В его глазах светилась страсть, которая сулила ей блаженные ночи и жаркие дни, и, о Боже, как она этого хотела! Рейчел едва дышала, она словно оцепенела, но стоило руке Марка коснуться ее груди, как она забыла обо всем на свете.
Рейчел обняла его за шею и потянула к себе. Выдохнув ее имя, Марк поцеловал ее. Его руки пустились в чувственный поиск, лаская ее тело и наполняя желанием каждую его клеточку.
Не отрываясь от ее губ, Марк нащупал пуговицы на ее спине. Дрожащими руками Рейчел начала расстегивать его рубашку. Ей так хотелось увидеть его, дотронуться до него, и в то же время она не могла отделаться от чувства стеснения и неловкости. Марк пришел ей на помощь, и через секунду рубашка скользнула на пол, и он предстал перед ней обнаженным до пояса.
Пальцы Рейчел легли на его грудь, теребя мягкие волоски и исследуя прекрасные мускулы. Марк взял ее за руку, и она озадаченно посмотрела на него. Но все встало на свои места, когда, наклонившись к ней и теребя мочку ее уха, Марк прошептал:
– Я хочу отнести тебя на кровать. Но это ведь твой дом.
Едва узнавая себя, Рейчел повела его мимо зеркала примерочной, мимо письменного стола прямо к вращающейся двери. Марк остановился, чтобы выключить свет, но, прежде чем комната погрузилась в мрак, Рейчел успела заметить шрам на его спине. Этого оказалось достаточно, чтобы она тут же пришла в себя, вспомнив, кто она и почему не может войти в эту дверь.
Рейчел снова включила свет.
– Прости. Это ошибка.
Его плечи слегка опустились, и он провел рукой по волосам, но в его глазах она увидела понимание и нежность, отчего у нее больно защемило сердце.
– Все в порядке, – успокоил он ее. – Если ты не хочешь, мы не будем торопиться.
Одного его прикосновения было бы достаточно, чтобы она передумала, но Рейчел знала, что это означало бы для нее слишком многое. Она не смогла бы отказаться от его ласк, его улыбки и голоса в темноте. И тогда она стала бы мечтать о браке и детях, ведь именно это означало для нее любовь.
– Ты так и не понял, да? – выпалила Рейчел. – У нас ничего не будет, ни медленно, ни быстро, потому что мне не нужно то, что ты мне можешь предложить.
– Что ты имеешь в виду? – раздраженно произнес Марк.
– Ты сказал, что не хочешь быть ни моим соседом, ни другом, так кем ты хочешь быть, Марк? Моим любовником? Моим летним увлечением? – Она подошла к раскройному столу и подняла с пола рубашку. – Поищи-ка лучше в другом месте.
– Все не так, как ты думаешь…
Рейчел обернулась и ткнула в его сторону пальцем:
– Эгоистичный ловелас. – Она откинула назад голову, словно размышляя над чем-то. – Слегка поражает своей необычностью, но все же смешон, впрочем, как и я.
– Рейчел, перестань…
– Нет, это ты перестань! – Она оторвала один экземпляр заполненного бланка и вручила ему вместе с рубашкой. – Поставщик пришлет тебе подтверждение заказа. Оплата при получении.
Перекинув рубашку через плечо, Марк засунул бланк в карман.
– Может, присядешь на минуту? Давай хоть поговорим.
– Через несколько недель ты уедешь. Что еще тут можно сказать?
Рейчел направилась к двери. Проклиная луну, она вышла на крыльцо. Впервые в жизни она пожалела, что не является кем-то другим, например, женщиной, которая быстро влюбляется и так же быстро забывает своего возлюбленного; или женщиной, цинично относящейся к любви и мужчинам. И в том и другом случае было бы намного проще, но она, к сожалению, из тех, кто верит.
Рейчел обернулась: Марк даже и не подумал надеть рубашку, и его кожа, освещенная лунным светом, казалась гладкой и нежной. Внезапно ее охватило страстное желание подбежать к нему и крепко обнять, но, отвернувшись, она отошла к перилам.
– Интересно, какие сны тебе снятся? – Марк остановился рядом, но на некотором расстоянии. – Что ты видишь, когда закрываешь глаза?
– Лучше тебе этого не знать, – едва не рассмеялась Рейчел.
– Тогда разреши задать тебе вопрос. – Он немного приблизился к ней. – Когда ты мечтаешь о своем будущем, о свадьбе, о семье, приходит ли тебе в голову, что, возможно, твой муж будет уезжать на несколько недель или месяцев и ты иногда даже не будешь знать, где он?
– Ну конечно, нет…
– Тогда ты понимаешь, почему я не могу предложить тебе того, что ты хочешь.
