И тут рядом послышались чьи-то рыдания. Дженнифер осторожно прошла по дорожке вглубь сада и обнаружила неподалеку миссис Лайтфут. Обхватив голову руками, она сидела на скамье и рыдала так, будто у нее разрывалось сердце.

— Миссис Лайтфут? — прошептала Дженнифер.

— Пойдите прочь! — выкрикнула женщина, пытаясь сдержаться, но голос вновь прервался рыданием.

Дженнифер, пропустив мимо ушей ее резкий ответ, села рядом.

Грей самодовольно унизил их обеих, и теперь она оказалась в странной ситуации — ей приходилось успокаивать любовницу мужа.

— Все будет хорошо, — ласково сказала она, осторожно касаясь рукой плеча Мелиссы. — Не плачьте, он недостоин ваших слез.

— Я плачу не из-за него, — сквозь слезы ответила она. — Это из-за тех, кто там был. Они все видели. Не могу… мне так плохо!..

— Мне тоже, — призналась Дженнифер. — Но уймите слезы, а то, когда вернетесь в зал, всем все станет ясно. И это будет похоже на признание вины.

— Конечно же, вы правы. — Мелисса коснулась кончиками пальцев покрасневших глаз, подняла голову, и на ее лице появилась жалкая улыбка. — Но как же вы… Вы же должны меня ненавидеть. Особенно после того, как он открыл танцы со мной, а не с вами.

— У меня нет ненависти к вам.

— Как же так? После того что я ваш наговорила, когда мы в последний раз встретились…

— Если говорить откровенно, — перебила ее Дженнифер, — мне нет дела до того, что вы каждый день во второй половине дня, а по воскресеньям даже дважды занимаетесь с Греем любовью. Если вам надо, так и пользуйтесь им, пожалуйста. Я боролась за его дружбу, хотела проникнуть за его холодный фасад, но понемногу пришла к заключению, что он не стоит таких усилий. А то, что произошло сегодня, — это последняя капля. Хуже некуда.

— Не думаю, что за его фасадом скрывается что-то человеческое, — проговорила Мелисса, глотая слезы. — Он такой бесчувственный, просто камень.

— Нет, наверняка что-то есть, — возразила Дженнифер, вспомнив о письмах, которые она не раз перечитывала, — но слишком глубоко захоронено. В общем, я устала от попыток докопаться до этого. Временами я его просто презираю.

Мелисса снова вытерла глаза.

— И я тоже, — призналась она хриплым шепотом. — Вы не знаете, сколько раз я сожалела о том, что стала его любовницей. А.сделала я это только потому, что мой муж… — Она в упор посмотрела на Дженнифер, а потом отвернулась и продолжила: — Мой муж имел столько женщин, что я хотела вызвать его ревность. Но, увы… Я все надеялась, что Кристофер узнает и рассердится, а оказалось, ему вовсе нет до этого дела… Прошло много лет, и Грей, судя по всему, всего лишь пользуется мною, но как бы мне хотелось, чтобы мой муж…

— А что, уже поздно наладить отношения с мужем? — тактично поинтересовалась Дженнифер.

Она и впрямь жалела женщину, которая стала жертвой двух холодных и равнодушных мужчин, но, ко всему прочему, обнаружила шанс разлучить Грея с его любовницей. Так ей подсказывало безошибочное женское чутье.

— Все графство знает, что я — любовница Грея, — с горечью произнесла Мелисса. — Уже слишком поздно.

— А что, если мы убедим окружающих, что все совсем не так? — Дженнифер вдруг осенила гениальная идея. В глазах ее загорелся огонек мести. — И в то же время Грей получит по заслугам.

Она никогда в жизни не помышляла о мести, воспринимая все, что с ней происходило, как неизбежное. Но она устала безропотно сносить нечеловеческое обращение с ней. За все то время, что она себя помнила, ее лишь обижали и унижали. Хватит! Натерпелась! Грей все время холодно и обдуманно оскорблял ее. И все только ради собственного развлечения.

Но Дженнифер было не до веселья.

Она в общих чертах изложила Мелиссе свой план.

* * *

Когда Дженнифер с Мелиссой, улыбаясь, как лучшие подруги, вернулись в зал, все взоры присутствующих обратились к ним. Косые взгляды и шепоток сопровождали их, когда они проходили сквозь толпу гостей. Но вот они разошлись, вдоволь наговорились с соседями и снова встретились возле огромной серебряной чаши с пуншем.

