– Ничего с ней не случится. К тому же у нас намечается вечер по сбору средств, и я с удовольствием его пропущу. Куда ты хочешь поехать?

– На Слэйд-Айленд, – прошептала она. – Отвези меня на Слэйд-Айленд.

Выйдя из машины, Нико взял ее на руки. Доверясь силе и нежности его объятий, она склонила голову ему на грудь и тихо вздохнула. Она была слишком утомлена и измучена, чтобы разбираться в происходящем. Она чувствовала, что ее место рядом с ним. Если ей снится сон, то она не хочет просыпаться. И все же Карен знала, что не спит: исчезли болота, исчезла шотландская леди, – все происходит в реальной жизни, и происходит с ней.

Смуглая кожа, черные волосы и бездонные глаза отнюдь не придавали этому мужчине сходства с ангелом, а ведь он назвался ее ангелом-хранителем.

– Если ты и ангел, то падший, – произнесла она вслух.

– Ты права, принцесса. Ты заключила сделку с дьяволом.


Пятница, 13-е. 17–00.

Квартира Нико

Набирая номер Мака, Нико прикидывал в уме, что ему надо купить. Он помнил, что на острове есть маленькая хижина, которая зимой обычно стояла пустая. Им понадобится еда и теплая одежда для Карен.

Мак поднял трубку.

– Ну что, Нико, «Ученый-маньяк похищает свою пациентку», – по-моему, неплохой заголовок для статьи, а? – поддразнил он. – Куда ты ее девал?

– Слухами земля полнится. Кто тебе рассказал?

– Тот же, кто звонил мне насчет Карен. Но тебе не о чем беспокоиться, ее исчезновение постарались замять, и пока все тихо. Ну, так куда вы направляетесь?

– Помнишь, я был на свадьбе много лет назад? Туда, где проходило семейное торжество, я и повезу ее.

– Господи, к чему такая таинственность?

– Карен преследуют, телефон могут прослушивать.

– Я могу чем-нибудь помочь тебе?

– Попытайся разузнать побольше про репортера из Миннесоты. Я говорил с Сэмом Вэйдом из «Дейли уорлд», свяжись с ним. Наш библиотекарь – школьная учительница в бегах.

– Ты знаешь, почему она скрывается?

– Не совсем. Похоже, в Миннесоте нашелся любитель поджигать здания, в которых находятся люди. Карен была свидетельницей поджога, и она опознала преступника. Но перед самым судом Карен исчезла. Вот все, что я знаю. Непонятно только, чего она боится и кто ее преследует.

– Хорошо, я попробую что-нибудь разузнать. А ты не пропадай.

Нико повесил трубку и заглянул в гостиную – посмотреть, как там Карен. Накрывшись одеялом, та спала.

Сон – лучший лекарь, он вернет ей силы. Забившаяся в уголок массивного дивана, Карен была похожа на забытую детьми куклу – такой маленькой и беззащитной она казалась. Нико чувствовал, что с каждой минутой все больше и больше привязывается к ней. Там, в больнице, Нико не задумывался о том, что будет дальше. Слэйд-Айленд был частью придуманной им мечты. Теперь пришла пора вернуться к реальности и вспомнить, что он врач, а Карен – его пациентка.

В госпитале страх Карен передался ему, и он позволил вовлечь себя в эту авантюру, теперь же он сомневался в правильности своего поступка.

Привести ее в сознание – это одно, а скакать с Карен на белом коне, разыгрывая из себя странствующего рыцаря и ставя под удар ее здоровье, – совсем другое.

Нико шагал взад-вперед, обдумывая случившееся. Мак постарался замять исчезновение Карен, переговорив с администрацией госпиталя, но вдруг кто-нибудь сболтнет лишнее? Репортер быстро обнаружит, что пропавшая из интенсивной терапии пациентка и есть та самая Карен, которую он разыскивает. Еще некоторое время потребуется ему, чтобы разузнать, что с ней случилось.

И розыски непременно наведут на след Нико Шандора.

Что ж, другого выхода не было. Им ничего не оставалось, как скрыться, уехать из города. Но сначала Карен необходимо хоть немного поспать, чтобы восстановить силы.

Ей нужна еда, движение, отдых – короче, ей нужно вернуться в нормальное состояние. Только после этого они смогут что-то предпринять.

Нико проверил, в порядке ли комната для гостей. Прежде она всегда пустовала. Осмотр вполне удовлетворил Нико. Его заблудившейся принцессе должно тут понравиться.

