— Не беспокойся за меня, Роберта.
— Ох, барышня, ваши бы слова да богу в уши. — Горничная покачала головой. — Леди Маргарита, тоже — всегда лучше всех всё знала. — Она вздохнула. — Спускайтесь потихоньку, скоро уж гости появятся.
— Да-да, иду.
К платью Тина надела изящный золотой кулон с александритом и серьги из того же гарнитура, подаренного Эндрю на шестнадцатилетие. Сиреневые туфли и клатч бледного золота завершили ансамбль.
Тина еще раз крутанулась перед зеркалом, побрызгалась духами, и, сложив губы в самую любезную из своих улыбок, порепетировала:
— Добрый вечер! Рада вас видеть.
Глава 6
Встреча гостей и ужин определенно удались. По лицу Эндрю было видно, как он доволен. Тину весь вечер донимала расспросами мать Брайана, леди София. Ее интересовало все: в какой школе училась Тина до поступления в колледж, сколько лет занималась гимнастикой, умеет ли она водить машину, какие музеи и выставки посещала в Неаполе и куда ездила на рождественские каникулы.
Брайан время от времени делал попытки прервать допрос, но леди София была не из тех, кого легко сбить с намеченного пути. Тина, незаметно от нее, улыбалась Брайану: все в порядке, пусть спрашивает. Она понимала истинную цель расспросов и пыталась дать понять, что правила игры приняла. Брайан, тем не менее, все больше нервничал.
— Мама, ну ты совсем замучила Тину, — вздохнул он, когда подали десерт.
— Что ты, все в порядке, — поспешила заверить Тина, — мы с леди Софией чудесно беседуем.
— Мисс Тина — приятная собеседница, — подтвердила леди София, поправляя ожерелье на шее — так, чтобы бриллиантовая подвеска-капелька лежала ровно посредине.
— Мисс Тина — весьма снисходительная собеседница, я бы сказал, — вмешался мистер Боровски.
Мать Брайана носила звание «леди» по праву рождения, получив его от аристократических предков. А отец Брайана, мистер Боровски, попросту был богат. Уже тогда, когда тридцать лет назад посватался к леди Софии, был неприлично богатым, по здешним меркам, человеком. Почему, собственно, насплетничал Тине Эндрю, неравный — по мнению родителей леди Софии — брак и сумел состояться.
Брайана воспитывали в лучших традициях местной аристократии, мистер же Боровски почитал правила этикета «блажью», ни на йоту не изменяя себе в привычке говорить то, что думает, тогда, когда ему вздумается.
— Пожалейте бедное дитя! У нее, небось, от жужжания моей прекрасной супруги уже в висках ломит. — Мистер Боровски подмигнул Тине и рассмеялся.
— Я вовсе не… — запротестовала было Тина, но Брайан предостерегающе поднял руку:
— Прости, перебью. Я как раз хотел спросить у мистера Кларка разрешения ненадолго покинуть общество, и предложить Тине составить мне компанию.
— Вот это правильно! — одобрил мистер Боровски. — Под луной с барышней гулять — поди, интереснее, чем со старыми дураками штаны просиживать. — Он снова захохотал, явно приглашая Эндрю присоединиться.
Эндрю вежливо улыбнулся.
— Что ж, я не возражаю. Уверен, что вашему сыну можно доверить юную леди.
— Нужно, — поднимаясь, заверил Брайан. Доверительно поделился с отцом: — У Джеффа Малкольма сегодня вечеринка.
— Джефф — хороший парень, — кивнул мистер Боровски.
Леди София поджала губы и покачала головой, но, к счастью, возражать не стала.
— Только, прошу тебя, недолго.
— Разумеется, — хитро улыбнулся Брайан, — даже заскучать не успеете! Идем?
— Конечно. — Тина с готовностью встала. — Я не прощаюсь. Приятного вечера.
Она с трудом нашла в себе силы не вылететь из гостиной пулей.
— А что за вечеринка? — накинулась на Брайана, едва перешагнув порог. — Мне, наверное, переодеться надо?
— Э-э… не знаю. Надо, наверное… Впрочем, как хочешь. Видишь ли… — Брайан огляделся. Они с Тиной стояли в холле. Он понизил голос: — Здесь никто не подслушает?
— Лучше выйти, — тоже понизив голос, недоуменно отозвалась Тина. Вывела Брайана на террасу. — Что случилось?
— Видишь ли… — он мялся. — Не хотел говорить, но так получилось, что именно сегодня… Я клянусь, что такое больше не повторится!
— Да в чем дело, блин? — не сдержавшись, выпала из образа Тина. — Что происходит?
— У меня сегодня игра.
— Что-о?
— Онлайн игра, — сбивчиво объяснил Брайан, — финал. Такое раз в год бывает, понимаешь? Я никак не могу пропустить.
