Гарри посмотрел на нее.

– О'кей, я к ней привязался.

Керри пошла поставить пустую чашку в раковину.

– Скажи мне как мужчина: почему вам так трудно сказать кому-то, что вы его любите?

– Не знаю. – Он запустил руку в волосы. – Но это тяжело. И что еще хуже – она так молода, Керри, и так чертовски богата!

Керри покачала головой:

– Она не богата. Алексис богат, ее мать богата, ее бабушка с дедушкой тоже, а Мария нет.

– Она в один прекрасный день получит наследство. – Впервые на лице Гарри появилось отчаяние. Он подошел к двери и выглянул наружу. – Ветеринар приехал. Если ты не против, я не хотел бы больше говорить о Марии.

Керри положила ему руку на плечо.

– Если это может тебя утешить, мы с тобой в одинаковой ситуации, только у тебя есть одно преимущество.

– Какое?

– Мария любит тебя. Она сказала мне это перед отъездом в Англию.

Он посмотрел в пол и как-то неловко ответил:

– Она мне тоже сказала. Но это ничего не меняет. Это просто невозможно. А теперь, если не возражаешь, давай оставим эту тему.

Алексис нажал кнопку селектора.

– Да! Мне кажется, я просил меня не беспокоить, Нина!

– Да, сэр, но здесь джентльмен, который утверждает, что вы его примете в любое время дня и ночи.

Голос Нины был раздраженным. И Алексис слышал знакомый американский акцент. Он нахмурился: значит, что-то случилось.

– Сейчас иду, – пробормотал он, направляясь в соседнюю комнату. – Джеймс, что тебя сюда принесло?

– Алексис, дружище, у нас есть подвижки. Мы можем поговорить с глазу на глаз?

Алексис кивнул.

– Нина, все звонки, в том числе самые срочные, направляй Стефану. Если позвонит Керри, скажи, что меня нет, и что я ей перезвоню.

– Я все поняла, – кивнула Нина.

– Хорошая девочка, – сказал Алексис. Джеймс был ниже Алексиса, крепкого сложения, с темно-каштановыми волосами. Ему было около сорока. Алексис знал его как хорошего человека и профессионала.

– Извини, что приходится взваливать это на тебя, Алексис.

Они направились к машине.

– Все в порядке. Ты говоришь, что что-то должно произойти?

– Да. Мне удалось кое-что узнать. Например, что твоя подруга Марша сильно в этом замешана. Она принимала в этом участие все время: Марша начала заниматься наркотиками еще во времена модельного бизнеса, тогда, правда, не очень много, но знала все связи. Мне нужна твоя помощь здесь, Алексис.

Алексис кивнул.

– Ты ее получишь. Я должен только обеспечить безопасность Керри.

Они сели в «мерседес».

– Не беспокойся, Алексис. Мой лучший человек уже присматривает за ней. Ты знаешь Тейта. Это мой кадр.

Алексис уставился на Джеймса.

– Ты имеешь в виду этого сукина сына, который спал с моей сестрой, когда работал на меня? Чтобы он присматривал за Керри? – Он покачал головой. – О нет, это просто невозможно!

– Алексис, ситуация очень опасная. И что значит – Тейт спал с твоей сестрой? Он был на службе.

– Ну да, служба была что надо. И днем и ночью вместе! Думаю, он отнесся ко всему чересчур серьезно. – Вдруг до Алексиса дошло, что сказал Джеймс. – Так это твой человек?

– Я не мог тебе сказать. Я не мог рисковать его прикрытием. Когда я звонил в последний раз, я говорил тебе о безопасности Марии и предложил решение этой проблемы.

– Так за кем же он должен был следить?

– Мы предполагаем, что у Марши был связной на твоей яхте.

– Что?

– Мы так и не знаем, кто был связным. Так что конкретно сделал Тейт?

Алексис заворчал:

– Он спал с моей сестрой. Я думаю, это она этого захотела. Керри сказала мне, что Мария преследовала его. Думаю, ее соблазнили его бронзовые мускулы. – Он нахмурился. – И все же мне не по душе, что он присматривает за Керри. Если он спал с одной женщиной, то может спать и с другими.

– Нет, он не такой. Брось, парень увлечен твоей сестрой. Он не будет лезть к твоей жене.

– Разумеется, не будет! – злобно усмехнулся Алексис. – И знаешь почему? Как только мы приедем в пекарню, я позвоню этому твоему человеку и скажу, что сверну ему шею, если он хоть пальцем притронется к Керри!

Джеймс улыбнулся.

– Тут я с тобой согласен.

Тини резвился, ритмично перебирая ногами в прозрачной голубой воде, сверкавшей на полуденном солнце.

