— Йен, я не против...

— Если хочешь помочь, тогда сыщи Лиса. — После паузы он добавил: — Тебе удалось что-нибудь разузнать?

Гордыня Йена огорчала, но Дэвид знал, что на месте юноши вел бы себя точно так же. Поэтому без особого желания он поддержал предложенную Йеном тему и пересказал результаты своих изысканий.

— Нужно проверить еще нескольких членов факультета, — заключил он. — Но на данный момент мне ничего не известно о женщине по имени Изабелла, отец которой был бы адвокатом.

— Считаешь, она не существует?

Дэвид пожал плечами.

— Нам обоим ясно, что Лис мог ее выдумать как часть своей легенды. Даже если она и существует, рассказанное частично может быть правдой, а частично ложью. В действительности ее могут звать иначе.

Йен разглядывал огонь.

— Питер сказал, Лис был в стельку пьян, но говорить был в состоянии. Он ручался, что в тот вечер Лис говорил правду. — Йен бросил взгляд на Дэвида, в глазах отразилось отчаяние. — Больше я ничего не знаю.

— Я продолжу расследование, — заверил Дэвид. — Пока что я не исключаю вероятности, что все может быть именно так.

Официантка расставила на столе старые оловянные тарелки с ужином. На каждом блюде — две жирные тушеные с луком колбаски. Ломти хлеба уже пропитались густой подливкой.

Йен дождался, пока Дэвид приступит к трапезе, и только после этого притронулся к собственному ужину. Но стоило начать, уплетал он так, будто оголодал невероятно. Его тарелка уже опустела, а Дэвид отведал лишь одну колбаску.

— Я уже успел перекусить, — толкнув к Йену свою тарелку, солгал Дэвид. — Хочешь доесть?

Дэвид сделал вид, будто ответ Йена его совершенно не интересовал, и жадно отпил эля. Надолго повисла тишина. Молодой человек придвинул к себе тарелку и, склонив голову, вновь начал есть. Он проглотил вторую колбаску и тщательно собрал хлебом лук и подливку.

Когда он закончил, на тарелке не осталось ни крошки.

Официантка пришла забрать тарелки, а Йен отлучился справить малую нужду.

— Еще эля и маленький кувшин виски, — сделал заказ Дэвид и вытащил из кармана пальто кошелек.

Он отсчитал названную сумму и вложил монеты женщине в руку, после чего она поплыла по залу, ее огромный бюст напоминал нос корабля.

Вернувшись, Йен тревожно посмотрел на ожидавшую его кружку. Дэвид знал, стоило им встретиться взглядами, юноша тут же начал бы протестовать. Поэтому решил не обращать на него внимания и дал время прийти в себя. Сосредоточившись на собственном напитке, он наполнил принесенный стакан почти до краев, поднес к губам, но залпом пить не стал. Виски волной пронеслось по горлу. Стоило только пригубить, алкоголь превратился в ничто, в холодное дыхание виски на губах. В легкий поцелуй. Дэвид опрокинул стакан, и по горлу прокатилась горечь.

Ощущение было приятным. Дэвиду нравилось абсолютно все: привкус виски, его пламя. Напиток поразил переутомленный разум. По прошествии какого-то времени Дэвид расслабился, держать себя в руках стало сложнее.

Хотя следовало бы соблюдать осторожность. Голова уже не кружилась, да и голода он не испытывал, как в момент ухода из библиотеки, но все-таки съел он не так уж и много. Если так пойдет и дальше, Дэвид опьянеет после пары стаканов.

— Спасибо, что накормил, Дэви. И за эль.

— На здоровье. — Дэвид улыбнулся.

— Я все верну.

— Незачем.

— И все-таки.

— Что еще ты делаешь, чтоб отыскать Лиса? — меняя тему, задал вопрос Дэвид. — Помимо того, что ждешь новостей от меня.

— Сам его ищу, — сознался Йен. — Каждый день брожу по городу. Я неплохо знаю Эдинбург.

— Выходит, ты бы его узнал?

Молодой человек кивнул.

— До того, как Питер пресек мои походы, я бывал на встречах вместе с ним. Пару раз виделся с Лисом.

— И как же он выглядит?

Неотрывно глядя на огонь, Йен откинулся на спинку сиденья.

— Высокий. Темноволосый. Английский акцент. Вел он себя как-то странно. Даже надменно.

— Он тебе не понравился? — предположил Дэвид.

Йен встретил вопросительный взор Дэвида серьезным взглядом.

— Ни капельки. Так Питеру и сказал.

Дэвид допил виски, а Йен — кружку эля. Собравшись уходить, он поднялся, и комната тут же закружилась, но постепенно все пришло в норму. Реакция удивила — не так уж много Дэвид и выпил. Хотя, наверно, сказывались недоедание и недосып. Нетвердой походкой Дэвид выбрался из таверны следом за Йеном и, выйдя на холодный воздух, содрогнулся.

Йен натянул шапку на уши.

— Как считаешь, когда ты сможешь выяснить больше? — спросил он.