Посадив плачущих, перепуганных детей в свою машину, Карен побежала к телефонной будке и увидела удаляющуюся красную легковушку. Свет фонаря выхватил из темноты номерной знак, но Карен смогла разобрать только первые две цифры – остальные были забрызганы грязью.

– Ты что-нибудь вспомнила? – вновь услышала она требовательный голос Нико.

– Приехали пожарные и полицейские. Многие пострадали, получили ожоги, но, слава Богу, все остались живы. А ему удалось скрыться.

– Кому?

– Поджигателю. Я вспомнила, Нико! Я видела того человека, что поджег здание.

– Его арестовали, – спокойно произнес Нико.

– Арестовали? – растерянно переспросила Карен.

– Да. Его нашли по номеру машины.

А ей-то казалось, что она все вспомнила до конца! Последний кусочек головоломки все-таки потерялся.

– Ты должна была выступить на судебном процессе как свидетельница.

– Нет, должно быть что-то еще! Иначе зачем бы я сбежала в Нью-Йорк? – спросила она, досадуя на собственное бессилие. – Зачем кому-то преследовать меня? Что ему от меня нужно?

– Пока не знаю, Карен. Мак пытается это выяснить. Он уже был и в библиотеке, где ты работала, и в больнице.

– Мак – твой приятель из редакции? – полюбопытствовала она.

– Нет, приятель из редакции – Сэм Вэйд. Линкольн Макаллистер – это тот человек, что послал меня к тебе на помощь.

– Он работает в госпитале?

– Нет, он… просто друг.

Карен нахмурилась.

– А я его знаю?

– Нет, но обязательно узнаешь в один прекрасный день, когда весь этот кошмар останется позади.

– Я только и мечтаю о том, чтобы все кончилось.

– Мак руководит организацией, которую сам он зовет Шангрилой. А нас – тех, чьи жизненные пути однажды пересеклись с ним, – называют «ангелами». Ты тоже станешь «ангелом». Мак занесет твое имя в свой компьютерный банк данных, и когда-нибудь ты тоже поможешь кому-то, как сейчас помогаю тебе я.

– «Ангелы». Так вот, значит, откуда ты взялся, мой рыцарь в сверкающих доспехах? – протянула Карен. Она не была разочарована, напротив, ей было приятно думать, что за ее жизнь боролся ангел-хранитель, ее Нико.

– Да, меня послал к тебе Мак. Но дальше я действовал по собственной инициативе, – ответил Нико, почувствовав легкий упрек в ее голосе. – Ты пришла в себя, и следовало бы оставить тебя в больнице, но я привез тебя на остров.

– Почему же ты не бросил меня?

– Потому что ты бы не справилась одна. Кто же знал, что мы станем любовниками… то есть… Прости, я сморозил глупость.

– Ничего, я понимаю. Ты был моим сном, но пришло время просыпаться. Ты воплотил мои мечты, но скоро от них останутся одни лишь воспоминания. Мне пора возвращаться домой.

– Нет, сейчас ты не можешь ехать в Миннесоту.

– Знаешь, я чувствую себя граммофонной пластинкой, которую заело на слове «почему». Так почему?

– Потому что мы еще не выяснили до конца всей правды. Полиция нашла ту машину по твоему описанию. Ее владелец – Майлс Ламберт. Он и раньше обвинялся в поджогах, поэтому все решили, что преступник он.

– Но он отрицает свою вину?

– Да.

– Так почему же тогда его арестовали?

– Потому что у него не было алиби, да еще на заднем сиденье его машины нашли баллон с газом. Он, правда, утверждал, что весь вечер провел в местном баре и не садился за руль. Насчет машины же заявил, что ее угнали, а потом бросили на соседней улице.

– Значит, я опознала его. Этого ведь достаточно для ареста?

– Да, но за два дня до суда ты уехала из города. А без свидетельских показаний суд не может вынести решение.

– Почему же я уехала?

– Ты действительно ничего не помнишь? – засомневался Нико.

Карен вздохнула.

– К сожалению, ничего. Я стала свидетельницей поджога, видела разрушенное здание, ну и что? Зачем мне было уезжать?

– Жаль. Я надеялся, что ты вспомнишь, зачем уехала из Силвер-Лейк и скрывалась в Нью-Йорке. Ты исчезла из Миннесоты без всякой на то видимой причины.

Карен нахмурилась, пытаясь сосредоточиться.

