Мег взяла коробку, отбросила крышку и вздохнула:
— Именно таким образом вы занимаетесь бизнесом?
— Нет. Мы занимаемся бизнесом, катая туристов по морю и ремонтируя суда. Даже строим катера иногда.
Найт навис над столом, главным образом для того, чтобы глубже вдохнуть нежный неуловимый аромат, исходящий от женской кожи.
— Что касается меня, никогда не был силен в делопроизводстве, а Холт хоть что-то заполнял, когда служил в полиции.
Найт улыбнулся еще шире. Он и не предполагал, что чопорные очки, уложенные в строгий пучок волосы и застегнутая на все пуговицы блузка могут вызвать в мужчине нестерпимое желание снять очки, распустить волосы и расстегнуть все пуговицы. Однако результат был именно таким.
— Пришлось нанять бухгалтера, чтобы заплатить налоги за этот год, но бедняга заработал у нас нервный тик.
Найт прижал палец к левому глазу.
— Слышал, он двинул на Ямайку торговать соломенными корзинами.
Меган не смогла удержаться от смеха:
— Поверьте, у меня нервы покрепче.
— Ничуть не сомневаюсь.
Найт снова откинулся назад, стул под ним жалобно заскрипел.
— У вас очень приятная улыбка, Меган. Когда позволяете себе улыбаться.
Много раз она слышала такой тон: слегка игривый, очень мужской. Оборонительные щиты опустились, обеспечив надежное изолирование, как в банковском хранилище.
— Вы мне платите не за улыбки.
— Предпочел бы, чтобы вы дарили улыбки по собственной воле. Почему вы решили стать бухгалтером?
— Умею обращаться с цифрами.
Мег разложила книгу на столе, перед тем как открыть портфель и вытащить калькулятор.
— Могли бы стать букмекером. Я имею в виду, почему выбрали такую профессию?
— Потому что это — солидная надежная профессия.
Меган начала вникать в записи, надеясь игнорировать Найта.
— И потому что числа складываются единственно правильным путем?
Никак не получалось не обращать на насмешника внимания… вернее, на легкий намек флирта в бархатном голосе. Мег отвела взгляд и поправила очки.
— Бухгалтерский учет логичен, мистер Фери, но логика не исключает неожиданностей.
— Верю вам на слово. Послушайте, мы оба проникли, так сказать, через боковую дверь в разросшееся семейство Калхоунов, так что теперь мы — члены одной семьи. Не считаете нелепым называть меня мистером Фери?
Меган улыбнулась с теплотой атлантического шторма.
— Нет, не считаю.
— Только меня или всех мужчин стараетесь превратить в сосульки?
Терпение, которое — как Мег убедила себя — имелось у нее в неограниченном количестве, быстро таяло.
— Я должна приступить к своим обязанностями. И пришла сюда исключительно с этой целью.
— Никогда не дружили с клиентами?
Найт сделал последнюю затяжку и загасил сигару:
— А знаете, я обладаю кое-какими занятными чертами.
— Уверена, вы не преминете поведать мне о них.
— Точно. Могу, например, с наслаждением разговаривать с женщиной и не поддаться искушению сорвать с нее одежду и швырнуть собеседницу на пол. Так вот, я получаю настоящее удовольствие, глядя на вас, Мег, но сумею справиться с первобытными инстинктами, тем более когда поступают такие недвусмысленные сигналы остановиться.
Теперь Меган действительно почувствовала нелепость происходящего. Вела себя грубо — или почти грубо — с того момента, как познакомилась с этим человеком. И, признавшись самой себе в такой реакции на него, смутилась. Однако, черт побери, он тоже не должен так таращиться, словно хочет съесть.
— Простите.
Извинение прозвучало искренне, но немного суховато.
— Прямо сейчас мне многое приходится пересматривать в своей жизни, так что я не в самом благодушном настроении. И то, как вы смотрите на меня, вынуждает нервничать.
— Понял. Но должен заметить, что уверен в праве мужчины любоваться такой красавицей. Это ни в коем случае не приглашение… во всех смыслах.
— Значит, следует разрядить обстановку и начать заново. Заверяю вас, что не жду красной ковровой дорожки. Итак, Натаниэль… — улыбнулась Меган собственному миролюбию, — как считаете, смогли бы вы раскопать ваши налоговые декларации?
— Пожалуй, я где-то их видел.
Найт стремглав вскочил со стула, колесики вместо писка издали пронзительный визг, который заставил Меган вздрогнуть и рассыпать бумаги.