Вернувшись в гостиную, он склонился над Карен и прошептал:

– Принцесса, ты спишь? Я отнесу тебя в кровать.

– Мы поедем на остров?

– Утром. Переплывать реку в темноте слишком опасно.

– Ты прав. – Обвив его шею руками, Карен склонила голову ему на грудь. – Ты будешь спать со мной?

– С тобой? – недоверчиво переспросил он.

– Цыгане ведь всегда говорят то, что хочет услышать женщина, верно?

– Да, но я предпочитаю говорить правду.

– Это хорошо. Потому что я поверила всему, что ты мне говорил, и не хотела бы, чтобы твои слова оказались ложью.


Следующие несколько часов Нико, склонившись над картами, обдумывал, куда можно поехать, но не нашел ничего подходящего, кроме Слэйд-Айленда. Со вздохом он набрал номер родственника, которому мог полностью довериться.

– Миш, это Нико. Ты не в курсе, та старая хижина на острове еще не совсем развалилась?

– Кажется, нет. Мы уже давно не собирались на Слэйд-Айленде, но хижина, по-моему, еще стоит.

– А у Жиля все еще есть катер?

– Да, но только он отдал его сыну. Теперь он – хозяин причала. Ты что, собрался на остров в такую погоду?

– Нет, – ответил Нико. – Просто я хочу провести там несколько дней весной, вот и решил разузнать, что да как.

– Неплохая идея. Позвони мне, когда соберешься, может быть, я поеду с тобой. Я уже сто лет там не был.

Нико поблагодарил кузена и повесил трубку, надеясь, что Миш поверил ему. Он не должен знать, что Нико отправляется на остров сейчас. Впрочем, в любом случае ему нечего было бояться, что репортер найдет их на Слэйд-Айленде – цыгане не болтают чужим про свои дела.

Около полуночи Нико почувствовал зверский голод. Интересно, как там его гостья. (Он никак не мог заставить себя думать об этой сирене с серебристыми волосами как о пациентке.)

Порывшись в гардеробе, он вытащил оттуда черную шелковую рубашку, пару красных хлопчатобумажных носков, футболку с надписью «В Джорджии тебя любят» и шорты в сердечках.

Не ахти какие наряды для принцессы, но все-таки лучше, чем ничего. Потом они заедут в магазин и купят что-нибудь более подходящее.

С вещами в руках Нико осторожно заглянул в комнату Карен. Ему не хотелось ее будить.

– Входи, я не сплю, – услышал он ее голос.

– Я принес тебе кое-какую одежду. Может, тебе захочется переодеться.

– Вообще-то я мечтаю о душе.

– Ванная там, – сказал он, открывая дверь. – Все здесь в твоем распоряжении.

– Спасибо.

– Тебе помочь встать?

– Я сама справлюсь.

Внезапно они почувствовали какую-то неловкость. Но мост через пропасть отчуждения был уже построен, и они шли по нему навстречу друг другу.

– Пока ты будешь в душе, я сварю кофе и подогрею суп. Ты хочешь есть?

– Сказать по правде – умираю с голоду.

– Отлично. – Нико закрыл за собой дверь и прислушался. До него донесся скрип половиц и звук льющейся воды. Удостоверившись, что с Карен все в порядке, он вздохнул с облегчением и пошел на кухню, надеясь, что у него найдется суп или хоть что-нибудь съестное.

В шкафу не было ничего, кроме банки рыбного паштета. В хлебнице нашлось полбатона белого хлеба. Состояние холодильника оказалось куда более утешительным: там был сок, масло и молоко.

Дела были не так уж и плохи. Нико отыскал кофе, сухие сливки и сахар. Сахар у него в доме никогда не переводился. Женщины и сладкое – все знали об этих двух его слабостях.

Он поставил чайник на огонь и поджаривал тосты, когда в дверях появилась Карен. Нико оглянулся и замер. На ней был его старый махровый халат, и она вытирала волосы красным полотенцем. Рукава халата были ей длинны, и она закатала их, открыв белые изящные руки, пояс халата подчеркивал тонкую талию, потертый материал облегал стройные ноги.

Но больше всего Нико поразило ее лицо. Карен раскраснелась, персиковый румянец заливал ее щеки, глаза блестели. На секунду он даже испугался: уж нет ли у нее жара?

– Ты как, в порядке?

– Все нормально, только я еще чувствую сильную слабость, – ответила она, перекинув влажные волосы через плечо. – Чем так вкусно пахнет?

– Рыбным паштетом. Надеюсь, он тебе нравится, принцесса.

– Нравится. А почему ты все время зовешь меня принцессой?