– Я о чем-то забыла, что-то упустила. Что же заставило меня покинуть Силвер-Лейк? Должна быть какая-то зацепка, – бормотала она. – Я видела, как загорелся дом, видела убегающего преступника, отъезжающую машину, и… это все. Дальше – провал, – огорченно закончила она.


Возвращение

Утром Нико проснулся в плохом настроении. Какое-то недоброе предчувствие шевелилось в его душе, заставляя нервничать все больше и больше. Что же готовит им грядущий день?

О случившемся он не жалел. Когда Карен вошла в его жизнь, то он даже ничего не знал о ней. Для спасения Карен он придумал историю любви, которую та доверчиво приняла. Она была такой беззащитной, что он поклялся стать для нее ангелом-хранителем, и эта клятва привязала его к Карен. Сердце Нико перестало подчиняться разуму. Он слишком близко подошел к краю бездонной пропасти, которую называют любовью.

Рок привел его на остров, где начались все его беды. Здесь же он должен поставить точку и перевернуть страницу, навсегда избавившись от гнетущих воспоминаний. Сначала Карен была для него связующим звеном между прошлым и будущим, но постепенно она прочно вошла в его душу. Карен вернула ему такие особые чувства, как любовь и нежность, которые умерли в нем вместе со смертью сестры. Он стал для Карен воплощением мечты, а Карен стала для него смыслом жизни.

К тому же он волновался за нее. Память все еще не вернулась к ней до конца и в любой момент могла преподнести ей роковой сюрприз. На острове им дольше оставаться было нельзя, это лишь усложнит и без того нелегкую ситуацию. Чем больше времени они проводят вместе, тем сильнее привязываются друг к другу, тем больнее им будет расставаться.

Он обязан вернуть Карен в реальный мир, спустить с небес на землю и покончить с этой неопределенностью раз и навсегда, а чувства лишь затрудняют выполнение задуманного им плана. Когда с утра он подошел к импровизированной кровати, на которой спала Карен, и взглянул на нее, у него перехватило дыхание. Борясь с желанием скользнуть под одеяло, укрывающее ее обнаженное тело, Нико стал будить ее.

– Поднимайся, принцесса. – Он опустился рядом с ней на колени. – Мы возвращаемся в город. Наше такси будет ровно в полдень.

– Такси? – переспросила она сонным голосом. – А мы не можем подождать до завтра?

– Нет, сегодня мы с тобой идем на вечер.

Карен вздохнула. Она была так счастлива на острове, здесь она нашла любовь, о которой мечтала и грезила во сне. Ей не хотелось покидать его.

– Какой вечер? О чем ты?

– Если твой преследователь недостаточно ловок, чтобы найти нас здесь, на острове, мы упростим ему задачу.

Тот же самый человек, который целую ночь держал ее в своих объятиях, стоял сейчас перед ней, но это уже был не нежный и страстный любовник-цыган – демон в человечьем обличье, опасный и угрожающий. Карен вздрогнула, взглянув в черные дьявольские глаза.

– А что, если никакого преследователя не существует? Что, если опасность вымышленная?

– Нет, он ждет нас. Я чувствую это.

– Ладно. И как же ты собираешься искать его?

– Сегодня в госпитале благотворительный вечер. Мак позаботится о том, чтобы в газетах прошли сообщения о том, что я буду там присутствовать. И репортеру, и поджигателю известно, что я помог тебе сбежать и что мы вместе скрываемся. Так что твой друг из Миннесоты обязательно обнаружит себя сегодня вечером, а ты пойдешь со мной, чтобы опознать его.

– Нико, а как репортеру вообще удалось разыскать меня?

– Не знаю. Все репортеры такие проныры, они умеют выуживать информацию. Может быть, ты оставила какие-то следы, а может быть, репортера навел на твой след поджигатель. Не исключено, что репортер и поджигатель вообще один и тот же человек. Скоро мы это выясним.

– Но этот вечер, Нико?.. Я всего лишь школьная учительница и не знаю, как положено вести себя на званом вечере.

– Будь сама собой, принцесса.

– Но у меня даже нет вечернего платья!

– Будет, не волнуйся.

Все изменилось. Любовный роман закончился, начинался шпионский детектив в духе приключений Джеймса Бонда.

– Ты, как всегда, прав, Нико. Нам пора уезжать. Не представляешь, как я благодарна тебе за все, что ты для меня сделал. Но теперь я сама могу позаботиться о себе. Ты вылечил меня, доктор.

