— Это меня как раз и интересует. Старые номера.
— В таком случае пойдемте со мной. Вы знакомы с компьютером? С мышками и так далее?
— Да. Немного. Мы использовали компьютер в справочной службе, где я работала.
— В таком случае у вас не будет никаких проблем.
Джулия увидела большой современный компьютер, когда они пришли в зал с застекленными стенами.
В зале было четыре кабины — две налево и две направо от входа. Занята была всего одна — молодая мать сидела у терминала, одна рука ее была на клавиатуре, другой она обнимала кудрявую девочку, сидевшую у нее на коленях. Девочка слегка покачивалась и разговаривала с розовато-лиловым динозавром, которого держала в руках.
Рядом с матерью стоял брат девочки, который был чуть постарше. Он переминался с ноги на ногу и жалобно канючил:
— Ну сколько еще, мам? Сколько еще ждать?
— Минуту, — ответила мать, с нескрываемой нежностью посмотрев на сына. — Может, две минуты. Я уже почти закончила. О, миссис Бирс, здравствуйте!
Миссис Бирс поприветствовала женщину и детей доброжелательной улыбкой и любовно погладила мальчика по голове.
Подойдя ко второй кабине, миссис Бирс предложила:
— Присаживайтесь, Джулия, и я покажу вам, как нужно действовать.
Джулии было неловко садиться, когда миссис Бирс стоит, но та все же заставила ее сесть. И опять она напомнила Джулии бабушку. Они будут играть в кункен, и бабушка вспомнит еще один трюк, которому Джулия должна научиться, затем оставит свое место за карточным столом, встанет позади Джулии, и они вместе будут изучать карты Джулии и решать, как лучше перехитрить противника Джулии, которым, разумеется, была сама бабушка.
С компьютером миссис Бирс обращалась так же, как бабушка с картами. Мастерски! Она вынуждена была этому научиться, подобно тому как бабушка в возрасте семидесяти с лишним лет заучивала каждый предмет, преподаваемый в неполной средней школе Тирнея. Например, генетику типов крови, которую бабушка никогда не изучала раньше.
Как и у бабушки, у миссис Бирс был юный помощник. Ее внук Робби.
— Ему всего четырнадцать, Джулия, но он может составить любую программу!
Миссис Бирс объяснила, как с помощью всего лишь одного щелчка мыши можно распечатать статью.
Прежде чем Джулия успела спросить, как и сколько ей нужно будет заплатить за копии статей, которые ей могут понадобиться, миссис Бирс сказала:
— Благодаря гранту от Троя Логана вы можете получить любую копию бесплатно. Трой владеет газетой и еще многими другими вещами. Он и его семья свято верят в грамотность любого рода, в том числе компьютерную грамотность, и поэтому он предоставил нам грант.
— Я не стану печатать то, что мне не требуется.
— Я знаю, дорогая. А сейчас, если вы скажете мне, какие номера вас интересуют, назовете приблизительный месяц и год, я найду вам нужную дискету.
— Месяц — декабрь, последняя неделя, двадцать два года назад.
До этого момента Джулия полагала, что улыбка миссис Бирс — такая же неотъемлемая черта, как ее ясные глаза и приветливость. И вдруг она увидела выражение, которое чем-то напомнило выражение лица бабушки, когда доктора Уинни объяснили, что новорожденной не суждено выжить.
— Вы хотите статьи о пожаре?
— Да, — тихо ответила Джулия. — Хочу.
— Вы репортер?
Репортер? При чем здесь репортер?
— Нет, миссис Бирс. Я не репортер. Я друг Сэма… Джейса… такой же друг, как вы…
Глава 15
Пальцы Джулии с трудом, но работали, и этого было достаточно для того, чтобы дать команду компьютеру напечатать статьи. Их было много. И письма к редактору. Их тоже было очень много. И фотография самозванца — она была единственной — по имени Сэм.
Пока принтер жужжал и посвистывал, Джулия смотрела на дисплей компьютера и страшные слова, которые бежали перед глазами.
В черепе Мэри Куинн оказалась трещина, появившаяся еще до начала пожара, которая стала причиной смерти.
Рождественский кошмар был поджогом, а не несчастным случаем, хотя Мэри Бет, вероятно, убили случайно. В припадке гнева. В порыве ярости.
Но убийца Мэри Бет, осознав содеянное, решил скрыть следы своего зверского деяния. Возле генератора в гараже было много галлонов газа. Убийца разлил его вверху и внизу.
Была ли пятилетняя Грейс свидетельницей невольного убийства своей матери? Вероятно, нет. Ибо Грейс умерла, а точнее — была убита, в своей спальне наверху, а не в комнате Мэри Бет.