– Потому что…

«Потому что мою сестру тоже звали Карен, потому что это имя напоминает мне о прошлом, которое я хочу забыть, и причиняет боль».

Он вздохнул и ответил:

– Ты любила, когда я так называл тебя.

Она задумчиво взглянула на него.

– Да? Расскажи, что еще я любила.

Они оба на мгновение замерли – он стоял, держа в руках чашки, она ждала ответа.

– Ты любила старые фильмы, – импровизировал Нико, – сентиментальные, и всегда плакала, когда смотрела их. Еще ты любила читать книги и разглядывать витрины.

– Книги… А детей? Я любила детей?

– Не знаю, мы никогда не говорили о детях. Мне очень жаль, Карен, – Нико заставил себя произнести ее имя, – я еще многого о тебе не знаю.

– Я тоже многого о себе не знаю, или, вернее, не помню. – Она села за стол.

– Ты почему не надела футболку? – Теперь, надевая этот старый махровый халат, он будет каждый раз представлять себе Карен, будет помнить, что она надевала его, и воспоминания будут бередить душу.

– У меня волосы мокрые, я боялась, что она намокнет. К тому же этот халат такой мягкий и теплый. Он твой, он напоминает мне тебя. Ты ведь не против?

– Нет. – Он не был против. Материя сохранит аромат ее тела, и частичка Карен навсегда останется с ним. – Давай я тебе помогу.

– Что? – Она непонимающе посмотрела на него.

– Давай я вытру тебе волосы.

Он подошел к ней и взял полотенце, нечаянно дотронувшись до ее коленей. С минуту она просто смотрела на него, подняв глаза. В ее взгляде была робость, доверие и что-то еще, какое-то смирение, как будто она думала, что спит и стоит ей проснуться, как все это исчезнет. Потом он стал вытирать полотенцем ее волосы, и она со вздохом закрыла глаза.

Им сейчас было так хорошо вдвоем, что больше ни о чем не хотелось вспоминать. Но воспоминания, помимо его воли, нахлынули на Нико. Когда его сестра была ребенком, он точно так же вытирал волосы ей. Судьба, перемешав колоду, снова выкинула ему те же карты.

Откинув пряди с лица Карен, он провел пальцами по ее нежной гладкой коже, смахнул со лба капельки воды. На плите закипал чайник. Играл магнитофон, наполняя комнату тихими звуками печальной мелодии.

Время как будто замерло на мгновение.

– Как приятно, – прошептала она. – Мне никто никогда раньше не вытирал волосы.

У Нико перехватило дыхание. Его пальцы коснулись ее уха, и он едва сдержался, чтобы не поцеловать ее. Еще ни одна женщина не вызывала в нем такого желания.

А она даже не понимала, что так притягивает его. Когда он взял ее за подбородок, приподнимая голову, она открыла потемневшие глаза. Их цвет сейчас напоминал цвет неба перед грозой.

– Что ты со мной делаешь?

– И сам не знаю, – ответил он хрипло.

– Ты говорил, что хочешь целовать меня, сжимать в объятиях.

– То была фантазия, принцесса, а это – реальность.

Она сжала его руку в своих ладонях.

– Значит, мы не были любовниками?

Он был так ошарашен, что не знал, как ответить.

– А ты бы этого хотела?

– Не знаю. Но я точно не пожалела бы об этом. А ты? Чего хочешь ты?

Он отнял свою руку и, с трудом подбирая слова, ответил:

– Я хочу тебя. Я хочу сорвать с тебя этот халат и взять тебя прямо здесь, на полу. Я хочу тебя так, как не хотел еще ни одну женщину.

– А что, если я хочу того же?

– Нет! Сначала ты должна все вспомнить.

– Я помню. Не все, но многое.

Нико пристально посмотрел на нее.

– Что ты помнишь? Расскажи мне. – Он почувствовал, что испугал ее. – Расскажи о своем прошлом. Неужели мама никогда не вытирала тебе волосы?

– Моя мама не была слишком заботливой. К тому же она часто плохо себя чувствовала. – Видя ее испуг и смятение, Нико пожалел о своих словах.

– Зато я часто вытирала ее волосы, – продолжала Карен. – У нее были прекрасные золотистые волосы. Когда она болела и лежала в постели, я расчесывала их, чтобы они не путались.

– Ты не хочешь дать ей знать, что с тобой все в порядке?

Она выпрямилась и забрала у него полотенце.

– Нет. Я не хочу огорчать ее. Знаешь, как сказал Томас Вульф? «Нельзя вернуться домой».