– Еще один заплыв, – сказал Джонатан.

Керри посмотрела на Гарри: он не сводил с нее глаз. Он подозрительно смотрел на каждого, кто появлялся в поле зрения, но это не беспокоило Керри. Ее беспокоил Алексис. Как сообщить ему, что с ней все в порядке? Гарри запретил ей ехать к Алексису. Когда она позвонила в офис, Нина сказала, что Алексис сам ей перезвонит. Но он не звонил.

– Тогда мы можем поехать домой, – сказала она Гарри. – Мы можем подождать Алексиса дома.

Гарри кивнул, не подозревая о маленьком плане Керри. Она не была уверена, что поступает правильно, но, черт возьми, это был самый замечательный момент в ее жизни. Она сможет навсегда избавиться от этой Марши.

Керри проверила карман: купюра была завернута в целлофан, чтобы не промокнуть, вместе с запиской для Спиро, хозяина катера. Она чувствовала вину перед Гарри, потому что, если ее план сработает, у него будут проблемы.

Тини работал изо всех сил, высовывая шею из воды.

Пора, надо делать это прямо сейчас, она должна сделать это! Катер был достаточно близко, чтобы она до него доплыла.

– Джонатан, Тини что-то зацепилось за ноги. Я посмотрю, как можно ему помочь, – сказала Керри совершенно спокойно, хотя вся дрожала от волнения.

Джонатан нахмурился.

– Осторожно. Смотри, чтобы он не ударил тебя ногами.

Керри быстро нырнула и скрылась под водой. Прошло несколько секунд.

– Черт! Да где же она? – воскликнул Гарри, ожидая, что она вынырнет рядом с Тини.

Андреас рассмеялся и помахал Гарри рукой.

– Она всегда так развлекается, – сказал он. – Она отлично плавает.

– У нее бывают судороги! – взревел Гарри, чувствуя, что ему становится плохо.

Джонатан посмотрел за борт.

– Я не вижу ее. Ради Бога, ныряйте за ней! Она же беременна.

Гарри прыгнул в воду и нырнул так глубоко, как только мог… Вынырнув, он услышал смех Андреаса и посмотрел туда, куда он показывал.

– Стерва!

Он изо всех сил поплыл по направлению к катеру, повергнув Андреаса и Джонатана в изумление и думая лишь о том, что он сделает с ней, когда догонит.

Джеймс смотрел в окно на маленькую гавань. – Неудивительно, что ты никому не сказал про это место. Здесь чертовски спокойно. Алексис улыбнулся.

– Может, позвонить им еще? Я начинаю беспокоиться. Даже если они повезли ослика плавать, она уже должна была вернуться.

– Ослика?

– Да, но лучше не спрашивай. Я даже не знаю, с чего начать.

Дверь неожиданно распахнулась, и Керри бесцеремонно прервала их разговор:

– Может быть, я спрошу? А начнешь ты с того, что скажешь мне, что, черт возьми, происходит!

Керри уставилась на Алексиса с Джеймсом. Ее волосы спутались от ветра, щеки горели, губы были сжаты.

Джеймс попятился, ошеломленный этим появлением.

В ту же секунду в комнату, едва дыша, ввалился Гарри.

– Рада, что ты снова со мной, – съязвила Керри. – Никогда не надо недооценивать женщину, особенно когда ей лгут. А теперь, может быть, мы сядем и узнаем, что случилось?

– Я старался держать ее подальше, Джеймс, но она улизнула. Она нырнула в воду, чтобы помочь ослику, и исчезла. Я думал, что она утонула, что у нее судорога или что-нибудь еще в этом роде. Она меня одурачила: вынырнула рядом с катером. Я преследовал ее, но леди удрала.

Гарри двинулся к ней. У него было желание свернуть ей шею, но Джеймс сделал ему знак остановиться.

Алексис смотрел на Керри. Ему хотелось вытрясти из нее душу за такое безрассудство.

Джеймс предложил Керри сесть.

– Слава Богу, нашелся хоть один джентльмен. Спасибо. Может быть, вы меня просветите, каков наш дальнейший план действий?

Все трое мужчин смотрели на нее.

– Наш? – хором спросили они.

– Я вижу, вы сумели договориться. Пожалуйста, расскажите мне все, и потом я расскажу то, что известно мне. А ты был прав, Алексис, этим катером управлять очень легко. Не знаю, кто поведет, его обратно, но Спиро я все объяснила в записке. – Она довольно улыбнулась. Я плыла за «ракетой», если вас интересует, как я сюда добралась.

Алексис чувствовал себя так, как будто его огрели молотом по голове.

