– Ненормальный?
Дама заулыбалась, отрицательно качнув головой:
– Отчаянный.
Бренда протяжно застонала:
– Боже мой, и меня угораздило в него влюбиться, но о чем же тогда думал Роберт? Не мог же он не знать.
– Седрик вел вполне обычную для придворного жизнь, большинство на его месте, поверь мне, при такой внешности, сумели бы воспользоваться этим с гораздо большей выгодой, он же, как я слышала, вовсе и не стремился к этому. Мне случайно представилась возможность пообщаться с некоторыми дамами, которые в разное время были его любовницами, невероятно, но все без исключения отзывались о нем с восторгом и любовью, ни в одной из них я не встретила ненависти или затаенной обиды по отношению к нему, дамы единогласно убеждали, что он является одним из самых благородных и порядочных рыцарей, заметь это при дворе, где постоянно плетутся невообразимые интриги. Я ни в коей мере не хочу напугать тебя или оговорить Седрика, просто считаю, что ты вправе знать, какого мужчину тебе удалось покорить.
Протестующе подняв руки к верху, девушка встала, молча прошлась по комнате, вернулась на прежнее место, присев доверительно заглянула в лицо даме и горестно призналась:
– Ошибаетесь, мне вовсе не удалось его покорить. Получается, я, как и все остальные дамы бросилась ему на шею, только пошла дальше, я просто предложила жениться на мне.
С секунду, подумав, подробно рассказала всю историю их знакомства с Седриком, закончив словами:
– Теперь понимаете, он не любит меня, это просто выгодная сделка для нас обоих. К тому же теперь мне ясно, он и не способен любить, слишком очевидно, что он уже сверх всякой меры пресытился общением с дамами.
Повисло тягостное молчание, леди Ингрид уже сожалела в душе, что необдумано вмешалась открыв Бренде глаза на ее жениха, виновато прикусив губу, она смущенно уставилась в одну точку. Глаза Бренды светились исступленным порывом, в них горела неприкрытая решимость. Кэтрин грозно сдвинув брови к переносице, напряженно размышляла, мельтяша по комнате как маятник из стороны в сторону, резко остановилась, грозно подбоченившись убежденно заявила:
– Ты не должна выходить за него замуж.
– Именно это я уже и решила.
Дама подпрыгнула на месте, запротестовав:
– Нет, мы не имеем права давать подобные советы, ты не должна делать поспешные выводы.
– Почему? – Досадливо поморщилась Бренда – Ведь вы же не хотите, чтобы я всю оставшуюся жизнь провела в страданиях?
– Но, ведь ты же любишь его – Попыталась образумить леди.
– Это только хуже для меня, провести жизнь с равнодушным и холодным мужем, сгорая от неразделенной любви, вы этого мне желаете?
Дамы еще очень долго спорили, но к единому выводу так и не пришли, всем троим, было очевидно лишь одно, никто из них не желает в данное время общаться со своим избранником, каждая для себя тут же нашла вескую причину, в чем обвинить любимого, главная их вина заключалась только в том, что они упорно были на стороне Седрика.
Бренда искренно расстроилась:
– Только не хватало, чтобы из-за нас, и вы перессорились.
Видя непреклонное выражения на лицах подруг категорически запротестовала:
– Даже не спорьте, я благодарна вам за сочувствие, но мы во всем разберемся без вашего участия.
Леди Ингрид и Кэтрин демонстративно молчали, всем своим видом показывая, что просить их об этом бесполезно.
– Хотя бы пожалейте меня, представьте, как я буду себя чувствовать, сознавая, что по моей вине рушится счастье близких людей, вы не можете так жестоко поступить со мной. – Взмолилась Бренда.
Спустя некоторое время леди Ингрид заметно заволновалась, благоразумно понимая, что обязана, на правах хозяйки заботиться о желудках своих гостей, подумав, предложила:
– Будем вести себя, как ни в чем не бывало, посмотрим на их поведение.
Кэтрин добавила писклявым голоском:
– Но сухо и сдержанно.
Бренда решительно направилась к выходу, не поворачивая головы, сострив подытожила:
– Короче, как маленькие и глупые дети.
Седрик проснулся от жуткой головной боли, не открывая глаз, нашарил рукой стоявший на полу, возле кровати, кувшин, облегченно вздохнул, по весу определив, полный, подхватил и залпом жадно осушил, скривившись, приоткрыл глаза, с трудом повернул голову в сторону, ему показалось, что она вот-вот лопнет и разлетится на мелкие куски. Увидев лежащего рядом с ним брата долго не раздумывая бесцеремонно локтем, ткнул в бок.