— Проклятье… совсем забыл про тебя.
Найт поднял извивающегося скулящего черного щенка.
— Этот бездельник постоянно дрыхнет, и все заканчивается тем, что я наступаю на него или прищемляю стулом его чертов хвост, — поведал Фери, пока псина неистово облизывала его лицо. — Всякий раз, когда пытаюсь оставить его дома, он воет до тех пор, пока я не сдаюсь и не беру его с собой.
— Такой милый.
У Меган зудели пальцы от желания погладить меховой шарик.
— Очень похож на одного из любимчиков Коко.
— Он из того же выводка.
Безошибочно уловив настроение Меган, Натаниэль передал ей через стол щенка.
— Ох, ну разве ты не конфетка? Разве не красавчик?
Натаниэль заметил, что все колючки пропали, когда гостья заворковала над пострадавшим. Меган забыла, что надо быть деловитой и хладнокровной, вместо этого засияла всем своим женским теплом, с наслаждением гладя мохнатый комочек, губы смягчила улыбка, глаза заблестели от удовольствия.
Пришлось напомнить самому себе, что нежность предназначена щенку, а вовсе не ему.
— Как его зовут?
— Пес.
Мег оторвала обожающий взгляд от забавного животного.
— Пес? Просто Пес?
— Ему нравится. Эй, Пес.
Услышав голос хозяина, щенок тут же повернул голову к Натаниэлю и залаял.
— Видите?
— Угу.
Меган засмеялась и ткнулась носом в питомца.
— Кажется, вам просто не хватило воображения.
— Напротив. Сколько собак вы знаете по кличке Пес?
— Признаю свою ошибку. Но вернемся к делу. Не желаете все-таки разыскать документы?
Натаниэль бросил мячик, Пес радостно помчался за игрушкой.
— Это на какое-то время займет лежебоку, — фыркнул Найт и обошел вокруг стола, чтобы помочь бухгалтерше собрать раскиданные бумаги.
— Никак не ожидала от вас такой заботливости.
— Всегда мечтал о собаке.
Найт присел возле Меган и начал собирать листки, укладывая их назад в коробку из-под сигар.
— Частенько играл у Брэдфорда с одним из предков Пса, когда был ребенком. Но на борту трудно держать щенка. Хотя птичку все-таки завел.
— Птичку?
— Попугая. Лет пять назад прихватил где-то в Карибском море. Еще одна причина, по которой приношу Пса сюда. Пернатый разбойник запросто может сожрать малыша.
— Сожрать?
Меган посмотрела на Найта, однако смех замер в горле. Почему он всегда неожиданно оказывается настолько близко? И почему долгие пронизывающие взгляды касаются нервных окончаний, словно он поглаживает ее пальцами?
Найт пристально воззрился на ее губы. Дрожащая улыбка все еще не пропала, отметил он. Было что-то манящее в этих вспышках застенчивости, в непроницаемом коконе скрытности. Теперь ее взор из надменного превратился в настороженный. Не в зовущий, напомнил он себе, но уже ближе. Что чертовски привлекало.
Потворствуя собственным желаниям, Найт потянулся и завернул за ушко выбившуюся прядку. Меган вскочила на ноги, будто в нее выстрелили из пушки.
— Вас очень легко напугать, Меган.
Закрыв крышку коробки, Найт тоже встал.
— Не стану отрицать: весьма приятно осознавать, что я вас так нервирую.
— Нисколько.
Но говоря это, Мег не смотрела на него. Она никогда не умела убедительно лгать.
— Если не возражаете, заберу бумаги с собой. Как только приведу все в порядок, сообщу вам или Холту.
— Прекрасно.
Зазвонил телефон, однако Найт проигнорировал помеху.
— Вы знаете, где нас найти.
— После сортировки документов нам придется установить надлежащую систему регистрации.
Усмехнувшись, Найт оперся бедром на угол стола. «Господи, эта женщина — просто нечто».
— Вы босс, милая.
Меган схватила закрытый портфель.
— Нет, босс — это вы. И не зовите меня «милая».
Меган вышла наружу, уселась в автомобиль, отъехала подальше от здания и влилась в уличный поток, со знанием дела миновала городок и направилась к Башням. Как только добралась до начала длинной извилистой дороги к особняку, выключила двигатель и остановилась.
