Барбара Картленд

Свет любви

Глава 1

— Тэрина! — раздался звонкий голос, дверь распахнулась, и в комнату вбежала молоденькая девушка. — Думала, что никогда не доберусь сюда! — воскликнула она. — Я попала в аварию, и полицейский целую вечность заполнял протокол, видите ли, записывал детали.

Тэрина, продолжая упаковывать вещи в чемодан, взглянула на нее:

— О, Кит, опять!

В ответ Кит кивнула белокурой головкой:

— Да. Третий велосипед за этот семестр.

Тэрина улыбнулась:

— Ты в самом деле неисправима. Полагаю, что в будущем ни одна страховая компания не решится заключить с тобой договор!

— Что еще они могут ожидать от семи тысяч студентов, снующих туда и сюда по Кембриджу? На самом деле во всем виноват водитель грузовика.

— Конечно же ты! — сказала Тэрина, едва сдерживая улыбку.

— Конечно не я, — беспечно ответила Кит, бросая мантию на пол и поудобнее устраиваясь в кресле. — Знаешь, давай не будем. Мне это надоело. На следующий год я смогу уже ездить на машине!

— Боже сохрани!

— Когда полицейский слюнявил свой карандаш, пытаясь что-нибудь написать, меня больше всего беспокоило, что я не попрощаюсь с тобой, — продолжала Кит, не обращая внимания на слова подруги. — Ты ведь собиралась уехать дневным поездом?

— Да, но я подумала и решила, что вечерним будет лучше. Ведь вчера я не успела упаковать вещи.

— Ты была на вечеринке? — продолжала допрашивать Кит.

Тэрина отрицательно покачала головой:

— Нет, я занималась.

— В последний вечер перед каникулами! Ты никогда ни о чем не думаешь, кроме учебы!

— Наверное, это ужасно. Но, понимаешь ли, скорее всего, у меня не будет возможности много заниматься на каникулах.

— Уже интересней! А что ты собираешься делать?

— Что делать? — переспросила Тэрина. — Конечно, работать, если удастся найти место.

— Работать? А где? — Кит выпрямилась в кресле, уставившись на подругу.

Тэрина задумалась:

— Не знаю еще. На прошлых каникулах я работала в магазине, получала пять фунтов в неделю, но было ужасно тяжело. Одна девчонка сказала мне, что официанткой можно заработать намного больше, из-за чаевых.

— Представь, Тэрина, что ты подаешь мясо с двумя видами овощей каким-нибудь заезжим торговцам, которые кричат: «Привет, красотка!» Тебе это понравится?

— Зарабатывай я хорошие деньги, ничего не имела бы против.

— Неужели тебе так важны деньги?

Тэрина повернулась, чтобы посмотреть в окно на тихий дворик. «У нее красивое, милое лицо, — подумала Кит. — Такой чудесный профиль. А темные волнистые волосы, зачесанные назад, придают ей еще больше очарования».

— Да, деньги очень важны, — спустя некоторое время промолвила Тэрина так медленно, словно кто-то тянул из нее эти слова. — Мама и папа многим пожертвовали, чтобы отправить меня сюда учиться. Да, я выиграла стипендию. Но она не покрывает всех расходов. И естественно, если бы я не поехала в Кембридж, то работала бы и давала родителям хоть немного денег каждую неделю.

— Но, Тэрина, твой отец ведь получает жалованье?

— Конечно, получает. Он служит викарием в Ист-Энде в бедном приходе, который существует на скудные пожертвования. После того как отец заплатит налоги на приход и сделает ряд других выплат, у него остается кругленькая сумма в четыреста фунтов в год. И конечно, мы должны помнить о подоходном налоге, который взимается не только с его жалованья, но и с пасхальных пожертвований. — В голосе Тэрины слышались нотки горечи.

Кит подбежала к ней:

— О, Тэрина, извини меня. — Она нежно положила руку на плечо подруги. — Мне не следовало задавать подобных вопросов. Я беспечная и испорченная, да, испорченная изобилием денег. Если бы ты разрешила помочь тебе!

— Нет, Кит, мы уже это обсуждали. Ведь ты сама всегда говоришь, что у меня есть гордость. — Тэрина засмеялась.

— Знаю, — проговорила Кит задумчиво. — Ты — самая большая зануда из всех, кого я встречала, это что касается чувства собственного достоинства. Никогда не принимаешь помощь от того, кто действительно хочет тебе помочь. Ты невыносима: всегда платишь за себя и забиваешь голову вещами, которые мало кого волнуют в наше время.

