Узнав Натаниэля, оставила клиентов, подошла и твердо ударила его в грудь.

— Где пропадал, капитан?

— Ох, Джули, где меня только не носило. Жажду отведать рулет из омара.

— Ты попал в нужное место.

Официантка — тощее чучело с пучком седых с голубым отливом волос — хитро прищурилась на Меган:

— Так… это кто такая?

— Меган О'Рили, а рядом ее сын Кевин. А это Джули Петерсон. Готовит лучших омаров на острове Маунт Десерт.

— Новый бухгалтер Башен, — весело кивнула Джули. — Ладно, присаживайтесь, располагайтесь. Вернусь, когда улучу минутку.

Потом вернулась к другим клиентам:

— Ну, будем заказывать или просто сидеть и дышать воздухом?

— Еда здесь гораздо лучше обслуживания, — подмигнул мальчику Натаниэль, ведя их к кабинке. — Ты только что познакомился с одной из достопримечательностей острова, Кевин. Семейство миссис Петерсон более ста лет занимается ловлей и приготовлением омаров.

— Ничего себе!

Кевин воззрился на хозяйку, которая — на его почти девятилетний взгляд — казалась достаточно старой, чтобы лично справляться с фамильной работой как минимум целый век.

— В детстве я недолго трудился здесь. Драил палубу шваброй.

«И Джули была добра ко мне. Прикладывала лед или смазывала бальзамом синяки, не задавая вопросов».

— Я думала, ты работал с семейством Холта… — начала Меган и выругала себя, когда он поднял бровь. — Коко упоминала об этом.

— Какое-то время болтался у Брэдфордов.

— Вы знали дедушку Холта? — поинтересовался Кевин. — Он ведь один из призраков.

— Конечно. Мистер Брэдфорд частенько посиживал на крыльце дома, где сейчас живут Алекс и Дженни. Иногда прогуливался к утесам под Башнями. Искал Бьянку.

— Лила говорит, что теперь Бьянка с Кристианом гуляют там вместе. Но я их не видел.

Что стало сокрушительным разочарованием.

— А вы когда-нибудь встречались с привидениями?

— И не раз.

Натаниэль проигнорировал жесткий пинок, который Меган дала ему под столом.

— В Корнуолле, где на убийственные скалы падают туманы, похожие на что-то живое, я видел женщину, стоявшую на краю и вглядывавшуюся в море. На ней был плащ с капюшоном, в глазах блестели слезы.

Кевин перегнулся над столом, возбужденный и восхищенный.

— Я направился к ней сквозь мглу, и тут она обернулась. Очень красивая и очень печальная. «Пропал, — промолвила она. — Он пропал. И я тоже». И вдруг растаяла в воздухе. Словно дым.

— Честно? — испуганным шепотом спросил Кевин.

«Честность тут не главное. Главное — таинственность истории».

— Местные жители называли ее «Капитанская леди». По легенде, ее муж и его судно попали в шторм в Ирландском море. Всю жизнь и после смерти она ночь за ночью появлялась на скалах, оплакивая своего морехода.

— Может, тебе стоит начать писать романы, как Макс, — проворчала Меган, удивленная и раздраженная дрожью, пробежавшей по позвоночнику.

— О, Найт еще и не такое наплетет, — шлепнула на стол два пива и безалкогольный напиток Джули. — Специально, чтобы побаловать меня баснями обо всех местах, где побывал. Хотя догадываюсь, ты действительно многое повидал, а, капитан?

— Ага.

Натаниэль поднес бутылку к губам.

— Но тебя, дорогая, не забывал никогда.

Джули смешливо закудахтала и ударила Найта кулаком по плечу.

— Льстец, — ухмыльнулась она и заковыляла прочь.

Меган воззрилась на пиво:

— Она не приняла у нас заказ.

— И не будет. Просто принесет все, что посчитает нужным.

Найт сделал еще глоток.

— Потому что любит меня. Если не нравится пиво, я сумею очаровать ее, и она все поменяет.

— Нет, все прекрасно. Наверное, ты знаешь многих на острове, ведь ты вырос здесь.

— Немногих. Я долго отсутствовал.

— Найт обогнул весь земной шар. Дважды, — сообщил Кевин, потягивая содовую через соломинку. — Сквозь ураганы, тайфуны и все такое.

— Должно быть, это увлекательно.

— Иногда.

— Почему решил уйти?

— Больше пятнадцати лет ходил на чужих судах. Теперь вожу собственное. Совсем другая жизнь.