Дженнифер с некоторым облегчением заметила, что Грея в зале нет. Наверное, пошел выпить что-нибудь покрепче, решила она. Менуэты закончились, и рабы играли на флейте и банджо веселый быстрый танец рил — виргинский рил. Грей с его нелюбовью к шумихе и суете наверняка пропустит этот танец. Может быть, поэтому он так спешно удалился.

Большинство пар танцевали, а пожилые гости степенно стояли вокруг, наблюдая за весельем. Возле чаши с пуншем восседала старая миссис Гордон. Мелисса сообщила Дженнифер, что это самая злая сплетница ко всем графстве. Несмотря на преклонный возраст, миссис Гордон слышала лучше всех в округе, а уж ее язычок! Любое слово, произнесенное в присутствии миссис Гордон, в считанные дни облетает все графство, заверила Мелисса.

Что ж, Дженнифер подкинет ей хорошую пищу для слухов.

В общем, молодые леди весело щебетали, попивая пунш, а миссис Гордон, казалось, мирно дремала в своем кресле.

И вот Мелисса, как бы подавая сигнал, чуть громче, чем прежде, произнесла:

— Моя дорогая, вы и в самом деле отлично выглядите! Но когда же вы собираетесь подарить вашему мужу наследника?

Дженнифер якобы неподдельно удивилась.

— Не может быть, чтобы вы ничего не знали! — ответила она таким шепотом, что он наверняка достиг ушей старой леди, которая тотчас открыла глаза.

— Знала — что? — невинно поинтересовалась Мелисса.

— Дорогая, мой муж не способен сделать меня беременной. Более того, — добавила она зловещим шепотом, с трудом удерживаясь от смеха при виде выражения лица старой сплетницы, — он даже не способен выполнять… э… свои супружеские обязанности. Да-да, а все из-за верховой прогулки несколько лет назад. Придется мне подумать о ком-нибудь другом.

— Святые небеса, как это ужасно! — воскликнула Мелисса, с огромным трудом изображая сочувствие.

— Напротив, я ощущаю известное облегчение. Так много женщин умирают при родах, я довольна, что вышла замуж за того, от кого у меня не может быть ребенка. Опять же, и фигуру себе не испорчу, — прибавила она, взглянув на свою стройную талию. — Без сомнения, первая жена Грея тоже знала об этом. Конечно, поклонников у нее хватало, но она вышла замуж за Грея. Видимо, выбрала его за, скажем так, его неспособность к эротическим забавам.

Оклеветав мужские качества Грея, молодые леди с чувством исполненного долга заговорили на другие темы. И когда миссис Гордон выползла из кресла и принялась нашептывать скандальные новости на уши присутствующим, они, улыбаясь, разошлись.

Полчаса спустя Грей вернулся в зал, но не стал искать Дженнифер взглядом и даже не посмотрел в ее направлении. Она поспешно допила пунш и с некоторым запозданием подумала о расправе над собой, как только Грей поймет, что мерзкие слухи о его импотенции — ее работа. На сей раз он наверняка не остановится и перед публичным оскорблением.

Пожалуй, ей надо подышать свежим воздухом. Передав на время обязанности хозяйки Кэтрин, она вышла в сад уже во второй раз за этот вечер. Гуляя по узкой дорожке между рядами аккуратно подстриженных самшитовых деревьев, она ощутила, наконец блаженное спокойствие — биение ее сердца постепенно пришло в норму. Остаться бы здесь навсегда, подальше от Грея и от всех этих людей, которые презирают ее за низкое происхождение…

— Добрый вечер!

Дженнифер взвизгнула от неожиданности совсем не как леди и, обернувшись, увидела Кристофера Лайтфута. При звуке этого низкого голоса она с ужасом подумала, что это Грей крадется за ней следом.

— Добрый вечер, — вежливо ответила она, глубоко вздохнув, чтобы успокоиться…

Кристофер Лайтфут внимательно разглядывал ее. Элегантно одетый в атласный полосатый камзол, отделанный золотистыми нитями на испанский манер, в богато расшитом жилете, в сером напудренном парике и туфлях-лодочках на низком каблуке, он не без основания выглядел щеголем.

Прищурив темно-голубые глаза, Кристофер как бы нехотя спросил:

— Вы определенно проводите много времени в саду этим вечером. Неужели вас не интересует раут?

— Вовсе нет, — ответила Дженнифер. — Просто… захотела подышать свежим воздухом. Мне все очень нравится.

— В самом деле, — заметил Кристофер так, будто хотел показать, что его не проведешь. — Хотя в зале так мало людей, кто хотел бы поговорить с вами, не считав моей жены. — Дженнифер ощутила какое-то дурное предчувствие, а он тем временем продолжил: — Я восхищен вашей изобретательностью, дорогая.

