Наконец она стряхнула с себя оцепенение: пора вставать и возвращаться к обычной жизни.
Ей стало гораздо лучше после того, как она тщательно вымылась и переоделась в чистую одежду. Посмотрев на себя в зеркало и увидев, во что превратились ее волосы, Эстер взяла гребень и принялась терпеливо расчесывать прядь за прядью. Она все еще сидела перед зеркалом, работая гребнем, когда в комнату вбежала Джулия.
– Эстер! – защебетала она, обнимая ее и целуя в щеку. – Я так рада, никогда в жизни так не радовалась!
Должно быть, лорд Ленсборо наконец объяснился с ней. Странно, но Эстер не нашла нужных слов, чтобы поздравить кузину.
– Неужели тебя так вдохновила проповедь преподобного Дина? – спросила она.
Джулия села рядом с ней и захихикала:
– Я говорю о твоей помолвке с лордом Ленсборо!
– О моей… – Гребень выпал из внезапно онемевших пальцев Эстер.
– Ну да, я знаю, ты собиралась ему отказать, потому что беспокоишься за нас с Фиби. Мама мне говорила. Вот почему я поспешила к тебе. Знай, мы только обрадуемся, если нам не придется выходить за него!
– Но ведь ты… – Их с Джулией взгляды встретились в зеркале. – Ты ведь не станешь отрицать, что вначале очень хотела выйти за него!
Джулия не отвела взгляда.
– Ну да, вначале я поощряла его ухаживания. Не скрою, приятно думать о том, что выйдешь замуж за богача. И даже потом, когда я поняла, какой у него тяжелый характер, мне хотелось доказать маме и папе, что я могу быть послушной дочерью и выйду замуж независимо от того, как к нему отношусь. Мама очень хотела породниться с ним, а я… – Большие глаза Джулии наполнились слезами. – Знаешь, она ведь еще не простила меня за прошлый раз, когда я не сумела сделать выбор между капитаном Фицпатриком и Лисандером Уэллсом.
Эстер испытала порыв сочувствия к Джулии, вспомнив сцены, которые происходили дома, когда она вернулась после лондонского сезона без жениха. Ей сразу надо было понять, что Джулия ни за что не выйдет замуж из-за одних только денег. Джулии нужны любовь и одобрение. Она согласилась выйти за лорда Ленсборо из чувства долга перед родителями…
– А Фиби? Я видела, как она на него смотрит!
– Да. Как будто он – какое-то божество! Сначала и я думала, что ей хочется выйти за него, но на самом деле она боится, что он выберет ее, сама мне в этом призналась. Понимаешь, ей бы духу не хватило ни в чем ему отказать! И что у нее тогда была бы за жизнь?
– Ты говоришь о нем так, словно он какой-то великан-людоед! Разве Фиби не понимает, что такая возможность выпадает всего раз в жизни?
Джулия снова хихикнула:
– Что ж, теперь мы все знаем, что хотя бы ты так не считаешь! Когда я подслушала, как папа в церкви шепчет маме, что ты в него влюбилась, мне показалось, что наши молитвы услышали!
Эстер вздохнула: все происходящее – самое обыкновенное недоразумение. И она все уладит.
– Джулия, я кое-что говорила сегодня утром для того, чтобы успокоить твоего батюшку, но речь шла о том, что за него выйдет кто-нибудь из вас. Обо мне речи не было.
– Еще как была! Вчера вечером он просил у папы твоей руки.
Не может быть!
– Но твой отец не согласился…
– Конечно, согласился!
Нет!
Как он мог, не посоветовавшись с ней?!
– Он не мог… – Или все-таки мог? Чтобы избавить родных дочерей от ненавистного брака, сэр Томас предпочел пожертвовать племянницей. Теперь он, наверное, даже не чувствует себя виноватым, особенно после того, что она наговорила ему утром, перед церковью! – Как странно… – И что вдруг нашло на лорда Ленсборо? Он ведь не скрывал своей неприязни к ней. Даже после того, как он спас ее от Лайонела и повез домой, он ругал ее всю дорогу. Уж не из-за того ли, что она тогда сказала на постоялом дворе о сплетнях, которые могут задеть и его доброе имя, он так поступил? И решил в корне пресечь возможные слухи, женившись на ней.
Джулия вскочила и обняла ее.
– А знаешь, что самое лучшее? Мама говорит, когда ты выйдешь замуж, она позволит мне поехать в Лондон и ты поможешь мне найти по-настоящему хорошего мужа! Доброго, снисходительного и красивого мужа, который не станет смотреть на меня свысока.
Джулия сделала пируэт на пороге и убежала, оставив Эстер в полном недоумении. Она ухватилась за край туалетного столика и закрыла глаза – комната бешено закружилась.
