- Корки, оставайся с этой стороны забора, чтобы при необходимости отвлечь собак, если я не сумею вовремя открыть замок, - сказал Натан.

- Нет необходимости запирать двери, если внутри находятся охранники. И я знаю, что, по крайней мере, один там точно есть, - сказал Чарли. - Я живу здесь недалеко и видел, как он ночью выходит на патрулирование местности.

Натан кивнул и внёс коррективы для Корки:

- Следи, если откроются двери. Попытайся отвлечь, если будет нужно. Чарли…

- Давай сделаем это, - сказал большой парень и перепрыгнул через забор прежде, чем Натан успел закончить.

Натан усмехнулся и последовал за ним. К сожалению, дверь была заперта. Но она была старая. Он мог легко сломать её, но это сразу привлекло бы внимание собак и охранников. И они не знают, как много здесь вооружённых охранников, с которыми им придётся драться.

- Выбить её? - спросил Чарли.

- Нет, давай сначала попробуем легонько подтолкнуть, - прошептал Натан. - Не думаю, что здесь сильные петли, а вот собаки довольно скоро учуют наш запах. Так что действовать нужно быстро.

Они оба упёрлись плечом в дверь и толкнули, но дверь отказывалась поддаваться. Зато послышалось собачье рычание, и очень близко. Натан не подумал об этом, он уже поднял ногу, чтобы пнуть дверь, но вдруг она открылась, до того, как он успел.

Охранник, стоявший перед ними, явно не ожидал их здесь увидеть, поэтому поднимал свою винтовку очень медленно. Натан перехватил её, и врезал прикладом винтовки охраннику по голове. К счастью, ему не пришлось делать это дважды, так как Чарли затолкнул Натана в ангар, чтобы закрыть дверь прямо перед носом у собаки. И сейчас пёс лаял с другой стороны двери, правда, это продлилось недолго. Должно быть, Корки понял, каким образом отвлечь собаку. В ангаре было два уровня, и на втором уровне была дорожка, заканчивающаяся офисом на другой стороне. Офис с окнами, выходившими на главную площадь ангара, который действительно был углублён вниз. В офисе горел свет, и было видно, что за столом сидит ещё пара охранников. Корабль располагался под ними, в центре сарая. Но так как площадь была большая, а освещение недостаточным, то Натан не мог точно сказать его ли это корабль, но он был такого же размера, как его «Жемчужина». Если он располагался в траншее, то Натан, вероятно, смог бы вывести его отсюда во время прилива, если открыть огромные двери амбара.

- Разве мы не выманим других охранников? - спросил Чарли.

- Это может привести к стрельбе, которой я бы хотел избежать. Мне просто нужно попасть на корабль, чтобы убедиться, что он мой. И я думаю, это мы можем сделать так, чтобы нас не заметили. Давай.

Две лестницы вели вниз в рабочую зону. Одна лестница поднималась вверх в офис. Одна – возле входной двери. Натан направился вниз и поспешил к длинному трапу, ведущему к кораблю.

- Спрячься здесь, и следи за главным офисом, - сказал он Чарли, когда они достигли главной палубы. - Дай мне знать, если оттуда выйдет охранник.

У Натана это заняло всего лишь пару минут, чтобы найти то, что он искал: скрытый отсек, который он смастерил в палубе, ниже штурвала. Он с трудом подавил желание рассмеяться, когда нашёл там свои деньги, которые припрятал ранее. Босвик не нашёл его тайник! Инициалы Натана, вырезанные в трюме, видимо тоже никто не заметил, но зато теперь у него были все необходимые доказательства, что это его корабль.

После того, как Натан и Чарли снова были снаружи и перебрались через забор, к ним подбежал Корки и спросил:

- Ну что?

- Они были достаточно любезны, чтобы вытащить нашу «Жемчужину» из своей раковины.

Корки залился хохотом, а потом поднял свою босую ногу:

- Мне пришлось пожертвовать сапогами, чтобы заинтересовать этих собачонок и отвлечь их от вас.

Натан похлопал себя по рубашке, в которой спрятал прибыль от контрабанды, и сказал:

- У нас будет новая одежда этим утром.

Заговорил Чарли:

- Я хочу записаться в вашу команду, но до сих пор не понимаю, как ты собираешься вернуть свой корабль. Органы власти ни за что не поверят британцу, обвиняющему американца в краже корабля.

- Кто является крупнейшим конкурентом Босвика? - спросил Натан.