— Изобретательностью? — переспросила она.

— Именно. Одним мастерским ударом вы отомстили мужу за его непростительную грубость и избавились от его любовницы. Вы замечательная молодая дама, как я и подумал, когда впервые увидел вас.

— Любовницы?

— Да полно вам, — нетерпеливо отозвался Кристофер. — Не стоит отвечать так односложно. Да, любовницы вашего мужа. И моей жены.

Дженнифер посмотрела в его голубые глаза и решила открыть правду:

— Да, мы некоторое время говорили с ней. Она вас очень любит.

— У нее весьма странный способ доказывать это, — сухо отозвался Кристофер.

— И тем не менее это так. Мне кажется… — Она немного поколебалась, а потом выпалила: — Мне кажется, она старается привлечь ваше внимание. Она считает, что вы не любите ее.

— Так и есть. Не люблю.

На ее удивленный взгляд он безжалостно ответил:

— Ах, оставьте, миссис Грейсон! Неужели вы так наивны, что верите, будто кто-то из нас женится по любви? Напротив, большинство плантаторов заключают браки из-за земли и денег. В конце концов, вы сами-то любите мужа? — Дженнифер замешкалась, стараясь придумать уклончивый ответ. — Я же вижу, что вы только воображаете, будто любите его, — продолжал Кристофер. — Последуйте моему совету. Не влюбляйтесь в него. Он недостоин вашего восхищения.

— А что вы знаете о моем муже? — надменно сказала Дженнифер, вспомнив уроки Кэтрин.

— Очень многое. Когда-то мы с ним были самыми близкими друзьями. На самом деле мы вместе росли.

Дженнифер рот открыла от удивления. Друзья? Грей развлекается с женой человека, который когда-то считал его самым близким другом?

— Да что вы! — выговорила она, наконец. — Он… я имею в виду… он…

— Нет, — перебил ее Кристофер. Казалось, он был удивлен тем, что она пришла в ужас. — Он не занимался любовью с моей женой, пока считал меня с моим другом. Напротив, я порвал дружбу с ним восемь или девять лет назад. Я…

Он вдруг осекся.

— Продолжайте, — попросила его Дженнифер. — Почему вы перестали считать его своим другом?

— Я поймал его на том, что мне представлялось недостойным поступком, — признался Кристофер. — Он принуждал одну из своих рабынь к… ну…

— Я вам не верю! — взорвалась Дженнифер прежде, чем он закончил фразу. — Я знаю Грея больше года и не верю, что он способен на такое. Это невозможно!

— Грей способен на очень многое, — безжалостно продолжил Кристофер, причем без всякие колебаний. — Должен предупредить вас, многие думают, что он убил…

— Я знаю об этих слухах, — резко перебила его Дженнифер и вспомнила полное горечи выражение лица Грея, когда он рассказывал ей, каким нашел тело Дианы. Несмотря ни на что, она была более чем уверена, что Грей не убивал свою жену. — Я им не верю. Не стоит продолжать порочить моего мужа. Желаю вам доброй ночи.

Она повернулась и быстро зашагала в дом.

Стоило только Дженнифер войти в зал, как она тотчас обнаружила, что те, кто раньше едва замечал ее, теперь стремятся завладеть ее вниманием. Некоторые даже дружески приветствовали ее издалека. Судя по тем вопросам, которые ей задавали, она поняла, что по залу уже прошел слух о неполноценности Грея и теперь все жаждут заполучить дополнительную информацию.

Дженнифер была более чем счастлива помочь им. Она охотно давала всяческие объяснения, с трудом подавляя довольную улыбку.

К ее удивлению, двое или трое мужчин пригласили ее на следующий танец. Выбрав невысокого, коренастого джентльмена, она с удовольствием прошлась в сложных па кадрили, мысленно благодаря Кэтрин за то, что та наняла ей отличного учителя: он меньше чем за месяц ухитрился обучить ее всем наиболее распространенным танцам. При мысли о Кэтрин она поискала ее взглядом и чуть не сбилась с такта, увидев подругу в плотном кольце молодых людей. Интересно, что их больше привлекает; сама Кэтрин или дополнительные сведения о брате? Хорошо бы первое.

Когда танец закончился и партнер принес ей серебряный кубок с пуншем, Дженнифер вежливо отказала очередному танцору, решив немного отдохнуть. Оказалось, что во время танца она немного натрудила ноги в своих шелковых туфельках на высоком каблуке.