Натаниэль положил руку на перегородку кабинки.

— Так же как у тебя после прибытия сюда.

— Нам здесь нравится, — мальчик начал долбить соломинкой лед в стакане. — Босс мамы в Оклахоме был скрягой.

— Кевин.

— Дедушка так говорил. И еще начальник совсем не ценил тебя. Ты зарывала в землю свои таланты.

Кевин не понимал, что это означает, но бабушка утверждала, что это так.

— Дедушка пристрастен, — улыбнулась Мег и взъерошила сыну волосы. — Но нам действительно здесь нравится.

— Наедайтесь от души, — приказала Джули и поставила на стол три огромные тарелки.

Длинные багеты хрустящего хлеба были заполнены кусками омаров, выглядывающих из насыпей шинкованной капусты и небольших горок картофеля-фри.

— Девочке нужно прибавить в весе, — заявила хозяйка. — Да и мальчонке тоже. Не подозревала, что тебе нравятся худышки, капитан.

— Нравятся, особенно с тех пор, как научился правильно их готовить, — заявил Натаниэль, вызвав у Джули бурный приступ хохота.

— Невозможно съесть все это, — обескуражено уставилась на тарелку Меган.

Натаниэль уже углубился в еду.

— Конечно, возможно. Итак, успела просмотреть книгу Фергуса?

— Не совсем.

Меган немного откусила. Вопреки непрезентабельной обстановке, еда тянула не меньше, чем на четыре звезды.

— Сначала намерена разобраться в накопившихся задолженностях. Поскольку документы «Туров» в плохом состоянии, первым делом решила начать с них. Кроме того, надо обработать второй квартал и у вас, и в «Пристанище».

— Твоя мама — очень практичная женщина, Кев.

— Ага.

Кевин сумел проглотить гигантский кусок омара.

— Дедушка говорит, что она должна почаще выходить куда-то.

— Кевин.

Но предупреждение запоздало, Натаниэль уже усмехался:

— Вот как? Что еще говорит дедушка?

— Что мама должна пожить немного для себя.

Кевин зарылся в картофель-фри с целеустремленностью голодного ребенка.

— И что мама слишком молодая, чтобы скрываться, как отшельник.

— Твой дедушка очень мудрый человек.

— О да. Он все знает. У него в крови нефть, а в голове лошади.

— Цитирует мою мать, — сухо пояснила Меган, — которая тоже все знает. Вернемся к книге Фергуса.

— Просто гадал, возбудит ли тетрадь твое любопытство.

— Немного. Пожалуй, часок-другой или вечер смогу уделить записям.

— Уверен, что твой отец под словами «пожить немного для себя» имел в виду совсем иное, Мег.

— Неважно.

Меган предпочла обратиться к более безопасной теме:

— Некоторые страницы безнадежно выцвели, но в других содержится крайне мало незначительных ошибок, подсчеты очень точные. Не считая последних нескольких листов, где совершенно бессистемно записаны какие-то числа.

— Ужас какой. Неужели никакой закономерности?

— Пока никакой, придется лучше присмотреться.

— Иногда можно проглядеть что-то большое, внимательно вглядываясь в мелочи.

Натаниэль подмигнул Джули, пока та устанавливала очередной поднос с напитками. На сей раз для него принесли кофе. Хозяйка знала, что за рулем Найт не позволяет себе больше одной бутылки пива.

— С удовольствием взглянул бы на тетрадь.

Меган нахмурилась:

— Зачем?

— Люблю загадки.

— Не думаю, что это такая уж интересная загадка, но если семейство согласится, то и я не стану препятствовать.

Меган откинулась назад и вздохнула:

— Прошу прощения, но больше в меня не влезет.

— Отлично, — поменялся с ней тарелками Натаниэль. — Я доем.

К изумлению Меган, действительно доел. Кевин тоже сумел одолеть свою порцию. Сын так стремительно рос, что, когда садился за стол, часто казалось, будто он готов проглотить и фарфор вместе с пищей. Но Натаниэль, не моргнув глазом, опустошил свою тарелку и половину ее порции.

— Ты всегда так много ешь? — спросила Меган, когда они отъезжали от ресторана.

— Нет. Но всегда хотел. Ребенком никак не мог набить живот.

«Возможно, потому, что съестное не часто подворачивалось».

— А в море быстро привыкаешь есть что дают.

— С таким аппетитом ты должен весить триста фунтов.