- Вероятно, Корнелиус Аллан. А что?

Натан улыбнулся:

- А то, что он мне поверит.


ГЛАВА 37

Томас, третий по старшинству брат Джорджины, ждал их на пристани, как только получил известие о том, что «Дева Джордж» была замечена в доках. Джек махала ему с корабля, но рассмеялась, когда увидела как много экипажей и повозок он с собой привёз.

- Интересно, мой дядя ожидает больше Мэлори, чем есть у нас на борту?

- Разве он не самый практичный из Андерсонов? - ответила Джудит. - Всегда легче отпустить ненужную повозку, чем искать недостающую, когда она так нужна. И как же я хочу поскорее встать на твёрдую землю!

- Не притворяйся, что поездка тебе не понравилась. По крайней мере, большая её часть.

Джудит не ответила. Она попросила Жаклин больше не упоминать в разговорах с ней Натана. Достаточно было того, что сегодня утром все вокруг только и говорили о его побеге. Она не стала сообщать об этом, это сделал один из матросов, когда семейство собралось на быстрый завтрак перед тем, как Джеймс завёл судно в доки. Ни одна пара глаз посмотрела на неё, после этой новости. Девушка честно сказала, что она не причастна к этому, и про себя добавила, что она всё равно выпустила бы его на свободу, если бы кому-то не пришла в голову точно такая же идея.

Джудит взяла на руки котёнка, и они с Джек стали спускаться по трапу. Три других брата Джорджины приехали в доки до того, как все пассажиры высадились на берег. Джорджина представила им Кэтрин и Эндресси, кратко упомянув связь последнего с семьёй Мэлори.

Эндресси тут же уверил Андерсонов:

- Мы с сестрой не станем навязываться вам и немедленно продолжим наше путешествие.

Джорджина запротестовала, но была удивлена репликой Кэтрин, которая сказала:

- Вообще-то, я бы хотела принять приглашение и получить удовольствие от праздника. Пожалуйста, соглашайся, Эндресси. Я так давно была на балу в последний раз.

Несколько секунд Эндресси не сводил сердитого взгляда со своей сводной сестры за то, что она поставила его в неловкое положение, но так как он был джентльменом, то вежливо ответил:

- Хорошо. Мы можем остаться на несколько дней.

Чуть позже, Джудит и Жаклин были размещены в удобном открытом экипаже, и вместе со своими родителями направились в дом семейства Андерсон. Красивый особняк, выстроенный из красного кирпича, располагался не далеко от города. Четверо братьев Андерсон сопровождали их на конях, по два брата с каждой стороны, чтобы иметь возможность поговорить с Джорджиной во время пути.

Джеймс посмотрел по сторонам на сопровождающих их родственников и заметил:

- Почему мне кажется, меня везут на виселицу, Джордж?

- Местоположение, мой дорогой, - ответила Джорджина с усмешкой. - Простишь ли ты когда-нибудь их за то, что они хотели тебя там повесить?

- Конечно, нет, - пробормотал Джеймс.

- Думал, что тебе потребуется подкрепление, Джеймс? - спросил Дрю, ехавший слева, когда посмотрел на Энтони.

- Мой брат не позволил бы своей дочери ехать одной, - ответил Джеймс.

- Ну, мы рады видеть её снова, а вот вас… - Дрю засмеялся и направил коня вперёд.

- Можно я убью хотя бы некоторых из них, пока мы здесь, Джордж? - спросил Джеймс свою жену. - Я буду очень нежным.

- Убийство нежным не бывает, - ответила Джорджина. - И ты обещал мне вести себя хорошо.

- Нет, я обещал страдать молча.

- Что же, от тебя этого никто не ожидает. Но ты знал, что они будут вас подкалывать, так как мы находимся на их территории. Не обижайся на них, ведь вы с Тони порой бываете безжалостны к ним, когда они приезжают к нам в Лондон.

Когда экипаж подъехал к особняку Андерсонов, к ним навстречу выбежала Эми:

- Поездка прошла гладко? Все в добром здравии?

Джеймс поднял бровь.

- А ты ожидала, что будет иначе, киска?

Эми покраснела и призналась:

- Ну, я не думала, что что-то пойдёт не так. Но вы же знаете, какая я паникёрша.

- Кое-что действительно пошло не так, - добавил Энтони. - Дамы были ограблены. Похищены их драгоценности, всё до последней безделушки.