— Ты… э-э… геймер? — вспомнила правильное слово Тина.
Брайан скривился:
— Ох, и ты туда же! Ну, почему обязательно нужно ярлыки навешивать? Просто играю.
— Ясно. — Тина начала догадываться, что на самом деле означало внезапное желание Брайана посетить «вечеринку». И для чего он начал подлизываться к ней еще вчера. — И ты хочешь сказать, что там, у этого Малкольма…
— Что там сегодня обойдутся без меня, — закончил Брайан. — Джефф и не ждет, на самом деле. Знает, что меня предки к вам потащили.
— Так, подожди… — Тина все еще не понимала. — Если он тебя не ждет…
— Я и не пойду. — Брайан просительно улыбнулся. — Все, что мне нужно, это два часа свободного времени. Ну, три — не больше. И сразу же вернусь, обещаю.
— То есть… ты уходишь, а мне предлагаешь остаться? — сообразила наконец Тина.
— Н-ну… Тебе ведь не обязательно возвращаться в гостиную? Ты можешь пойти к себе, например. Или… не знаю. Погулять где-нибудь.
— Ну да, и напороться на кого-то, кто немедленно сообщит Эндрю, что я разгуливаю по ночам! Вот уж спасибо.
— Тина. Прошу тебя. — Брайан попытался взять ее за руку, Тина сердито вырвалась. — Такси уже приехало. Пожалуйста, сядь в машину вместе со мной — чтобы слуги видели, как мы уезжаем, а сразу за виллой миссис Остин ты выйдешь и вернешься…
— Чтобы пройти мимо слуг, ага.
— Ох, умоляю тебя! Есть ведь выход на пляж.
— Предлагаешь ковылять по песку в туфлях?
— Переобуйся, это недолго. Тина! Пожалуйста. Три часа — а потом проси, чего хочешь.
— То есть, ты меня покупаешь?
— Почему тебя? Твое молчание.
— Хорошо. — Тина прищурилась. — Мое молчание стоит пятьсот евро.
— Идет. — Брайан едва не подпрыгнул от радости.
Продешевила, — поняла Тина и мысленно выругалась.
— Ну, что? Идешь переодеваться?
— Да. Жди здесь. — Тина, стараясь не показать, как расстроена, спустилась с крыльца.
Удивленный таксист высадил Тину за виллой миссис Остин.
— Спасибо! — Брайан прижал руки к сердцу. — Ты настоящий друг! — и повернулся к водителю: — Гони.
Такси, взревев мотором, умчалось. А Тина постаралась не разреветься от обиды. Так ее не кидал еще ни один парень. Ее вообще парни до сих пор не кидали.
«Пятьсот евро, — напомнила себе Тина. — А можно было сказать семьсот. Или даже тысячу. И он бы заплатил… И почему я такая дура?!» Она ударила кулаком по садовой ограде миссис Остин. Вспомнила о задней калитке в ограде «Шиповника» и сообразила, что на пляж спускаться вовсе не обязательно. Дважды дура, выругала себя, могла бы не переодеваться. Хотя, конечно, тащиться в вечернем платье, на высоких каблуках через заросший сад — то еще удовольствие, в джинсах и майке всяк сподручнее.
Обойдя ограду, Тина потянула на себя калитку — уф-ф, не заперта. Протиснулась в узкий проем между калиткой и забором — нижний край калитки скреб по земле, она едва открывалась. Тина с усмешкой подумала, что любовнице Ника ни в коем случае нельзя поправляться.
Подсвечивая себе телефоном, двинулась по тропинке, едва заметной в темных зарослях. Тихо зашипела от боли, угодив босой ногой в крапиву. Ох, попадись ей завтра этот Ник! Она его заставит все сорняки в саду выкосить. Каждую травинку.
— Ну, где ты там? — вдруг негромко окликнули из темноты. — Посветить?
Тина вздрогнула и остановилась. Вставшего с качелей, включившего фонарик Ника она в темноте не заметила.
Ник, судя по всему, понял, что перед ним не тот, кого он ждал, тоже только сейчас. Недовольно буркнул:
— Ты что тут забыла?
— Гуляю, — огрызнулась Тина. И перешла в наступление: — А ты?
— Я жду, пока гости уйдут, чтобы в доме прибраться.
— А почему здесь?
— А почему нет? — Ник зачем-то переступил на месте, смещаясь в сторону. — Тут вроде нигде не написано, что сидеть нельзя.
— Можно, — прищурилась Тина. — И сидеть можно, и много чего еще делать можно. Можно даже не одному.
Ник ухмыльнулся. Насмешливо прищурился:
— Завидно?
— Дурак, — вспыхнула Тина. И собралась идти дальше — теперь уже уверенная, что Ник ее не сдаст. Не идиот же он, понял, что она знает о той девушке. Замужней, судя по всему.
