— Почему вы мне это рассказали? — спросила я.
— Я могу многое рассказать. Например, как Кэтрин Олдфорд убила своего папочку, отключив от аппарата, — женщина дождалась выражение ужаса на моем лице и продолжила, — ты можешь узнать секреты всех жителей этого района, но какой в этом прок, если тебе все равно никто не поверит. А если даже поверят, затем быстренько переобуются, получив куш за молчание. Этим миром правим мы, а не жалкие твари, вроде тебя.
Даяна наслаждалась своей властью и превосходством надо мной, но мне было ее жаль. Униженная собственным мужем, она пыталась показать свою силу хоть кому-то и выбирала людей, ниже ее по статусу и материальному состоянию. Слуги становились грушей для битья, на которых женщина вымещала злость. Почему она покрыла своего мужа? Из-за страха или все же извращенной любви?
— Я ухожу, миссис Спенсер, — послышался голос Леи.
— Хороших рекомендаций не жди, — предупредила ведьма.
Я посмотрела на бывшую коллегу и неожиданно для себя увидела что-то вроде участия. Возможно, она слышала часть разговора, но, скорее всего, просто знала, каково это попасть под горячую руку карги Спенсер.
— Ханна, ты идешь? — вдруг спросила Лея.
Это был мой путь к спасению, Даяна, точно, не станет меряться силой с этим Гераклом с женским лицом. Не знаю, искренне ли мне помогла бывшая коллега, но в этот момент я была готова молиться на нее.
— Конечно! — крикнула я и поспешила к выходу.
Даяна не стала нас останавливать, тем более, она была уверена в своей безопасности. По ее мнению, никто не примет слова прислуги за что-то серьезное. Я и сама это понимала, но должна была придумать, как доказать виновность чокнутых супругов.
Проходя по саду Спенсеров, обратила внимание на декоративные камни. Может быть, один из них послужил орудием убийства? С Леей мы словом не обменялись, но, уверена, она почувствовала мою немую благодарность.
После странного разговора с Нейтаном на вечеринке, я не знала, стоит ли рассказывать ему о том, что узнала. Хозяин приказал больше не лезть в это дело, но что это значило?
В любом случае я вернулась в особняк Олдфордов, хотя пока не придумала, что делать дальше. Может, поделиться случившимся с Джулией? Она еще ни разу не поколебала мое доверие, и, точно, согласиться помочь пойти против богачей. Девушка ненавидела их всей душей.
Гости собрались в холле полукругом, наблюдая за чем-то очень важным. Я увидела господина, который поднялся на несколько ступенек по лестнице и потянул за собой незнакомую особу. Нейтан обнял ее за талию и поднял свой бокал вверх.
— Попрошу выпить за мою девушку, самую очаровательную на свете, — голос хозяина, словно пуля, прошел сквозь меня, оставив дыру в сердце.
Мне стоило огромных усилий удержаться на ногах. Судьбе нравится наносить второй сокрушительный удар, когда сначала кажется, что хуже быть не может.
Глава 22
Моя девушка? Мне это не послышалось или я во сне? Почему за короткое отсутствие на вечеринке все изменилось и встало с ног на голову? Пока я изумленно хлопала глазами, не двигаясь с места, Нейтан продолжал свою речь:
‒ Наша размолвка произошла по глупости, но теперь этот союз ничто не разрушит!
В доказательство своих слов, оратор мгновенно поцеловал девушку, похожую на модель, претендующую на звание «Мисс Мира». Я подошла ближе, пробравшись сквозь толпу, чтобы рассмотреть соперницу. Ее коричневые локоны струились до лопаток, словно сама природа наградила их вьющейся способностью. Лукавые глаза разглядывали реакцию присутствующих, а аккуратный носик был похож на нарисованный или сделанный самыми лучшими пластическими хирургами. Вместе парочка смотрелась как Барби и Кен, сияя на публике и, впитывая внимание окружающих, они будто искрились еще ярче.
‒ Что стоишь столбом? Поднеси им шампанское! ‒ толкнула меня в бок Синтия.
От неожиданности, ноги подвели, и я рухнула на пол вместе с подносом и напитками. Гости резко переключили внимание на меня, зато Нейтан и его фифа, не отвлекаясь, смотрели только друг на друга.
‒ Давно следовало уволить эту неуклюжую проходимку. Но мой сын настолько благородный, что до последнего держал ее из жалости, ‒ объявила миссис Олдфорд, чем окончательно растоптала мое эго.
На меня пялились не только приглашенные, но и все слуги, обслуживающие мероприятие. О нашем романе знали все в доме, кто-то завидовал, а кто-то сочувствовал, но теперь на лицах каждого отражалась одна гримаса ‒ жалость.