— За исключением Грейзбруков, — добавила Тэрина. — Они все очень щепетильны — и отец, и мать, и Дональд, и мы с Эдвиной. Как ты правильно заметила, у нас есть гордость.

Она приняла театральную позу, достала из ящика комода белый батистовый воротник и прикрепила его.

— Хорошая из меня получится официантка? — спросила девушка. — О, сэр, возьмите «пастушью запеканку», которую приготовили из остатков вчерашнего ужина. Это очень вкусно!..

Кит внезапно вскрикнула. Звук был настолько неожиданным, что Тэрина уронила батистовый воротник и уставилась на нее в изумлении:

— Кит, что случилось? Тебя кто-нибудь ужалил?

— Нет, но у меня появилась идея! Послушай, Тэрина! Пожалуйста, послушай! У меня есть для тебя работа.

— Работа?

— Да! И пожалуйста, Тэрина, выслушай меня. Это лучшая идея, которая когда-либо у меня появлялась.

— О чем ты? — подозрительно спросила Тэрина.

— Итак, слушай. Начну с самого начала, — сказала Кит. — Ты знаешь, насколько мне одиноко дома. Я ведь часто об этом говорила.

— Да, помню, — согласилась Тэрина. — Но в это трудно поверить.

— Клянусь, что это правда, чистая правда, — ответила Кит. — Я ненавижу мачеху, а она ненавидит меня. Отец слишком занят, чтобы беспокоиться обо мне, и, уж если быть честной до конца, мне ненавистна даже мысль о том, что надо ехать домой. Я не знаю, чем занять себя, пока не начнется новый семестр в октябре. Я в Кембридж поступила, чтобы удрать из дома.

— Бедная Кит, — сочувственно улыбнулась Тэрина.

— Бесполезно жалеть. Мне придется столкнуться с этим лицом к лицу, — ответила Кит. — И вот о чем я только что подумала: почему бы тебе не поехать со мной? Два дня назад я получила письмо от мачехи, в котором говорится, что она очень занята и будет чудесно, если я привезу к нам погостить свою хорошую подругу. Понимаешь?

— Не знаю, сочтет ли меня твоя мачеха подходящей кандидатурой, — сказала Тэрина. — Спасибо за приглашение, Кит, но мне необходимо найти работу.

— Так ведь это и будет твоя работа, разве ты не понимаешь? Я заплачу за то, что ты поедешь со мной. И пожалуйста, Тэрина, отнесись к этому серьезно. Я действительно хочу, чтобы ты со мной поехала. Это не только будет работой для тебя, но и спасением для меня.

— Не глупи, Кит. Попроси кого-нибудь погостить у тебя.

— Кроме тебя, у меня нет друзей. Ты — единственный человек, который мне здесь по-настоящему симпатичен.

— Ведь это необязательно должен быть кто-нибудь из Кембриджа, — сказала Тэрина. — Как насчет тех людей, которых ты знаешь в городе?

— Все они подруги моей мачехи, самодовольные идиотки. Ненавижу их! Если хочешь знать правду, я чувствую, что они смотрят на меня свысока.

— Кит, но это глупости!

— Это правда, — ответила Кит с внезапно охватившей ее страстью. — Думаешь, я не понимаю, кем они считают нас — тех, кто недавно выбился в богачи? О, я знаю, что папа может купить себе все — дома, яхты, машины, самолеты! Но высшее общество, настоящее высшее общество, ни за какие деньги не признает тебя своей. Мачеха не обращает на это внимания, а я не могу. Слышу, что говорят люди, вижу, как они смотрят на меня, и догадываюсь, какие они испытывают чувства.

— Ах, Кит, ты не должна так думать. Ведь ты такая красивая, выше нос, у тебя… у тебя все есть.

— Все! И это говоришь мне ты, ты, у которой есть семья! Твои родные любят тебя и интересуются всем, чем ты занимаешься. Они скучают по тебе. А я? У меня нет ничего, ничего, кроме денег! Деньги, деньги! Холодные, бездушные деньги. Разве они заменят семью?

Внезапно голос Кит задрожал, и большие темные глаза Тэрины наполнились слезами.

— Не могу видеть, как ты плачешь, Кит, — сказала она с сочувствием.

— Ты сможешь помочь мне, если захочешь, — ответила Кит. — Ужасно вернуться в этот ад, который я называю своим домом. Поезжай и посмотри, как мне приходится страдать. Помоги мне быть смелой, когда мачеха насмехается надо мной, а вокруг наглые слуги, и ничего другого не остается, кроме как попытаться пробраться в общество людей, которые не хотят меня видеть.

— Но, Кит…

— Не говори, не сочувствуй мне, а сделай что-нибудь, если я тебе не совсем безразлична.