— У некоторых людей пища сгорает быстро, — взглянул на Мег Найт. — Как у тебя, например. Вся твоя нервная энергия просто сжирает калории.

— Я не худышка, — проворчала Меган.

— Нет. Хотя и сам так считал, пока не дотронулся до тебя. Скорее, гибкая… когда мужчина прижимает тебя к себе, то ощущает настоящую мягкость.

Мег зашикала, оглядываясь через плечо.

— Парень вырубился, как только я завел двигатель, — сообщил Натаниэль.

И она увидела, что Кевин в самом деле крепко спит, растянувшись на заднем сидении и закрыв голову руками.

— Однако не представляю, что за беда, если мальчик заметит, что мужчина интересуется его матерью.

— Он еще маленький.

Меган повернулась, нежность в глазах пропала:

— Не хочу, чтобы он подумал, будто я…

— Живой человек?

— Это тебя не касается. Он мой сын.

— Так и есть, — легко согласился Натаниэль. — И ты чертовски хорошо о нем заботишься.

Мег осторожно взглянула на собеседника:

— Спасибо.

— Не за что. Просто констатация факта. Нелегкая доля — в одиночку растить ребенка. Но ты прекрасно справилась.

Невозможно долго злиться на Найта, особенно помня рассказ Коко.

— Ты еще малышом потерял мать. Ах… Коко упоминала про это.

— Коко много чего помнит.

— Она не имела в виду ничего дурного. Ты знаешь ее лучше меня. Коко так заботится о людях и хочет видеть их…

— Выстроенными в пары? Да, я знаю ее. Для меня Коко выбрала тебя.

— О… — растерялась Меган. — Это смешно.

— Не для Коко.

Найт легко крутил руль.

— Конечно, она и не подозревает, что я в курсе ее планов о том, перед кем должен встать на колено.

— Какое счастье, правда, что ты предупрежден?

Возмущенный тон заставил мужские губы дернуться в улыбке.

— Угу. Много месяцев Коко пела тебе похвалы. И ты почти соответствуешь предварительной рекламе.

Меган зашипела, как змея, и повернулась к нахалу. Но его усмешка и нелепость ситуации превратили негодование в потеху.

— Ну, спасибо.

Мег вытянула ноги, отклонилась на спинку и решила наслаждаться поездкой.

— Не хотелось бы разочаровать тебя.

— Милая, даже не сомневайся.

— А мне рассказывали, что ты таинственный, романтичный и обаятельный.

— И?

— И ты почти соответствуешь предварительной рекламе.

— Солнышко…

Найт взял мягкую руку и от души поцеловал.

— Я могу быть намного лучше.

— Уверена, что можешь.

Меган отняла ладонь, отказываясь признать неуместные ощущения в слегка задрожавших пальцах.

— Я бы рассердилась, если бы уже не полюбила Коко. Но миссис Макпайк так добра.

— У нее самое великодушное сердце из всех, кого я когда-либо встречал. Всегда сокрушался, что Коко не моя мать.

— Сочувствую тебе.

Не удержавшись, Меган погладила Найта по предплечью.

— Должно быть, очень тяжело потерять маму в таком юном возрасте.

— Все в порядке. Это случилось давным-давно.

«Слишком давно, чтобы до сих пор печалиться».

— До сих пор помню, какое впечатление производила на меня Коко при встречах в городке или в Башнях, куда таскался вместе с Холтом доставить омаров. В замке царила эта величественная фигура, похожая на королеву. Было невозможно угадать, в какой цвет она выкрасит волосы на следующей неделе.

— Сегодня она брюнетка, — сообщила Меган и заставила Найта рассмеяться.

— Первая женщина, сразившая меня наповал. Миссис Макпайк несколько раз врывалась в наш дом, чтобы строго отчитать моего папашу за непозволительное пьянство. Наверное, предполагала, что если бы он хранил трезвость, то не избивал бы меня так часто.

Найт оторвал глаза от дороги и взглянул на спутницу:

— Полагаю, об этом Коко тоже упоминала?

— Да, — сконфузившись, Меган посмотрела вдаль. — Прости, Натаниэль. Ненавижу, когда люди обсуждают меня, независимо от того, насколько благие у них намерения. Это ужасно напрягает.

— Я не настолько чувствителен, Мег. Все знают, каким был мой старик.

Найт помнил — и слишком хорошо — жалостливые взгляды и неловко отводимые в сторону глаза.