Мое пребывание на полу составило не больше минуты, но за этот короткий срок я успела прогнать через себя самые страшные мысли. До конца не понимая, что уязвило больше: предательство Нейтана или его резкое безразличие ко мне, я все же нашла силы, встала и с не присущей мне смелостью отправилась к новоиспеченной парочке.
Варианты действий были разные: дать пощечину мужчине, который унизил меня, вцепиться в волосы девушке, занявшей мое место или просто плеснуть шампанское в самодовольные лица этих нахалов. Все это унизило бы меня еще больше, представив как уличную скандалистку. Короткий путь до Нейтана и его пассии возродил во мне истинную себя. Я, Ханна Мендес, успешный риелтор, не горничная и не тайная любовница богача.
Поднеся бокалы с шампанским, я вежливо вручила их влюбленным и удалилась, даже не посмотрев на мужчину, разбившего мое сердце, не зажившее от прежних потерь. На этом моя работа в этом доме закончена. В конце я услышала шквал аплодисментов. Конечно, они были адресованы не моему горделивому уходу, а новой парочке, так полюбившейся публике.
На следующий день мне все же пришлось снова вернуться в особняк, чтобы забрать свои вещи. Сбежав вчера, я совершенно о них забыла.
‒ В этом месте можно смело говорить: «Я тебя предупреждала»? ‒ попыталась начать с шутки Джулия, застав меня в комнате персонала. Но, увидев слезы, стекающие по моим щекам, сменила игривый тон на серьезный, ‒ Ханна, только не вздумай уходить! Ты только еще больше поднимешь самооценку этому индюку Олдфорду!
‒ Мне плевать! ‒ только и смогла выдавить я совершенную неправду.
Сердце кололо что-то острое, инородное. Оно мешало мне дышать и думать. Что я делаю не так, если ни один мужчина не может влюбиться в меня по-настоящему? Вопросы заполнили остаток разума. Я металась по комнате, как дикий зверь, распихивая по пакетам даже не свои вещи.
Джулия резко захватила меня в объятия, прекратив ненужную суету. В ее теплых руках я почувствовала безопасность и разрешила себе, не сдерживая чувств, наконец, разрыдаться.
‒ Хочешь, я тоже уйду? Больше не смогу прислуживать этим людям, ‒ спросила искренне Джулия.
Она понимала мои страдания, ведь сама была заложницей безответных чувств к хозяину. Вот только кому в этом случае повезло больше? Мне, что испытала всю гамму счастья с этим мужчиной, но потом так больно свалилась с небес на землю, или ей, не познавшей даже его внимания?
Сейчас мне не хотелось анализировать или знать причину, почему Нейтан так со мной поступил. Страдания вырывались из груди непроизвольно, но легче от этого не становилось.
‒ Ханна, мы с тобой! ‒ послышался голос толстенькой женщины, с которой мы поругались на первом собрании в этом особняке.
Теперь она символизировала собой измерение прошедшего времени, ведь, кажется, совсем недавно мы все были друг для друга никем.
‒ В кабинет мистера Олдфорда, живо! ‒ прервала трогательный момент Синтия, призвав меня идти к начальству.
После слов управляющей сразу же стала придумывать, как сбежать. Может, выпрыгнуть в окно? Это первый этаж, не должна покалечиться. Джулия понимающе смотрела на мои панические мотания головы из стороны в сторону в поисках спасения.
‒ Я могу тебя прикрыть и пойти в кабинет, а ты пока спокойно уедешь, ‒ предложила подруга, ‒ но чтобы ты знала, я не одобряю побег.
‒ Но я не смогу спокойно с ним разговаривать, а разрыдаюсь, как слабачка.
‒ И что? Это естественная реакция нормального человека, пусть ему будет стыдно за свой поступок. А ты покажешь, что сильная, не побоялась прийти и посмотреть в его наглые глаза.
— Наверное, ты права, — вздохнула я, — нужно узнать, почему он так поступил, иначе, не зная ответов, не смогу успокоиться.
Я вытерла уже успевшие выбраться наружу слезы и отправилась в кабинет человека, разбившего мое сердце. Сердце бешено колотилось, а руки дрожали. Одновременно мне не хотелось его видеть, чтобы не сломаться окончательно, и хотелось, ведь это наша последняя встреча, внутри бурлило мазохистское желание запомнить любимые черты и уничтожать себя ночами воспоминаниями.
Несмотря на боль, хотелось поговорить с Нейтаном, выяснить, что я сделала такого, чтобы так со мной поступать. Мне казалось, что мужчина был честен со мной, я видела искренность в его глазах. Как все могло измениться за такой короткий промежуток времени? Или же с самого начала я была ослеплена влюбленностью и не смогла рассмотреть истинную сущность хозяина?