– Керри, я хочу, чтобы ты отсюда уехала. Я хочу, чтобы ты вернулась на виллу, где ты будешь в безопасности.

– Что? Эта чокнутая Марша может меня там подстрелить. Мы все знаем, что эпизод с акулой не был случайностью, и мы знаем, что она не остановится ни перед чем, чтобы убрать меня. Нет, Алексис, я остаюсь здесь! Это не то, чего ты можешь требовать.

Гарри, видя, что атмосфера становится взрывоопасной, вмешался:

– По крайней мере, здесь Керри в безопасности. Я проверил – за мной никто не шел.

Джеймс кивнул.

– Для начала предлагаю что-нибудь съесть. Ты готовишь, Керри?

– Нет. Кухня еще не закончена, а кроме того, мне что-то не хочется готовить для компании, которая не хочет вводить меня в курс дела. Тут рядом есть таверна, где мы можем быть в безопасности, а если нет, то мы можем послать Гарри. Мы с малышом проголодались.

Она потянулась, похлопав себя по животу.

– Керри, – пригрозил Алексис, но его неожиданно разобрал смех.

– Может быть, ты скажешь, что тебе известно? – вмешался Джеймс, садясь рядом с Керри.

Не обращая внимания на Алексиса, она ответила:

– Возможно, ничего особенного. В тот вечер, когда я танцевала в таверне, я рано вернулась на яхту по причинам, в которые не буду вдаваться.

– Мы поругались, – уточнил Алексис. «Мисс Марпл тут и делать нечего!» – подумал он с явным интересом, словно видя Керри в новом свете.

– Да, я помню, – сказал Гарри.

– Сначала я не могла уснуть и слышала голоса. Один принадлежал Марше, а другой я сначала не могла узнать.

Теперь уже Алексис выглядел заинтригованным.

– Через неделю после того как Алексис улетел в Америку, я снова услышала этот голос, прямо рядом с моей каютой. Я проверила. Это был капитан Савидис.

– Ты говоришь, капитан Савидис? – спросил Гарри с явным интересом и задумался.

– Да, – подтвердила Керри, глядя на Алексиса.

– Это невозможно! – возразил тот. Он очень симпатизировал капитану. – Этот человек работает у меня уже пять лет.

– А один раз я обнаружила его у себя в каюте. Не так ли, Гарри?

Она посмотрела на Гарри. Он кивнул.

– Какого черта он делал в твоей каюте? – проворчал Алексис.

– Я тоже хотела бы знать. Он начал пудрить мне мозги по поводу того, что надо починить иллюминатор. – Керри с достоинством улыбнулась. – Когда он ушел, я проверила иллюминатор. Он был в порядке.

– Пудрить мозги? – спросил Джеймс со смехом. Керри сердито посмотрела на него. Он над ней насмехался!

– Ну, хватит на сегодня! – не на шутку рассердился Алексис.

– Алексис, я могу помочь.

– Я сказал – хватит!

Керри грустно кивнула.

– Я поставлю чайник, – сказала она. – Мы можем сделать кофе, но кухня не закончена, и готовить еще нельзя. И я не могу сделать твой любимый кофе, Гарри, есть только растворимый.

Алексис устало выдохнул, когда Керри ушла на кухню.

– Какая женщина, Алексис! Она мне очень нравится, – сказал Джеймс с печальной улыбкой.

Алексис улыбнулся.

– Мне тоже. Мне тоже, дружище.

Керри готовила кофе и даже не стала оборачиваться. Она знала, что Алексис стоит в дверях.

– Что ты хочешь?

Он приподнял бровь: она все еще сердится после утреннего разговора…

– Давай я приготовлю кофе, а ты можешь пойти переодеться. Ты будешь чувствовать себя лучше. Твоя одежда еще сырая. Ни тебе, ни ребенку не нужна простуда, – деликатно заметил он.

– На улице все плавится. Все будет хорошо.

– Я все-таки думаю, что тебе надо…

Керри повернулась к нему, внутри у нее все закипело.

– Не смей говорить, что мне надо! Тебе наплевать, если помнишь. Тебе наплевать, от кого этот ребенок, так что какое может иметь значение, если я простужусь?

– Керри, я был раздражен. Я не должен был говорить этого, но ты меня взбесила своими насмешками. Ты обидела меня тем, что сказала, как привлекателен Гарри.

– А ты обидел меня!

Высоко подняв голову, она ушла в спальню.

– Керри, ты не спишь? – позвал Алексис из коридора. Не получив ответа, он вошел в спальню.

Керри сидела у окна, не обращая на него внимания.

– Я принес тебе кофе. – Он прошел дальше в комнату. – Керри, давай поговорим.

Она покачала головой.