Однако скорее всего она услышала ссору, которая предшествовала насилию, поднялась с постели, чтобы выяснить причину, узнала голос убийцы, возможно, увидела его и спросила у матери, поднявшись на лестницу, что случилось.
«Ничего, — успокоила ее Мэри Бет. — Все в порядке, Грейс. Иди спать, душа моя».
Грейс оказалась запертой в своей спальне — дверь была приперта стулом снаружи — и была обречена погибнуть одна. В пламени. В ужасе.
Мэри Бет и Грейс убиты, и вывод, кто был этот монстр, напрашивался сам собой. Сэм Куинн. Который в номере от 27 декабря был разоблачен как самозванец.
Доктор Сэмюел Куинн, обожаемый супруг Мэри Бет, как и сама Мэри Бет, был единственным ребенком. Племянника у Сэмюела Куинна, носящего такое же имя, просто не могло быть. Однако с самого начала Мэри Бет покрыла этот обман.
Почему?
Письма от граждан Логанвилла, добросовестно и без всякого редактирования опубликованные в газете, предлагали возможные ответы на этот вопрос.
Мэри Бет была такой доброй и доверчивой, утверждали родители Дины, что, не задавая вопросов, поверила той правдоподобной лжи, которую наговорил ей порочный подросток. После этого Мэри Бет сама сочинила подходящую историю, чтобы его приняли и обласкали и чтобы он не испытывал никакого дискомфорта.
И он был принят. И обласкан.
Однако же не всеми, — говорилось в некоторых других письмах. — Мы считали это очень странным, патологичным для мальчика-подростка — ухаживать за нашими детьми, хотеть этого. Именно по этой причине мы не позволили нашим детям оказаться под его опекой.
Но он просто удивительно обращался с детьми, дерзнула написать миссис Бирс. Тот Сэм, которого она знала, не мог совершить подобного преступления. Разве что у него произошел некий психический сдвиг…
Она прочитала много литературы по психозам, писала миссис Бирс, после той трагедии в рождественскую ночь. В библиотеке имеется несколько книг на эту тему, и каждый при желании может с ними ознакомиться. Психический сдвиг, настаивала миссис Бирс, — это единственный способ объяснить необъяснимое. И если беда поразила Сэма, он был бессилен с ней справиться, оказать сопротивление голосам зла, которые в нем бушевали.
Вздор! Так возражал пожарный, который с самого начала был на пожаре. Сэм — настоящий психопат, а никакая не жертва психоза. А Мэри Бет и Сэм, кем бы он там ни был, были любовниками. Это совершенно очевидно. Иначе как объяснить разрыв Мэри Бет с Троем? А в этот сочельник Мэри Бет наконец образумилась и не позволила больше Сэму ее трогать.
И этот псих не смог пережить отказа. Он убил ее. Случайно? Может быть. А может, и обдуманно. Пожарный не успокоится до тех пор, пока этот демон не будет найден и наказан. Хотя, признавался он, трудно придумать достойное наказание этому самозванцу за то зло, которое он сотворил.
Единственная фотография самозванца по имени Сэм была сделана девочкой-подростком, которая была к нему неравнодушна.
Все фотографии, которые могли быть в доме на Блуберд-лейн, превратились в ту ночь в пепел.
А эта, единственная, была сделана летом на озере. И давала ли она верное представление о лице этого человека? Можно ли было по ней предсказать, что Джейс Коултон станет тем, чем он стал в глазах всего общества?
Едва ли. Это был образ пастуха до того, как он не сумел защитить свое стадо, — до утраты, до смерти, когда многое в нем умерло.
Джейса Коултона нельзя было узнать в пастушке по имени Сэм. Как и в Сэме нельзя признать пастыря по имени Джейс.
Он в безопасности. Джейс в безопасности. Эта мысль внесла некоторое успокоение в смятенную душу Джулии… и вдруг она почувствовала, что рядом с ней стоят двое мужчин.
Джулия сразу их опознала. Роули и Трой. Мужчины, которые любили Мэри Бет.
Они были красивы, эти мужчины Мэри Бет. Очень красивы. Каждый по-своему.
Роули был крепкий, грубо сделанный. А Трой? Элегантный городской мужчина. Однако они смотрели на нее с одинаково нескрываемым интересом.
Трой Логан вежливо и галантно представил Джулии себя и Роули, назвал их имена и место работы: он редактор газеты, а Роули — шеф полиции.
— Мне знакомы ваши имена, — пробормотала Джулия. «И я много знаю о каждом из вас», — закончила она мысленно.