– Не помню, чтобы я о чем-то тебя просила, – пробурчала Рейчел, отведя в сторону взгляд.
– А тебе и не нужно было, – откликнулся Марк. – Я понял это в тот миг, когда впервые поцеловал тебя. Ты из тех женщин, которые не отделяют секс от любви, а любовь от брака. Это старо как мир, но никуда от этого не денешься, и ты не сможешь изменить себя. Как, впрочем, и я.
Рейчел продолжала смотреть в сторону.
– Я бы и не хотела меняться.
Марк облокотился на перила.
– Ну, так к чему мы пришли?
– Ни к чему, – отрезала Рейчел, повернувшись к нему. – Сделай милость – уйди.
Глава 11
Марк остановился возле начальной школы Роя Уинстона, адрес которой ему дала София Маргулис. Здание представляло собой непримечательное строение с плоской крышей, в окружении доживающих свой век построек.
В течение дня население школы пополнялось за счет детей, приезжавших сюда из новых районов. Марк прибыл как раз к концу занятий и, остановившись чуть поодаль, наблюдал, как хохочущая и бурлящая толпа высыпала из дверей. Марк пытался разглядеть среди них дочь Чака, Бритни, но, он помнил ее лишь по фотографии, сделанной, когда девочке было четыре года.
Когда толпа немного поредела, Марк вошел в дверь и доложил о себе через отверстие в окошке слева:
– Марк Робинсон к Софии Маргулис.
Женщина за столом протянула ему регистрационную книгу.
– Запишитесь. Третья дверь справа.
Стены коридора украшали детские рисунки: улыбающееся солнышко, папы и мамы.
«Да, некоторые вещи будут жить вечно», – подумал Марк, подходя к кабинету директора. Но, увидев Софию Маргулис, он вдруг понял, что многое все-таки меняется.
София совершенно не походила на угрюмую директрису с седыми волосами и очками в железной оправе. Она сидела с маленьким мальчиком на полу, пытаясь зубами развязать узел на его кроссовках. Смеясь, оба корчили друг другу рожицы, а когда узел наконец поддался, она высунула, словно от усталости, язык, чем доставила невероятное удовольствие малышу.
Завязав кроссовки снова, София помогла мальчику подняться, а когда он исчез за дверью, взяла со стола чашку и сделала большой глоток. Повернувшись на шум у двери, она, не отрываясь от чашки, рукой пригласила Марка войти.
– Чем могу помочь?
– Марк Робинсон, – протянул ей руку Марк. – Я звонил вам вчера.
София мгновенно выпрямилась, став немного выше и строже. Выражение ее лица изменилось, улыбка исчезла, глаза перестали излучать тепло – за какие-то секунды она превратилась в типичную директрису с суровой маской на лице.
– Садитесь, – приказала она и села за свой стол. Подняв трубку и набрав номер, она повернулась на вращающемся кресле спиной к Марку.
– Он здесь, – сообщила она в трубку и снова развернулась к нему. – Сейчас придет охранник, так, на всякий случай. – Она сложила руки на столе. – Расскажите еще раз, что нужно моему бывшему мужу?
– Видеозапись школьного спектакля, – ответил Марк, не оборачиваясь на шум приближающихся шагов. – Бритни рассказала ему по телефону, что будет петь…
– Она играет главную роль, – прервала его София. – И это вовсе не потому, что она моя дочь. – Ее губы скривились в улыбке. – Она молодец.
Марк кивнул:
– Вот поэтому Чак и хочет увидеть пленку.
Улыбка сползла с лица Софии, и этого было достаточно, чтобы Марк ощутил всю бесполезность своего визита.
– Чак всегда обладал чувством юмора. – Она поднялась. – Приятно было с вами познакомиться, мистер Робинсон. А Чаку от меня можете передать, чтобы он катился к черту. Не будет ему никакой пленки.
– Но когда вы сказали, что встретитесь со мной… – озадаченно развел руками Марк.
– Просто хотела посмотреть на друга этого подонка, и должна вам сказать, что разочарована. Вы производите впечатление вполне нормального человека. – София посмотрела на него. – Чаку повезло, что у него есть вы. Только не стесняйтесь напомнить ему, чтобы он оплатил вам дорогу сюда, будьте уверены, он это может себе позволить. – Она посмотрела мимо него на дверь. – До свидания, мистер Робинсон. Охранник проводит вас.
– Но Чак так давно не видел свою дочь.
– Вот именно, – подхватила София, открывая шкаф с документами. – Когда он действительно захочет ее увидеть, то сумеет найти способ добраться сюда. А пока Бритни придется довольствоваться телефонными звонками и подарками. – Она вытащила нужную ей папку и захлопнула ящик. – Но скоро, я уверена, останутся только подарки.
