Гейта стало смешно от подобной мысли.
– Нет, папа, – сказала она твердо; ее лицо помрачнело. – Не думаю, что он вообще любил ее. Вспомни только, ведь его заставили жениться на ней. Я полагаю, что ему нравится то внимание, которое оказывает ему женский пол, и он не хочет связывать свою жизнь с одной женщиной. Почему он должен ограничиваться кем-то одним, когда все женщины падают к его ногам?
Лейн захохотал, и его круглый живот затрясся под тесным жилетом.
– Думаю, не стоит слишком серьезно относиться к тому, что говорит Элейн. Я уверен, что она приписывает ему больше обаяния, чем есть на самом деле. Кроме того, в природе любого мужчины заложено желание иметь жену, детей, которые будут носить его имя.
– Всегда есть исключения, папа, – сказала она и стала смотреть в окно кареты на предвечернее небо.
– Вы с Элейн говорили о чем-нибудь, кроме Астона и его званого вечера.
– Да. Мы немного обсудили отделку дома.
– Хм... – только и сказал он.
Они ехали молча, и мысли Гейти вернулись к ее разговору с Элейн в тог вечер. Она только начала оправляться от потрясения, вызванного тем, что ее отправили в приют, когда миссис Коннорс сообщила ей, что Теодора упада с лестницы и погибла вместе с нерожденным ребенком. Гейти вспомнила, что тогда она закричала и набросилась на женщину с кулаками.
Кроме Тайтеса, она ни с кем не разговаривала, но он был слишком маленьким, для того, чтобы осознать, что произошло, и понять ее чувства. Гейти знала только то, что у нее не осталось никого из тех, кого она любила, только Тайтес. Спустя неделю за ней приехал крепко сложенный мужчина и увез ее в Коннектикут. Она поклялась, что больше никогда в жизни не будет такой безвольной.
За несколько месяцев до этого, сидя в кабинете шерифа после гибели отца и Джоша, Гейти дала еще одну клятву. Она поклялась, что настанет день – и она заставит Астона Ратледжа заплатить за смерть отца и Джоша. И она сделает это. Гейти вздохнула и прислонила голову к стенке покачивавшегося экипажа; она и Лейн продолжали ехать молча. Не ее ли настоящая мать назвала их земли и усадьбу Сиреневый холм? Не похоже, чтобы мужчина мог дать такое название усадьбе. Она попыталась вспомнить свою мать, но не смогла. Гейти было слишком мало лет, когда она умерла. И она могла вспомнить лишь немногое о ее настоящем отце – Дювее Тэлботе, о Джоше, Теодоре и Тайтесе.
Что она будет делать, если проснется в один прекрасный день и не сможет их вспомнить совсем? Как бы она жила, если бы отец, и брат остались живы? Она до сих пор не была уверена, что Астон не причастен к гибели Теодоры. Гейти винила в их смерти Астона Ратледжа. Все они умерли слишком молодыми.
Посмотри вперед, Гейти. Это Южные дубы, – сказал Лейн, высовываясь из экипажа и указывая перед собой.
Гейти увидела большой белый дом с шестью рифлеными дорическими колоннами, поддерживающими три этажа. На одинаковом расстоянии с каждой стороны от дверей располагалось по пять окон. На крыше виднелись печные трубы и куполообразные слуховые окна. Когда они въехали на подъездную дорожку в форме круга, Гейти заметила, что двойные высокие двери главного входа распахнуты.
– Вот и пробил час, Гейти. Мы прибыли в дом Астона Ратледжа. Как ты себя чувствуешь?
Вопрос отца удивил Гейти. Как она может себя чувствовать в доме человека, в ненависти к которому выросла? Она была потрясена, приведена в замешательство, ошеломлена.
– Странно, папа, – прошептала она, повернувшись к отцу. – Я чувствую, как будто мне необходимо быть здесь. Как будто это нечто такое, что я обязательно должна сделать.
На его лице появилось жесткое выражение неодобрения.
– Не собираешься ли ты сообщить этому человеку сегодня вечером, что ты – Эвелина Тэлбот?
– Конечно, нет, папа. – И она действительно не собиралась. По крайней мере сегодня.
Гейти наблюдала, как Мейн помогает отцу спуститься. Сама не зная отчего, она беспокоилась, чувствуя, что визит в Южные дубы, в этот дом – ее судьба. Чувство это усилилось, когда она вышла из экипажа, взошла по ступенькам и взглянула на огромный дом с шестью массивными колоннами.
Элегантный негр, одетый в белоснежную рубашку и черные бриджи, стоял на самом верху лестницы. Приятная музыка, негромкий смех и гул многочисленных голосов доносились из-за открытой двери. Отец коснулся ее локтя. Все еще потрясенная неожиданным чувством того, что ее присутствие здесь необходимо, Гейти приподняла юбки и стала подниматься по ступенькам.