— Ты же знаешь, как я к тебе отношусь, — сказала Тэрина.

Кит нетерпеливо топнула ножкой и поднесла носовой платок к глазам.

— У тебя есть прекрасная возможность доказать это, — промолвила она. — А ты предпочитаешь уехать и работать в кафе!..

— Что же ты предлагаешь? — спросила Тэрина.

— Я заплачу тебе столько, сколько ты пожелаешь: десять, двадцать фунтов в неделю, при условии, что ты проведешь каникулы со мной.

— Но я не могу взять твои деньги, — возразила Тэрина.

— Почему? — Кит начинала заводиться. — Ты же берешь деньги у других людей? Разве мои — грязные или заразные?

— Кит… Не говори со мной так.

— Извини, Тэрина, но деньги всегда мешали мне иметь то, что я больше всего хотела, а теперь мешают нам быть вместе.

Кит расплакалась. Слезы ручьями полились из ее глаз.

— Не надо, не надо, — стала просить Тэрина. — Перестань плакать, Кит. Я сделаю все, что ты хочешь, только не плачь так. Я не могу этого вынести.

Слезы прекратились, и Кит слегка дрожащим голосом спросила:

— Ты обещаешь? Обещаешь, что поедешь со мной?

— Попытаюсь, но… Хорошо, обещаю, — быстро ответила Тэрина; ей показалось, что вот-вот снова начнутся рыдания.

В одно мгновение все изменилось, словно солнце вышло из-за туч. Алые губы Кит растянулись в улыбке, и она моргнула, словно пыталась смахнуть с ресниц последние невидимые слезинки. Потом высморкалась и решительно вытерла свой маленький, вздернутый носик.

— Ты обещала! — торжественно произнесла Кит.

— Да, знаю, — печально ответила Тэрина. — Я поеду с тобой, но не возьму твои деньги.

— Нет, возьмешь! — воскликнула Кит. — А если нет, то я истрачу их на покупку бриллиантовой броши или еще на какую-нибудь ерунду!

— Очень хорошо, — безропотно согласилась Тэрина. — Ты заплатишь мне пять фунтов в неделю, я пробуду с тобой три недели, а потом поищу работу.

— Я не позволю тебе. Да и как только ты сама увидишь, что тебе предстоит делать, то поймешь, что не можешь отказаться от этого.

— Ну, там будет видно. Имей в виду, что я еду с тобой не из-за денег.

— Тебе не надо, а твоим родителям надо, да и Дональд, и Эдвина ничего не будут иметь против.

— Не могу этого отрицать. Хорошо, Кит, ты победила. Но полагаю, что твоя мачеха не очень-то рада будет видеть меня.

— Подожди, у меня идея! Превосходная мысль! Скажем мачехе, что ты из знатной семьи, из такой, которую она одобрила бы. Тэрина, не смотри на меня так сурово! Я знаю Ирэн, а ты нет. Это самый большой сноб, который когда-либо жил на земле.

— В таком случае, — улыбнулась Тэрина, — ее не сильно обрадует знакомство с дочерью викария, постоянно ведущей борьбу за выживание.

— Она не узнает, что ты дочь бедного викария, пока мы ей об этом сами не скажем. В конце концов, Грейзбрук — очень звучная фамилия!

Тэрина с гордостью подняла голову, сама не сознавая этого:

— Эта семья внесла немалый вклад в историю Англии.

— Вот я и придумала, — с триумфом воскликнула Кит. — Мы расскажем мачехе о твоей бабушке, в честь которой ты была названа. Графиня Тэрина… Какая у нее была фамилия?

— Павтойская. Но это не произведет сильного впечатления. Русское дворянство обеднело после революции. Моя бабушка приехала в Англию и пыталась найти работу горничной. Она так и работала, когда мой дедушка встретил ее.

— Не раскрывай никому этих секретов, пожалуйста, — сказала Кит улыбаясь. — Мы скажем Ирэн, что твоя бабушка — русская графиня, близкая подруга царя.

— Ее отец был адъютантом, — поправила Тэрина.

— Уже лучше, — одобрила Кит.

— Но даже это не поможет мне стать девушкой из высшего света!

— Еще как поможет, — заверила Кит. — Я собираюсь рассказать Ирэн, что ты очень богата, что твоя семья живет в Канаде, во всяком случае, это избавит нас от необходимости знакомить наших родных, и что ты приехала в Кембридж от нечего делать, просто чтобы провести время перед тем, как начнешь тратить свои миллионы.

— Какая ты смешная! — улыбнулась Тэрина. — Как будто кто-нибудь поверит этому!