– Вставай, защитник, надеюсь, мы еще не в плену, хорошо хоть с нами Уэйкфилд и Рейвен, а то проснулись бы уже в подземелье.
Сладко потягиваясь, Уилл поинтересовался:
– Все помнишь, что вчера устроил?
Седрик лениво поднимаясь, мрачно посмотрел на брата:
– Во-первых, не вчера, а сегодня, ты уже потерялся во времени? А во-вторых, я ничего не устраивал, о чем бы сейчас пожалел.
– Ну, извини, я был уверен, проспавшись, поймешь, что был не совсем прав. Я ошибся?
Развернувшись на одних пятках, рыцарь болезненно поморщился от резкого движения, зло, прищурив глаза, жестко пояснил:
– Мое отношение к интригам любого рода всегда однозначно.
Уилл страдальчески скривился:
– Не надо рычать итак голова сейчас треснет.
– Пить надо меньше.
– А твоя голова в порядке?
– Нет.
– Тогда возвращаю тебе мудрый совет.
Седрик не обратил на его слова внимания, проходя мимо кровати, раздраненно пнул ногой упавшую подушку, вслух озвучил упорно вертевшуюся в голове мысль:
– Интересно, что бы она мне сказала после брачной ночи.
Уилл словно ужаленный подпрыгнул на кровати:
– Ты хочешь сказать, что вы еще не были вместе?
Седрик досадливо поморщился пожалев, что затеял этот разговор.
– Да.
– Ты думаешь, я поверю?
– А ты думаешь, я собираюсь доказывать – Примирительно уточнив добавил – Я когда-то врал?
– Ну, ты меня просто удивляешь. – Развеселился Уилл.
Морщась от головной боли, раздражительно покосился на брата:
– Ты всегда меня считал жеребцом.
– Ох, умоляю тебя, красавчик ты наш, (Сейчас он подражал словам Морган) да при дворе все дамы только и шептались о твоем необыкновенном таланте непревзойденного любовника.
Наигранно жеманясь, мастерски подражая дамам, Седрик изобразил блудливую гримасу и елейным голоском поинтересовался:
– Они с тобой об этом шептались?
Уилл согнувшись пополам, рухнул на кровать и закатился от хохота, никак не ожидая такой бурной реакции с его со стороны, Седрик неодобрительно покачал головой, успокоившись, тот невозмутимым голосом поинтересовался:
– Удивлен, что я не похож на несчастного вдовца, согласен, не похож, за эти годы все отболело настолько, что в душе осталась одна пустота. Не поверишь, но я сейчас чувствую даже какое-то облегчение.
Седрик недоверчиво пожал плечами:
– Если это правда, рад за тебя, если же боишься, что буду жалеть, успокойся, не дождешься. А не сочувствовать, приятно тебе это или нет, не могу по простой причине, ты мне далеко не безразличен и твою боль, поверь, я воспринимаю как собственную. Не знаю как тебе, а для меня очень дорого твое искреннее участие.
Уилл мгновенно изменился в лице, подойдя к брату, положил руку на его плечо откровенно признаваясь:
– Будь уверен, я чувствую то же самое. – И уже другим тоном, желая прекратить сентиментальные излияния, весело поинтересовался – Интересно, защитников сегодня будут кормить.
– Будут, только если сумеют их найти.
Рыцари, спустившись в зал, огляделись по сторонам, немного удивляясь, что там никого нет, не сговариваясь, прошли к столу и небрежно развалившись, присели, жадные взгляды обоих были прикованы к кувшину с вином, сглотнув, Уилл предложил:
– Может, выпьем, голова просто раскалывается.
– Ну, не умирать же.
Едва братья наполнили кружки и поднесли их к губам, в зал о чем-то горячо споря, вошли Уэйкфилд и Рейвен, покосившись в сторону братьев, дядя недовольным голосом, словно маленьких нашкодивших детей, тут же укорил обоих:
– Как вижу, пьянство продолжается полным ходом, видать мало я уделял внимания вашему воспитанию.
Братья, переглянувшись, весело прыснули, Уилл изобразив раскаяние, поделился:
– Голова раскалывается, ты же не хочешь, чтобы мы приняли такую позорную смерть?
– Конечно, нет, пейте на здоровье. – Съехидничал рыцарь.
В зале появились женщины, не глядя по сторонам, увлеченно беседуя между собой, гордо прошествовали на кухню.
– Как это понимать? – Протянул озадаченный Рейвен.
Уилл хитро прищурился, откинувшись на спинку стула, усмехнулся:
– Спешу вас расстроить, похоже, дамы объявили нам войну.
– О! – Рейвен укоризненно посмотрел на Седрика.