– Погоди. – Отец взял ее за руку. – Все будет нормально? Гейти улыбнулась.
– Все в порядке, папа. Сегодня вечером я встречусь с Астоном Ратледжем, но я приехала на праздник и намерена веселиться.
Он посмотрел ей в глаза и улыбнулся.
– Узнаю мою девочку. Пойдем. Стоящий у двери негр постарше, с седеющими волосами, поприветствовав их, взял шляпу отца и ее накидку с бахромой по краям. Он выглядел великолепно в коричневом костюме, белоснежной, накрахмаленной рубашке и галстуке в коричневую полоску.
– Мистеру Ратледжу пришлось отлучиться по делам, – сообщил он. – Он просил, чтобы вы располагались и выбирали закуски. Стол будет накрыт к восьми.
– А кто вы? – спросил отец.
– Я Джози, сэр, Я служу мистеру Ратледжу с тех пор, как он появился на свет.
– Вы сказали, что мистер Ратледж вышел по делам?
– Да, сэр, – сказал пожилой мужчина.
– Не стоит его беспокоить. Мы увидимся с ним позже.
Лейн повернулся к Гейти.
– Ты уверена, что с тобой все будет в порядке? – спросил он снова.
Она постаралась улыбнуться как можно уверенней, осознав внезапно, что нервничает не так сильно, как предполагала.
– Не волнуйся, папа. Все будет нормально. Гейти обернулась и посмотрела сквозь открытую дверь. Просторная прихожая тянулась по всей длине дома к двойным дверям заднего входа, таким же, как центральные. Протяженность широкой прихожей нарушала только сводчатая лестница, которая, как мост, соединяла верхние этажи. Стоило только заглянуть внутрь, и великолепие дома становилось очевидным.
Она так долго ждала этой встречи* Так долго жила с мыслью, что настанет день – и она взглянет в лицо Астона. Понимая, что это – безумие, она чувствовала, что не сможет дальше жить, не разобравшись с прошлым.
– Гейти, вот вы где! Я искала вас. А это, вероятно, ваш отец. Как поживаете, мистер Смит? Я Элейн Харпер. Извините, что не застала вас тогда днем. Надеюсь, вы чувствуете себя лучше. – Взгляд Элейн перескакивал с Гейти на отца.
– Да, вполне хорошо, молодая леди. Спасибо за приглашение. Мы с радостью его приняли.
На Элейн было элегантное платье, цвет которого напоминал сияние солнца; волосы были собраны наверх, что делало ее немного старше своих восемнадцати лет. В ушах у нее были большие овальные серьги с топазами, а шею украшало сочетавшееся с ними ожерелье. Ослепительная улыбка не сходила с ее лица.
– Я так счастлива, что вам удалось приехать. Пойдемте найдем Фредерика. Я хочу, чтобы вы встретились... А вот и он!
Гейти наблюдала, как к ним направляется симпатичный молодой человек в черном фраке. Его темные волнистые волосы были зачесаны назад и аккуратно подстрижены. Острый нос и подбородок не портили его привлекательности. Рассматривая его, она невольно задумалась, похож ли он на своего дядю, Астона Ратледжа.
– Фредерик, познакомься со Смитами. – Элейн на мгновение взяла его руку. – Они владельцы Сиреневого холма.
Он улыбнулся и пожал руку отцу Гейти.
– Я очень рад, что вы теперь с нами. – Он повернулся к Гейти; – Рад познакомиться с вами, мисс Гейти. Вы просто очаровали Элейн во время ее визита к вам. Она не перестает о вас говорить.
– В таком случае мы очарованы друг другом, мистер Уильямсон, и, пожалуйста, зовите меня Гейти.
– А я Фредерик. – Он перевел внимание на свою невест)': – Линда Сью искала тебя несколько минут назад.
– Гейти, это прекрасно! Я хочу познакомить вас с Линдой Сью. Пойдемте со мной. Я вас всем представлю. Здесь сегодня все мои лучшие друзья.
– Боюсь, меня еще не представили хозяину дома, мистеру Ратледжу, хотя я и надеялась на это, – сказала она, намеренно избегая смотреть в глаза отцу. Она не хотела видеть предупреждающие сигналы, которые он посылал ей.
– Как и все достойные женщины здесь. – Элейн мельком оглядела «комнату. Я не вижу его. Не волнуйтесь, еще успеете с ним познакомиться. Обычно он старается ублажить всех женщин и станцевать с каждой из них хотя бы по разу. – Элейн ослепительно улыбнулась. – Придет и ваша очередь. Мы позаботимся об этом. Но помните, что я вам сказала, – не позволяйте ему завладеть вашим сердцем.
Гейти посмотрела на отца, затем опять на Элейн.