— Да, — кивнул, соглашаясь, Трой Логан. — Мы знаем. Нам позвонил заинтересованный гражданин.
Молодая мать, подумала Джулия, которая наверняка слышала ее разговор с миссис Бирс и ушла вскоре после того, как миссис Бирс пошла за дискетой. Джулия посмотрела на кабину, где недавно сидела та женщина и где сейчас стояла серьезная, совсем не улыбчивая миссис Бирс.
— Нет, — проследив взгляд Джулии, возразил Трой. — Нам позвонила вовсе не миссис Бирс. Некто другой.
— Но факт тот, — впервые заговорил Роули, — что мы пришли сюда.
— Из-за того, что дело все еще не закрыто? — спросила Джулия, поняв, что должна задать этот вопрос. — Потому что он еще не пойман?
— Да, верно, — подтвердил Роули. — Он не был пойман. Мы даже не знаем, кто он. — Шеф полиции Логанвил-ла в упор посмотрел на нее: — А вы знаете?
Джулии каким-то образом удалось выдержать его взгляд. Она даже не моргнула. На ее лице, как она надеялась, изобразилось недоумение.
— Нет! Разумеется, нет.
— Могу я узнать ваше имя? — спросил Трой.
— О да. Простите. Меня зовут Джулия Хейли.
— А почему, — осведомился Роули, — вы оказались здесь?
Джулия уже солгала ради Джейса. Чтобы помочь Джейсу. А после этого ложь прямо-таки поплыла над землей. Ложь вперемежку с правдой. И правды было ровно столько, сколько она могла сказать, не причиняя вреда Джейсу.
— Последние шесть лет я работала в телефонной службе врачебной помощи в Тирнее, Канзас. В прошлом году, в канун Рождества, я приняла звонок от женщины, которая, как она призналась, панически боится приближающейся ночи. Она была новичком в наших местах, у нее не было врача или кого-нибудь, с кем она могла бы поделиться овладевшими ею страхами. Врачебная справочная служба — это не служба экстренной психологической помощи, она это знала. Строго говоря, она не находилась в критическом состоянии и хотела поделиться своими страхами со мной, надеясь, что я порекомендую ей врача, к которому она смогла бы обратиться.
— И вы согласились, — тихо и почему-то уверенно заключила миссис Бирс.
— Да, миссис Бирс. Я согласилась. Когда ей было шесть лет, рассказала она, ее семья праздновала Рождество в Колорадо. С родственниками, как я полагаю, а может, с близкими друзьями. Не помню точно. Так или иначе, она проснулась в ту ночь от воя сирен. Проснулись все. И она, как и все, бросилась к месту трагедии, где в ночном пожаре погибли мать и дочь. Потом она забыла об этом и многие годы не вспоминала о трагических событиях той ночи. Но когда она сама стала матерью, единственным близким человеком маленькой девочки, к ней вернулись воспоминания о трагедии. Она стала бояться, что в подобном рождественском пожаре может погибнуть и она. Женщина понимала, что ее страх иррационален, но в то же время он был очень реальным.
Мы проговорили с ней за полночь, вплоть до того часа, когда произошла та давняя трагедия. Когда это время миновало, она почувствовала себя в безопасности. Успокоилась. Тем не менее я дала ей имена нескольких врачей, которые занимаются подобными проблемами. Я полагала, что больше никогда не услышу эту женщину.
— Однако вы ее услышали, — подсказал Трой.
Джулия оторвала взгляд от дисплея и посмотрела на него.
— Да. Три недели назад. Она не обращалась ни к одному из врачей, которых я порекомендовала, и я решила, что в этом году с ней все будет в порядке. И тут она спросила, буду ли я работать накануне Рождества. Я ответила ей, что не буду, поскольку уезжаю из Канзаса, переезжаю в другое место за несколько дней до праздника. Это ее слегка обеспокоило, и она спросила, не могли бы мы притвориться, что сейчас сочельник, и поговорить так, как мы говорили с ней год назад. На сей раз она назвала мне город. Логанвилл. И год, когда произошел пожар. Поскольку она не представляла, что стало причиной пожара, мы решили, что знание причины могло бы ей помочь.
— Помочь ей, дорогая моя? — спросила миссис Бирс. — Каким же образом?
— Ну, скажем, если бы она узнала, что пожар возник в результате короткого замыкания, она могла бы позаботиться о безопасности и лишний раз проверить электропроводку. Или если бы мать оставила непотушенную сигарету…
"Светлая полночь" отзывы
Отзывы читателей о книге "Светлая полночь". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Светлая полночь" друзьям в соцсетях.