Молча вошла в кабинет, предварительно постучав, и увидела господина, но не одного. За письменным столом сидела миссис Олдфорд, а Нейт стоял рядом.
— Присаживайтесь, Ханна, — мягким, но приказным тоном сказала женщина и указала на кресло. Я повиновалась, бросив на Нейта беглый взгляд, но он даже не повернулся в мою сторону, — нам поступила жалоба на вас от Даяны Спенсер. Она заявила, что во время вечеринки вы проникли в ее дом, и, оказывается, подобное происходило и ранее. Что можете на это сказать?
Карга Спенсер уже успела походатайствовать против меня, умела эта гадюка плести интриги. Почему миссис Олдфорд требовали от меня оправданий? Нейт мог рассказать ей, что собой представляет Даяна, мы вместе строили гипотезы, а проникнуть в дом соседей было его идеей. Я повернулась к хозяину, ища поддержки, но он выглядел отстраненным.
— И долго будем пребывать в молчании? — начала злиться Кэтрин Олдфорд.
— Вы знаете, что ваши соседи — нехорошие люди, но скажу вам больше, они опасны, — я решила воззвать к разуму миссис Олдфорд. Узнай она о преступлении Спенсеров, наверное, заговорила бы по-другому.
— Что за вздор? Даяна и Рикардио — прекрасные люди, мы дружим уже много лет, и я слова плохого о них не сказала, — уверенно заявила женщина, — а вот ваша репутация заставляет желать лучшего. Нейтан рассказал, что и по этому дому вы любили шастать без его ведома.
Я изумленно взглянула на мистера Олдфорда, сколько еще предательств он приготовил? На этот раз хозяин удосужился посмотреть на меня, безразлично и холодно, как на чужую. Волшебная сказка, созданная в моей голове, рухнула в секунду. Мне не найти поддержки в этом человеке, он играл по сценарию матери, которая решила покрывать своих соседей. Конечно, как же иначе, ведь Даяна знает о ее преступлении. Так и строится здесь дружба, на взаимном компромате.
— Кажется, говорить правду в этом доме не приветствуется, — сделала я вывод.
— В этом доме принято исполнять приказы, а не делать, что вздумается, — добавила Кэтрин.
— Я уволена? — спросила я, хотя мне было все равно на их решение, больше никогда не вернусь на эту работу.
— Это нужно спросить у моего сына, — сказала женщина.
— Мистер Олдфорд? — обратилась я к господину.
— Да, вы уволены, мисс Мендес, — без тени сомнений произнес Нейт, глядя мне прямо в глаза.
Ничего не оставалось делать, как пойти прочь. Этот особняк принес много несчастий. Переступив его порог с разбитым сердцем и жгучей ненавистью, ухожу, получив в два раза больше боли.
Попрощавшись с персоналом, побрела к своей машине на дальнюю парковку. Машины господ же всегда стояли прямо перед домом, самые последние дорогущие модели, они всему миру кричали о достатке хозяев. Нейтан тоже собирался куда-то поехать, он стоял у своей иномарки и разговаривал по телефону. Я ненавидела этого мужчину и хотела поскорее вычеркнуть его из своей жизни, но желание объясниться все же одержало вверх.
— Нейт, — обратилась я к господину, приблизившись. Мистер Олдфорд уже договорил по телефону и обратил внимание ко мне.
— Я вас слушаю, Ханна, — покровительственным тоном сказал хозяин.
— Серьезно? Будем делать вид, что между нами ничего не было?
— Так будет проще, мне хотелось бы избежать излишнего драматизма.
Я не узнавала этого человека: он не был похож не на ласкового Нейта, который признавался мне в чувствах, не на галантного джентльмена, каким являлся до нашего романа. Это был совершенно чужой мужчина или же настоящий, а я не смогла сразу его разгадать из-за мечтательной пелены на глазах.
— Почему ты так поступил со мной? — все же не смогла удержаться я от вопроса.
— О, Ханна, только не строй из себя жертву, пожалуйста, — раздраженно вздохнул Нейтан, — ты же уже не маленькая девочка и должна понимать, что к чему. Неужели, правда, думала, что я свяжу свое будущее с горничной? Мы весело провели время, но теперь каждый должен идти своим путем. Я сразу же сказал, что не буду давать никаких гарантий, поэтому твоя наивность неуместна.
"Тайная жизнь горничной (СИ)" отзывы
Отзывы читателей о книге "Тайная жизнь горничной (СИ)". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Тайная жизнь горничной (СИ)" друзьям в соцсетях.