– За это я могу ручаться.
– Знаете, почему-то я вам верю. – Элейн взяла ее за руку. – Пойдемте со мной.
Гейти обернулась к отцу, готовая возразить, но он произнес:
– Иди, Гейти. Думаю, мне нужно что-нибудь выпить. После путешествия меня мучает жажда.
– Хорошо, папа. Я разыщу тебя через несколько минут.
– Не беспокойся. Я сам справлюсь. Иди развлекайся, и... – Он сделал паузу и указал на нее пальцем, что обычно свидетельствовало о том, что он хочет казаться твердым. – Не забудь то, о чем мы говорили.
– Не забуду.
Когда Гейти покорно шла за Элейн через толпу красиво одетых женщин и стильных мужчин, она надеялась, что мистер Ратледж будет стоять у входа и поприветствует их. Тогда все бы было позади. А теперь надо опять ждать.
Спустя час начало смеркаться; в доме царило веселье. Гейти была утомлена; Элейн таскала ее из одной комнаты в другую. Она была уверена, что уже познакомилась со всеми, кроме Астона Ратледжа. Ей стало очевидно, что почти все молодые девушки, которым Элейн представляла Гейти, были так же разговорчивы, как и сама Элейн, и не стеснялись задавать ей вопросы о ее жизни в Коннектикуте.
Гейти вышла на центральную террасу подышать свежим воздухом. Должно быть, Элейн не преувеличивала, когда говорила, что вся Саванна собралась на этой вечеринке. Она была уверена, что насчитала больше ста человек. Гейти уже привлекла внимание нескольких молодых людей и обещала танцевать с ними. Отец будет доволен. Девушка надеялась, что он хорошо проводит время. Она не видела его с тех пор, как Элейн взяла ее за руку и увела за собой.
Солнце спряталось за горизонтом, воздух стал прохладнее, но Гейти не спешила возвращаться в дом. В ожидании угощения гости стояли в ряд у накрытого стола. Но она не чувствовала голода. Ей нужно было передохнуть после нескончаемых вопросов об ее жизни в Коннектикуте.
Во время вечеринки она познакомилась с Линдой Сью, Дженнифер, Бонни и Кэрол Энн. Имя Астона было на устах у каждой из девушек. Гейти решила, что это происходит потому, что он – самый состоятельный мужчина округа. Казалось, все молодые девушки были согласны с Элейн по поводу данной Астоном клятвы никогда не жениться. Ее беспрестанно предупреждали, чтобы она не поддавалась чарам этого человека. Они называли его недостижимым; он танцует, и флиртует, и очаровывает, но никогда ни за кем не ухаживает. Гейти про себя усмехнулась. Как будто она хочет, чтобы он ухаживал за ней! Но она убедилась в одном: если Астон Ратледж когда-нибудь женится, это разобьет их сердца.
Очевидно, этот Астон очень умен. Не проявлять особого интереса ни к одной из девушек – надежный способ сохранить внимание к себе. То, что при всей враждебности, которую Гейти чувствовала к Астону, ей было уютно в его доме, среди его друзей, было не просто странно, но и вызывало беспокойство.
Гейти подошла к краю просторной лужайки, где росли белые, розовые и лиловые цветы. На фоне темнеющего неба ярко выделялись оттенки темно-пурпурного, светло-оранжевого и бледно-коричневого. До нее доносились звуки музыки, приглушенный смех и голоса.
Какое-то движение на веранде привлекло внимание Гейти, и она заметила человека, стремительно поднимавшегося по ступенькам. Он нерешительно взглянул на Гейти, но, узнав ее, остановился.
– Вот мы и встретились снова, – произнес он, посмотрев на нее.
Гейти обнаружила, что смотрит в глаза человеку, которого встретила около пруда. Если он показался ей привлекательным в одежде рыбака, то в черном вечернем костюме, белой рубашке и галстуке в серую полоску он был просто неотразим. Выразительные глаза, высокие скулы, красиво очерченные губы и слегка круглый подбородок заставили бы любую женщину взглянуть на него еще раз.
Гейти внимательно посмотрела на него:
– У меня было чувство, что вы не просто бродяга, когда я застала вас за ловлей рыбы в наших владениях.
Он засмеялся, и Гейти понравилось, как звучит его смех. Она почувствовала, что этот мужчина притягивает ее. Но это особенно ее не беспокоило: теперь она видела, что он джентльмен.
– Правда? Ваше поведение говорило об обратном.
– Ваша одежда была поношенной, но опрятной, а волосы хоть и чуть длиннее, чем должны быть, были аккуратно подстрижены. И вы разговаривали как образованный человек.
"Свет звезды" отзывы
Отзывы читателей о книге "Свет звезды". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Свет звезды" друзьям в соцсетях.