Замужество… Эстер проглотила подступивший к горлу ком. Подумать только, она вдыхала аромат его подушек и представила, что обрела в нем защитника, который оградит ее от всего плохого! А он тем временем решил… Она посмотрела на постель, в которой спали они оба. Не одновременно, пока еще нет, но после того, как он наденет ей на палец обручальное кольцо…
Пот выступил у нее на лбу. По спине пробежал холодок. Их голые тела сплетутся. Она представила себе пот, слезы, стоны, крики… Все, чем угрожал ей Лайонел. Эстер задрожала. Сдернув с кровати одеяло, она закуталась в него и села к очагу в гостиной. В дверь постучали.
– Насколько я понимаю, тебе уже лучше? – Леди Сьюзен переминалась с ноги на ногу на пороге, она вошла в комнату и присела на краешек стула у двери. – Ну, моя дорогая, хочу поздравить тебя. Такая блестящая партия! Искренне надеюсь… конечно, я помню, как ты всегда высказывалась против брака, но брак – естественное состояние для женщины, когда мужчина о ней заботится, когда она рожает ему детей.
Эстер стиснула зубы, борясь с приступом тошноты. Большинство женщин – да. Но не она. Ей невыносима сама мысль о том, через что придется пройти ради того, чтобы стать матерью.
– Итак, Эстер, надеюсь, ты будешь умницей. Ты ведь не откажешь ему, не сделаешь такой глупости? Родство с ним пойдет на пользу нам всем. Подумай только, что означает его покровительство для Гарри и Джорджа!
Ее охватило чувство полного поражения. Все до одного ее близкие настроены против нее.
– Понимаю, это не брак по любви, но разве не все к лучшему? Я имею в виду – для тебя. Я знаю, ты терпеть не можешь, когда за тобой пытаются ухаживать. – Тетя Сьюзен чуть придвинула стул к коврику, на котором скорчилась Эстер. – Я заметила, что с лордом Ленсборо ты не так застенчива, как с другими мужчинами. Да и танцевала ты с ним вполне умело. И ты разговариваешь с ним так, как не могут мои девочки. О реформах и всем прочем – они такими вещами совершенно не интересуются. И о лошадях. Наверное, поэтому он и предпочел тебя. Ну и, конечно, у тебя лучше родословная, и есть значительное приданое. – Она покосилась в сторону постели. – Не сомневаюсь, в этом отношении он покажет себя настоящим джентльменом. – Леди Сьюзен покраснела и встала. – Наверное, тебе еще день не стоит никуда выходить, ты такая бледная! – Не дав Эстер вымолвить ни слова, тетка вышла из комнаты.
Тете хорошо предполагать, что он покажет себя джентльменом. Она-то не видела убийственной вспышки у него в глазах, когда он уложил Лайонела одним точным ударом.
Эстер приуныла. Нет, она этого не перенесет! Даже ради того, чтобы обеспечить будущее своих близких. Она должна ему отказать. Вежливо, но твердо. Сказать «нет». Эстер выпрямилась. Словно огромная тяжесть свалилась с ее плеч. Конечно, после того, как она ему откажет, придется мириться с недовольством родных. Ей придется нелегко, но она как-нибудь справится.
А что будет делать лорд Ленсборо после того, как она его отвергнет? Ему и в голову не может прийти, что какая-нибудь женщина способна ему отказать! Ведь он считает себя такой выгодной партией! Какие дурочки Джулия и Фиби – они не замечают его лучших качеств только потому, что иногда на него нападает брюзгливое настроение. Видели бы они, как он бросился на ее защиту… Но она ему откажет, он сделает предложение Джулии и Фиби и получит отказ от обеих. Его гордости будет нанесен смертельный удар.
Она не может так его унизить, ведь она перед ним в долгу. Если бы не он, Лайонел затащил бы ее в номер и изнасиловал, чего она бы не пережила. Лайонел сказал, что потом у нее не останется другого выхода – ей придется выйти за него замуж. Он плохо ее знал. Она не смогла бы жить с таким чувством стыда и таким сознанием своего поражения. Да она и не позволила бы Лайонелу завладеть ее приданым. Нет, она бы ни за что не вышла за него! Она бы что-нибудь придумала…
Эстер поднялась и заставила себя посмотреть на постель. Она многим обязана лорду Ленсборо. Может ли она нанести такой удар его гордости после того, как он столько сделал ради того, чтобы сохранить ее достоинство?
Она пошатнулась и ухватилась за столбик кровати. И ведь не так много он от нее требует. Ей только и нужно, что казаться довольной. И подарить ему детей.