Марк мельком глянул на охранника. Невысокий, но крепкий – отвратительное сочетание.
– Миссис Маргулис, будьте благоразумны…
– Не стоит упрекать меня в неблагоразумии. – Она одарила его еще одной ледяной улыбкой. – Иначе вы и порог этого здания не перешагнули бы. – София отвернулась. – И не пытайтесь проникнуть на спектакль, вход только по билетам, а они распроданы несколько недель назад. – Она посмотрела на Марка. – Удачного дня, мистер Робинсон.
Отойдя от манекена, Рейчел покачала головой:
– Они сюда не подходят.
За столом воцарилось молчание, перестал петь чайник.
– Простите? – медленно обернулась к ней Мелисса Скотт-Уилсон.
Рейчел вытащила булавки изо рта.
– Я сказала, что они все испортят.
– О чем это вы? – спросила невеста, промокнув губы салфеткой.
– О цветах, которые вы принесли, – ответила Рейчел, осторожно втыкая булавки в подушечку на запястье. Затем, собрав с подноса искусственные незабудки, протянула их Мелиссе. – Мне очень жаль, но они не подходят к этому платью.
Невеста стояла не шевелясь.
– Но я думала, мы решили расшить ими лиф.
– Вы решили, Мелисса, – пожала плечами Рейчел. – Я лишь сказала, что попытаюсь. И я действительно пыталась, но только еще раз убедилась в том, что мне было ясно с самого начала: они не гармонируют с кружевами и разрушают общую идею. На таком платье мой товарный знак стоять не будет. – Рейчел взяла руку Мелиссы и вложила в нее цветы. – Они просто не подходят.
Невеста посмотрела на цветы, потом снова перевела взгляд на Рейчел.
– Позвольте быть откровенной, Рейчел. Мне наплевать на ваш товарный знак и на ваше мнение. – Она протянула ей незабудки. – Этими цветами было украшено платье моей свекрови, и я хочу, чтобы они украшали и мое. Я ясно выразилась?
– Более чем. – Рейчел нахмурилась. – Если уж они вам так дороги, можете пришить их к подвязке, приколоть к волосам или прикрепить к нижнему белью. Делайте что хотите, но на платье их не будет.
На пороге появилась Аманда, неся в руках еще один поднос с пирожными. На лице ее сияла улыбка.
– Как у вас дела? Я принесла пирожные. Чайник сейчас вскипит.
– Я не хочу, – капризно проговорила невеста и задвинула свой стул.
Аманда оторопела.
– Могу сделать кофе.
– Никакого кофе, – резко оборвала ее Рейчел. – Мелисса уже уходит.
Поджав губы, та запихнула незабудки в сумочку. Следом за ней, нехотя поднявшись, загромыхали стульями и остальные.
– За платьями приедет Хендерсон из Реддингтона. Мне здесь больше делать нечего.
– Я тоже так думаю, – захлопнула дверь Рейчел.
– Дай-ка угадаю, – протянула Аманда. Она взяла с подноса пирожное и уселась за стол. – Незабудки. Ты отказалась их пришивать!
– И я, кажется, предложила ей прикрепить их к нижнему белью, – поморщилась Рейчел, не отводя глаз от двери. – Не могу поверить, что сделала это. И о чем я только думала? – Она взялась за ручку двери. – Надо остановить их. Я должна извиниться.
– Рейчел, подожди, – преградила ей путь проворная Аманда. – Прежде спроси себя: ты правильно поступила?
Рейчел посмотрела на платье.
– Абсолютно. Но это ее платье и ее свадьба…
– Если в ее голове есть хоть капля мозгов, она в конце концов послушается тебя. – Аманда обняла Рейчел за плечи и увлекла к столу. – А пока пусть все немного поутихнет. Давай лучше выпьем еще чаю.
Раздраженно покачав головой, Рейчел взяла пирожное.
– Еще ни разу на последней примерке я не угощала купленными в магазине пирожными, – вздохнула Рейчел, облизывая пальцы.
В гостиной все еще чувствовался запах горелой выпечки. Интересно, можно ли будет приклеить ручку к сахарнице? Да, сегодняшний день, похоже, один из самых худших дней в ее жизни.
– Вкусные! – признала она, заглатывая еще одно пирожное, и вдруг виновато посмотрела на Аманду: – А я поблагодарила тебя за них?
– Мысленно – да, – рассмеялась Аманда и, плюхнувшись на стул, серьезно взглянула на Рейчел. – Ну а теперь, если ты готова мне что-то рассказать, я вся внимание.
"Свадебный наряд" отзывы
Отзывы читателей о книге "Свадебный наряд". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Свадебный наряд" друзьям в соцсетях.