- И это всё? - Эми вздохнула с облегчением, а потом добавила. - Что же, могло быть и хуже.

Некоторые их присутствующих закатили глаза от этих слов Эми.

Джеймс сказал:

- Я бы хотел вернуться в город, а сейчас самое подходящее время для этого, пока дамы будут устраиваться на новом месте. Я хочу нанять местных плотников, чтобы разобрать некоторые части «Девы Джордж» и посмотреть, не спрятаны ли там украденные сокровища. Поверхностные поиски не дали никаких результатов.

- А ты ничего не забыл? - спросил Энтони, подарив Джеймсу острый взгляд. - Нужно проинформировать местные власти о том, что мы поймали воров, но вчера ночью они сбежали. Их будет легко найти по их британскому акценту и отсутствию денег, если начать поиски незамедлительно.

Джудит почувствовала, что её сердце упало. Теперь Натан будет беглым преступником?


***


- Эти новые сапоги чертовски комфортные, - сказал Корки уже далеко ни в первый раз. - Я бы мог привыкнуть к такой одежде.

- Ты действительно выглядишь более презентабельно, нежели обычно, - сказал Натан с усмешкой.

Вчера он снял для них номера в местной гостинице. Горячая ванна, сытная еда и утренний поход по магазинам в поисках приличной одежды, сделали их похожими на местных бизнесменов. И теперь они ожидали в офисе Корнелиуса Аллана, чтобы судостроитель принял их. Он был уважаемым гражданином, успешным бизнесменом и главным конкурентом Генри Боствика, поэтому-то Натан рассчитывал на то, что мистер Аллан поверит ему, когда он представит «дело против Боствика».

Мужчина средних лет посмотрел на них с надеждой, когда вошёл в кабинет и сказал:

- Мой менеджер только что сообщил мне, что у Вас есть доказательства того, что Генри Боствик – вор. Лучше бы этому не быть шуткой, молодой человек, потому что я не слышал более восхитительной клеветы за всю свою жизнь.

- Это самая настоящая правда, - заверил Натан мистера Аллана. - Прошлой ночью я убедился, что корабль, который стоит у него в ангаре на переоборудовании – мой. Когда его люди похищали корабль, был убит человек. Но один из воров был схвачен. Из полученной от него информации следует, что Боствик и его подельники крадут корабли из английских портов вот уже на протяжении десяти лет. Возможно, это и начиналось как месть англичанам, но оказалось слишком выгодно, так что месть не может служить для них оправданием. Понятно, что моё правительство желает закрыть их преступный бизнес. А я хочу вернуть свой корабль.

- Интересная история, - сказал Корнелиус. - Но Вы же понимаете, что одного Вашего слова будет недостаточно? Не в обиду, Тремейн, так ведь Ваше имя?

- Натан Тремейн, и нет, я не обижен.

- Ну, это не секрет, что я терпеть не могу Генри Боствика. Он был для меня самой настоящей занозой в течение многих лет. Он не просто занижал мне цены, но ещё он смехотворно скрытен, обгородившись своим забором. Он утверждает, что покупает корабли для восстановления. Я хотел бы посмотреть на документы и записи об этих покупках, но у меня никогда не было веской причины, чтобы попросить показать их мне.

Натан улыбнулся пожилому мужчине.

- До сих пор не было. Если у него и есть какие-то документы, то это на сто процентов фальшивка. Но он занимается этим уже так давно, что я сомневаюсь, чтобы он заметал свои следы, подделывая каждую бумажку.

- Так, почему вы пришли ко мне с этой историей? - засмеялся Аллан. - Помимо того, что враг моего врага – мой друг.

- Потому что вы – уважаемый гражданин, и Ваша поддержка поспособствует скорейшему разрешению вопроса, может быть, даже сегодня. И я упоминал, что у меня есть доказательства, которые нам помогут. Есть две отличительные вещи на моём корабле, о которых не знает никто, кроме меня. Я вырезал свои инициалы в трюме, когда был ещё ребёнком, потому что мой отец сказал мне, что однажды этот корабль станет моим, и я хотел поставить на нём свой отличительный знак. Но я не хотел, чтобы мой отец заметил это, так что вырезал его на обратной стороне одной из балок, самой близкой к корпусу судна. Даже если Боствик уже покрасил трюм, то моляры не смогли бы заметить эти инициалы. А ещё я построил тайник на «Жемчужине», который Боствик не нашёл.