Все время пока готовилась еда, дамы не покидали своего нового временного укрытия, и только когда слуги уже стали накрывать на стол, соизволили выйти, демонстративно усевшись отдельно от мужчин за противоположным концом стола. Рыцари, переглянувшись между собой беззлобно ухмыльнулись, Седрик не сводил с лица невесты холодный взгляд слегка прищуренных глаз. Очаровательно улыбаясь, Уилл приподнялся, склонившись в изящном поклоне:
– Милые дамы, вы сели, от нас слишком далеко, лишив нас таким образом удовольствия ухаживать за вами.
Он произнес речь непринужденно и очень убедительно, искусно изобразив вполне искреннюю озабоченность. Леди Ингрид как хозяйке невольно пришлось выступить в роли парламентера, с мягкой улыбкой тактично поблагодарила и милостиво соизволила высказать пожелание не беспокоиться о них. Взале царило тягостное молчанье, время от времени мужчины настойчиво пытались предпринимать все новые и новые робкие попытки обратить на себя внимание, но все они тщетно разбивались, словно о неприступную стену. Никто из них даже не прикоснулся к еде, устав изображать равнодушные извояния непреклонные дамы встали, любезно пожелали всем спокойной ночи, и уверенной походкой направились в сторону лестницы, не выдержав, Уэйкфилд соскочил быстро опередив даму, загородил ей проход, с надеждой заглядывая в глаза любимой, потянул за руку:
– Мне необходимо с тобой поговорить, пойдем, прогуляемся.
В глазах дамы стояла откровенная тоска, но голос все же прозвучал твердо:
– Нам пора спать.
Кэтрин вообще даже не взглянула в сторону несчастного Рейвена, Уилл и Седрик молча наблюдали за всем происходящим, незаметно обмениваясь между собой ироничными взглядами. Когда шум от дамских шагов окончательно затих, Уилл поцеживая вино, сочувственно ухмыльнулся.
– Не вижу ничего смешного – Недовольным голосом укорил дядя.
– Конечно. – Согласно кивнул Уилл – Я вам искренне сочувствую, но видели бы вы себя со стороны.
На последних словах плечи Уилла предательски задергались, лицо он благоразумно заранее опустил вниз, глядя, как мучается брат, пытаясь побороть приступ веселья, Седрик непроизвольно улыбнулся.
– Прекрасно – Взвыл Уэйкфилд – Рейвен, посмотри, как веселятся эти молодчики. И что это будет долго еще продолжаться? Ты вообще собираешься жениться или как всегда развлекаешься? Неужели еще не нарезвился вдоволь?
Со всей силы, ударив кулаком по столу, Седрик порывисто соскочил, не желая тратить время обходить стол, не колеблясь одной рукой облокотившись о край, легко перелетел и молча стремительно бросился вслед за дамами. Его прекрасное лицо дышало неукротимым безрассудством, стоявшие на пути рыцари непроизвольно шарахнулись в разные стороны абсолютно уверенные, не успей они отскочить во время, этот безумец наверняка мог пройти и по их головам, казалось, он уже ничего и никого не замечал. Уэйкфилд остолбенел, переведя выпученные глаза на Рейвена, тот молча пожал плечами, всем своим видом ясно давая понять, ему вполне давно знакомы и привычны подобные необузданные порывы рыцаря, дядя перевел взгляд на племянника, тот в ответ лишь дерзко улыбнулся, покачал головой, разведя руки в стороны, подтвердил:
– Отчаянный. – Чуть помолчав, укорил – Вы зря его сейчас спровоцировали, теперь искренне не советую вмешиваться.
Выпив одним залпом огромную кружку вина, Уилл в ожидании вольготно развалился на стуле, Уэйкфилд заметно переживал, покосившись в его сторону, племянник утешил:
– Брось, он умеет держать себя в руках получше, чем все мы вместе взятые.
– Только, что имел случай, в этом убедится – Огрызнулся дядя.
Долетев за секунду до комнаты девушек, Седрик без стука буквально вломился, ошеломив своим появлением, растерявшихся дам, решительно схватил упиравшуюся невесту, небрежно перекинул через плечо, предостерегающим жестом руки остановил ринувшихся на помощь подруг и также молча вышел. Верная Кэтрин бесстрашно попыталась кинуться следом, но леди Ингрид удержала:
– Им давно уже надо поговорить, пусть все выяснят, не будем же мы с тобой присутствовать при их разговоре.
"Свадьба леди Клайв" отзывы
Отзывы читателей о книге "Свадьба леди Клайв". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Свадьба леди Клайв" друзьям в соцсетях.