«Надо передохнуть минутку, до того как предстану перед домочадцами». Закрыла глаза и откинула голову на спинку сиденья. Все внутри еще дрожало и порхало, словно бабочки, и, казалось, одной только силы воли было недостаточно, чтобы успокоиться.
Слабость всегда приводила Мег в бешенство. Натаниэль Фери приводил в бешенство. После всех этих лет, размышляла Меган, не потребовалось много усилий, всего лишь несколько оценивающих мужских взглядов, чтобы напомнить — и слишком наглядно, — что она все еще женщина.
Хуже того, намного хуже — она не сомневалась в этом, — Фери точно знал, что делает и как волнует ее.
Раньше она была слишком падкой на смазливые личики и романтичные декларации. В отличие от любящих домашних, Меган отказалась оправдывать свои безрассудные поступки молодостью и неопытностью. Когда-то она слушала только сердце и безоговорочно верила в «и жили они долго и счастливо». Но не теперь. Теперь-то она точно знала, что никаких принцев не существует и тыквы не превращаются в карету, поэтому и не строила воздушных замков. Есть только суровая реальность, в которой одинокая женщина должна заботиться о себе сама… а иногда и о своем ребенке тоже.
Абсолютно неуместен учащенный пульс и пожар в теле. Не нужен пылающий маленький вихрь в животе и жаждущий утоления истомный голод. Не сейчас. Вообще никогда больше.
Все, к чему она стремилась — быть хорошей матерью Кевину и создать ему счастливый уютный домашний очаг. Самой содержать себя, зарабатывая собственным трудом. Невероятно хотелось стать сильной, решительной и самостоятельной.
Длинно, протяжно выдохнув, Меган улыбнулась сама себе. И неуязвимой.
Что ж, может, и не удастся полностью стать такой женщиной, но она постарается. Никогда снова ни одному мужчине она не даст власти изменить свою жизнь… даже если из-за него все тело вытягивается по струнке.
Успокоившись и обретя уверенность, Меган завела двигатель. Ее ждет работа.
Глава 3
— Имей сострадание, Мэнди.
Меган разыскала невестку, едва вернувшись в Башни.
— Хочу, наконец, обосноваться в кабинете и приступить к своим обязанностям.
Вздернув голову, Аманда отвлеклась от груды документов:
— Ужасно, когда все вокруг чем-то заняты, а ты вынуждена бездельничать, правда?
Меган искренне глубоко вздохнула. Родственная душа.
— Отвратительно.
— Слоан хочет, чтобы ты отдохнула, — начала Аманда и засмеялась, когда Меган закатила глаза. — Но что он понимает? Пошли, — с готовностью отодвинулась от стола и обогнула его. — Твой кабинет прямо по соседству.
Аманда последовала по коридору к внушительной двери с витиеватой резьбой.
— Думаю, здесь найдется все, что тебе может понадобиться, но если мы чего-то не учли, сообщи мне.
Некоторых женщин охватывает трепет возбуждения и предвкушения при входе в магазин. У других вспышку эмоций вызывает запах непросохшей краски, мерцание свечей или шипение только что открытого шампанского.
А Меган вздрогнула от удовольствия при виде прекрасно обустроенного офиса.
Здесь было все, о чем только можно мечтать. Великолепный лакированный стол времен королевы Анны с новехонькими розоватыми блокнотами для записей и канцелярским набором черного дерева, многоканальный телефон и современный компьютер — каждая вещь на своем месте и ждет хозяйку.
Меган едва не замурлыкала.
А еще деревянные шкафы для документов, все еще пахнущие лимонной натиркой, — медные ручки сияют в льющемся через огромные окна солнечном свете. Восточные коврики, вобравшие оттенки от розового до серо-голубого, покрывают кресло с мягкой обивкой и диванчик на двоих. Полки для справочников и бухгалтерских книг, на небольшом столике с откидной крышкой — кофеварка, факс и компактное копировальное устройство.
Очарование старины и современные технологии слились, придав обстановке изящную деловитость.
— Мэнди, просто идеально.
— Очень надеялась, что тебе понравится.
Аманда суетливо поправила блокноты и передвинула степлер.
— Не могу сказать, что с сожалением передаю тебе документы, там дел на полную рабочую неделю. Я зарегистрировала все счета, расходы, квитанции по кредитным карточкам, выделила кредиторскую задолженность и так далее и тому подобное.
"Суженый Меган" отзывы
Отзывы читателей о книге "Суженый Меган". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Суженый Меган" друзьям в соцсетях.