Она подошла к окну и посмотрела на конный двор. Когда она забеременеет, предложит ему завести любовницу. Она не сомневалась, что он отнесется к этому с пониманием и тактом. Когда ему захочется… развлечься, он найдет себе подходящую женщину, а ее оставит в покое. Но почему-то подобное предположение вызвало у нее слезы.
На следующее утро, хотя мысль о помолвке с лордом Ленсборо не стала для нее привлекательнее, ей отчаянно захотелось увидеться с ним и все решить.
Его замысел – как можно дольше оттягивать решающее объяснение – привел лишь к тому, что нервы у Эстер натянулись до предела. Несколько раз она даже подходила к его двери. Ближе к полудню Эм принесла ей на подносе чай и лепешки.
– Эм! Как я рада тебя видеть! – воскликнула Эстер, когда ее подруга поставила поднос на низкий стол.
Эм смерила ее холодным взглядом:
– В самом деле? – Наклонившись, она принялась разливать чай. – Наверное, тебя можно поздравить.
– Ах… Понимаю, как ты разочарована.
– Я не разочарована. Мне больно. Я думала, мы с тобой подруги. Думала, что ты мне доверяешь. И что же? Я узнаю о твоей помолвке не от тебя, а от Фиби.
– Я сама испытала потрясение, когда услышала о своей помолвке от Джулии!
Эм смерила Эстер пытливым взглядом:
– Только не говори, что маркиз сделал тебе предложение и твой дядюшка ответил за тебя согласием!
– Примерно так все и было. И я, при всем моем желании, уже не могу отказаться. Но… Эм, ведь это значит, что мы не сможем зажить общим домом, как собирались!
Фыркнув, Эм протянула Эстер чашку чаю.
– Забудь о том, что мы собирались делать! То были всего лишь глупые мечты девушек, которые считали себя слишком бедными или слишком неуклюжими для того, чтобы выйти замуж. Сейчас нам пора повзрослеть и посмотреть правде в глаза.
– Значит, ты не разочарована во мне из-за того, что я не ответила отказом? Я ведь собиралась…
– Конечно нет! Если бы мне сделал предложение мужчина, который был бы хотя бы вполовину так красив, как лорд Ленсборо, или обладал десятой частью его состояния, я приняла бы его, не беспокоясь о том, как это повлияет на моих друзей. Думать о добрых делах прекрасно, но, по правде говоря, брак – единственный выход для девушки, если она хочет сохранить доброе имя. Как бы мне хотелось, чтобы мы не зависели во всем от мужчин! – Она нахмурилась. – Но что толку роптать, жизнь такова, какова она есть. Когда ты выйдешь за своего маркиза, у тебя появится масса возможностей делать добро. Он человек влиятельный, и вы будете общаться с людьми, от которых зависят перемены, о которых мы мечтали. Вы оба можете стать силой добра в нашей стране!
– Не думаю, что у меня получится. Мне не хватает твоей смелости. Жить тихо и заниматься благотворительностью в своем окружении – одно; высказывать свое мнение министру или пэру – совсем другое.
Эм понимающе улыбнулась:
– Вначале – да, наверное. Но потом ты обретешь уверенность в себе.
Эстер вздохнула:
– Ах, все возможно. Но почему он думает, что я стану для него подходящей женой? Ему ведь нужна женщина, которая будет держаться на заднем плане и, верная своему долгу, производить на свет наследников. Ах, Эм, для меня такая жизнь унизительна! Тетя говорит, что материнство – естественное состояние для женщины, но, когда я думаю о том, что он выбрал меня по родословной, словно породистую кобылу…
– Что ж, тогда нам стоит прогуляться на конюшню.
– Что?! Зачем?
– Ты очень бледна. Наверное, слишком долго просидела в четырех стенах. Кстати, если ты боишься, что он будет обращаться с тобой так же, как обращается со своими лошадьми, нам в самом деле стоит взглянуть на них.
Эстер ошарашенно посмотрела на подругу, но, заметив озорные огоньки у нее в глазах, рассмеялась.
– Эм! Ты неисправима!
– Нет, я просто практична. – Эмили улыбнулась. – Можно много сказать о человеке по тому, как он обращается с животными и со слугами. Если ты решишь, что он жесток, то от замужества лучше отказаться.
– Знаешь, он ведь еще не объяснялся со мной!
– Значит, тебя с ним ничто еще не связывает. И, чтобы ни подумали твои родные, ты имеешь полное право ему отказать.
Но Эстер считала, что у нее нет прав, только огромное количество обязанностей.
"Тайная страсть леди Эстер" отзывы
Отзывы читателей о книге "Тайная страсть леди Эстер". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Тайная страсть леди Эстер" друзьям в соцсетях.