Она не скрывала своей грусти. Покидая Слэйд-Айленд, Карен следовало сказать «прощай» своей любви и закрыть последнюю страницу их романа.

– Да, как ты правильно заметила, я доктор, – печально произнес Нико, – но, помимо всего прочего, я еще и мужчина. Мы не на восточном экспрессе, все происходит не в фильме, а в жизни. Я хочу, чтобы ты знала – мне больно будет расставаться с тобой.

Карен видела, что ему тоже тяжело. Он привязался к ней, позволил себе отвлечься от работы. Но в жизни Нико ей нет места. Он только что ясно дал ей понять, что не позволит своим чувствам влиять на его будущее. Когда они покинут остров, она вновь превратится в его пациентку.

– Я все понимаю, Нико, – произнесла она твердо. – Мне придется встретиться с опасностью лицом к лицу и посмотреть в глаза своей судьбе. Поджог, свидетельницей которого я стала, – только часть головоломки. Что-то другое заставило меня уехать. А наша мечта не может длиться вечно. Прекрасному принцу пора вернуться на трон, а Золушке – к своим горшкам.

Нико поморщился:

– Ты не должна так говорить, ты не Золушка, для меня ты навсегда останешься принцессой.

Кусая губы, Карен через силу улыбнулась ему.

– Я не одинокая шотландская леди, Нико, а у тебя нет белого коня.

– Ладно, – сказал он, не желая спорить с упрямицей. – После сегодняшнего вечера мы вместе поедем в Миннесоту.

– Нет, я не хочу, чтобы ты ехал со мной.

– Мне кажется, тебе будет к лицу красное платье, – проигнорировав замечание Карен, продолжал он. – Красный цвет символичен.

– Из-за пожара?

– И это тоже. Но я вообще-то подумал о цыгане в красной шелковой рубашке.

– …и о белом коне с алыми ленточками в гриве, – ядовито закончила за него Карен.

Некоторое время Нико молча, с раскаянием, как показалось Карен, смотрел на нее, потом отвернулся и огляделся по сторонам.

– Ну что же, пора. Позавтракаем по дороге в город.

Пока Нико отключал генератор и складывал дрова в поленницу возле камина, Карен собрала вещи и свернула импровизированные постели. Они не разговаривали, да и что они могли бы сейчас сказать друг другу?

Выйдя на крыльцо, Карен остановилась и оглянулась. Маленькая хижина снова стала холодной, пустой и неуютной, как будто они никогда и не были в ней.

Вскоре темный силуэт острова остался позади, скрылся в туманной дымке, но свою мечту и воспоминания о любовнике, который ожил, выйдя из ее снов, Карен увозила с собой.

10

Дорога назад оказалась не такой утомительной. Река успокоилась, снегопад прекратился.

Нико стоял у руля, ветер ворошил его густые волосы, открывая высокий лоб. Карен смотрела на него и вспоминала, каким он был прошлой ночью, вспоминала его тонкий профиль на фоне алых языков пламени. Теперь он был совсем другим. Каждый мускул в его теле напрягался, излучал силу и мощь, Карен решила, что сейчас перед ней предстал настоящий Николай Шандор – уверенный в себе, собранный, твердо идущий к поставленной цели.

И он принадлежал ей, пусть недолго, но принадлежал.

В положенное время машина не появилась. Нико метровыми шагами ходил взад-вперед по пирсу. Он сейчас был похож на мечущегося в клетке леопарда.

– Лучше бы им поторопиться. Ты не замерзла, принцесса?

– Нет-нет, все в порядке, – поспешила успокоить его Карен. – А где будет проходить вечер? – спросила она, пытаясь отвлечь Нико от тревожных мыслей.

– Да я и сам толком не знаю. В какой-то галерее авангардного искусства в Сохо.

– Так, а сейчас мы поедем в город покупать мне вечернее платье?

Карен уже была готова задать следующий вопрос, но тут на парковочную площадку влетел побитый фургончик с надписью «Дейли уорлд», и из него выскочил светловолосый мужчина.

– Сэм, ты что здесь делаешь? – Нико в два прыжка оказался рядом с ним и радостно потряс его руку.

– Меня прислал Мак. Он сказал, что вам нужна помощь и попросил меня подбросить вас в город. Простите за опоздание, но я целую вечность колесил тут по округе, пока наконец не отыскал этот чертов пирс.

– Мы и приехали сюда потому, что это место так трудно найти. Я очень рад, что ты приехал. Карен, познакомься с Сэмом Вэйдом. Сэм, это Карен Миллер.