Но, сделав несколько шагов, Тина разглядела предмет, который Ник пытался загородить собой. У его ног стоял ящик, в ячейках которого серебрились горлышки бутылок. Во-от оно что…
— Шампанское, я так понимаю, из хозяйских погребов? — Тина присела на корточки рядом с ящиком. — А мамаша твоя в доле, или как?
— Или как. — Ник угрожающе навис над Тиной. — Это мое! Утром купил. Имею право?
— Да имеешь, конечно. — Тина вытащила из ячейки бутылку, посмотрела на этикетку. — Ого, Моэт! А ты, смотрю, не хило зарабатываешь.
— На бухло хватает. — Ник выдернул из ящика еще одну бутылку, протянул Тине. — Вот. Забирай и вали. Я тебя не видел, ты меня не видела. О’кей?
Тина медленно, с удовольствием покачала головой:
— Не-а. Не о’кей. — Вернула бутылку обратно в ячейку и поднялась. Распорядилась, указывая на ящик: — Ты отнесешь это ко мне в дом. Сейчас.
— Сейчас нельзя. Там Роберта, на террасе.
Тина мстительно мотнула головой:
— Не мои проблемы. Неси!
От удовольствия полюбоваться на взбешенное лицо Ника ей пришлось отказаться, ради удовольствия красиво уйти. Тина представляла, с какой яростью Ник смотрит вслед и наслаждалась. Главное, снова в крапиву не наступить.
— Да чтоб тебя!.. — Тина припомнила все известные ей ругательства.
Тугая пробка сначала долго не поддавалась, а потом бутылка с шампанским вспенилась так, что едва не выпрыгнула из рук.
Тина облила и футболку, и джинсы, и пол вокруг себя в радиусе пары метров. Никогда не думала, что из одной бутылки может хлынуть столько пены. Да, честно говоря, ей никогда раньше и не приходилось самой открывать шампанское. У знакомых парней на вечеринках это получалось легко и непринужденно, Тина была уверена, что запросто управится. И — на тебе.
Она оглядела залитый пол. Зачем-то подергала за подол футболку. Нда… И не позвать никого — ее ведь здесь, по официальной версии, нет. И, даже если б была — попробуй объясни Роберте, для чего приличной барышне понадобилось в одиночку открывать шампанское? Отчиму Роберта, может, и не расскажет, но изведет причитаниями о «непутевой» матери так, что лучше бы рассказала.
Ох, блин… Ладно. Тина, подумав, сняла залитые шампанским босоножки. Перешагнула лужу, направляясь в ванную.
Там ее ждал еще один сюрприз: тряпки в шкафчике под умывальным столиком — у себя в капмусе Тина хранила чистящие принадлежности там — не обнаружилось. В туалете тоже. В крохотной кладовке скучали пылесос и гладильная доска.
Ни клочка материи и ни единой бутылки с чистящим средством! Даже бумажных полотенец не нашлось — Роберта, по-видимому, все необходимое приносила с собой.
Тина, вздохнув и снова выругавшись, сняла с вешалки полотенце. Мягкое, белоснежное, с вышивкой шелковыми нитками, девяносто евро комплект — она видела такие в салоне, где продавали белье.
Намочила полотенце под краном. Вернувшись в комнату, горестно нацелилась на край лужи. И вздрогнула — в балконную дверь постучали.
На террасе стоял Ник. Не впустить его было нельзя, вдруг кто-нибудь увидит.
Тина с ругательствами открыла раздвижную дверь. Прошипела:
— Чего тебе?
— Ты совсем дура? — вместо ответа осведомился Ник. И, быстро войдя, опустил жалюзи, на балконной двери и на окнах.
Тина вспыхнула. Получалось, что совсем. Так наслаждалась своей победой, что в голову не пришло: снаружи отлично видно все, происходящее в освещенной комнате.
— Хорошо хоть, никто тут сейчас не шляется, — закончив с жалюзи, проворчал Ник. — Жених-то где?
— Скоро вернется… Не твое дело! — опомнилась Тина.
— Ну, не мое так не мое, — неожиданно миролюбиво согласился он. Окинул помещение взглядом, оценивая учиненный Тиной разгром: — Я смотрю, так себе из тебя пьяница.
— Зачем ты пришел? — сквозь зубы прошипела Тина.
— Хозяйское добро пожалел. — Ник кивнул на полотенце в Тининой руке. — И тебя, балбеску. Что ты завтра Роберте рассказывать будешь? Отчего полотенце грязное, почему шмотки вином воняют?
"Страна цветущего шиповника" отзывы
Отзывы читателей о книге "Страна цветущего шиповника". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Страна цветущего шиповника" друзьям в соцсетях.