— Ты так пристально меня рассматриваешь, что даже прищурилась. Хочется узнать твое мнение, — пояснил мужчина.
К щекам подбежал румянец: мистер Олдфорд в очередной раз подловил меня за неподобающим занятием. Без линз или очков, я всегда старательно щурилась, становясь похожей на китайца. Это происходило непроизвольно, поэтому сейчас, оказавшись, пойманной, чувствовала себя еще более неловко, чем ранее.
— Простите, у меня плохое зрение, — честно призналась я.
— А тебе, смотрю, нравится извиняться? — усмехнулся хозяин.
— На самом деле, не очень, но вы же мой босс, — ляпнула я.
Мужчина не успел ответить, потому что с первого этажа донеся крик Синтии.
— Ханна, спускайся! Приехал мистер Олдфорд и хочет с тобой познакомиться!
В ответ я хотела крикнуть, что мы уже познакомились, но господин резко встал и положил руку на мое голое плечо.
— Одевайся и спускайся вниз, я буду там, — сказал мужчина.
Видимо, моя кожа еще оставалась влажной, потому что я заметила, как хозяин вытер свою ладонь о штаны. Не слишком аристократический жест, кажется, ему вообще не было дела до светских манер.
Я, наконец, облачилась в форму горничной, забрала волосы и вставила линзы. Вот сейчас был бы идеальный момент для встречи с мистером Олдфордом, а не тот постыдный курьез. Собравшись с духом, спустилась вниз, где меня сразу же схватила Синтия. Хватка у этой женщины была крокодильей.
— Еще-то дольше не могла? — прошипела женщина, — Ты здесь не госпожа, чтобы тебя все ждали.
Мне хотелось ответить управляющей в таком же тоне, но, чувствую, представится еще много случаев. Если господин, конечно, прямо сейчас не выгонит меня из дома.
Мы прошли в холл, где у камина стоял мистер Олдфорд со стаканом виски в руках. По крайней мере, в моем воображении знать пьет именно такой алкоголь. Однако хозяин был не один, на кресле спиной ко мне сидел какой-то мужчина.
— Вот, познакомьтесь, это Ханна, новая горничная, — чересчур заискивающим голоском пролепетала Синтия.
Незнакомец в кресле поднялся и повернулся ко мне. Он был в очках, но я сразу его узнала. Это мистер Олдфорд, мужчина с более поздних снимков и вырезок из газет. Сейчас его волосы были аккуратно подстрижены, а стройное, скорее всего, тело спрятано под строгим костюмом.
— Доброе утро, Ханна, я мистер Олдфорд. Надеюсь, тебе у нас понравится, — вежливо проговорил господин и одарил меня белоснежной улыбкой.
От мужчины веяло деликатностью и богатым лоском, и я была рада встрече с ним. Однако вместо «приятно познакомиться» сказала другое.
— А это кто? — грозно спросила я, мотнув головой в сторону парня, который застал меня в душе.
— Ханна! — возмутилась Синтия моей невоспитанности и ущипнула, — Как ты разговариваешь. Немедленно извинись!
— Она не любит извиняться, — усмехнулся длинноволосый.
— Вы знакомы? — нахмурился мистер Олдфорд.
Одновременно с неизвестной, но наглой личностью мы ответили. Правда, он сказала «да», а я — «нет». Синтия и хозяин уже не скрывали непонимания. Мне хотелось закончить с этой нелепой сценой, но меня опередили.
— Нейт, может, все-таки представишь меня девушке? — обратился длинноволосый мужчина к мистеру Олдфорду, а мне лукаво подмигнул.
— Это Джейсон, мой младший брат, — сказал господин.
Глава 4
‒ Мистер Олдфорд, именно про эту горничную и ее длинный язык я хотела поговорить, ‒ вдруг вставила Синтия, о присутствии которой я уже успела забыть.
‒ С каким именно из Олдфордов ты хотела пообщаться? Если что, я всегда готов, ‒ игриво среагировал Джейсон. У меня начинало складываться ощущение, что молодой человек всегда в приподнятом настроении.
‒ Я сейчас про Нейтана, ‒ буркнула Синтия.
Она, явно, была раздражена поведением младшего из богатенькой чаты. Может, он переспал с ней, а затем бросил? Хотя вряд ли, ведь Джейсон вообще подозревал эту дамочку в нетрадиционной ориентации.
‒ Несправедливо! Мы с Ханной уже успели познакомиться чуть ближе, и я хочу продолжения, ‒ запротестовал Джейсон, а я испугалась, что присутствующие не так поймут его неоднозначную фразу.
‒ Остынь, брат, мне кажется, ты слишком перевозбудился и сейчас буквально выпрыгнешь из штанов, ‒ наконец-то, взял слово мой хозяин.
Мужчина все это время держался весьма достойно, а на фоне своего братца казался более благоразумным и воспитанным. Только сейчас я заметила, как богач внимательно рассматривает меня с ног до головы. В его взгляде не было похоти, скорее, интерес к новой личности.
Возможно, он, наоборот, самый главный монстр этого поместья. С другой стороны, теперь в моей голове появились сомнения касательно порнофильма. Кто из братьев, он, все-таки принадлежит?
Пока я находилась в задумчивом состоянии, Нейтан пригласил нас с Синтией в свой кабинет, оставив Джейсона в обиженном недоумении.
‒ Ханна, хочу сразу попросить у вас прощение за своего несдержанного брата, ‒ произнес мистер Олдфорд, пропуская нас в комнату, где я еще не бывала.
Кабинет начальника отличался своим стилем. Основным акцентом интерьера являлась качественная солидная мебель, особенно стол и кресло, сделанные из натурального дерева цвета слоновой кости. Темные и довольно глубокие расцветки стен зрительно уменьшали площадь, но интерьер спасало отличное освещение, делая все вокруг уютным и в тоже время строгим. В противоположном углу горел камин с кованой решеткой, а напротив него располагалось удобное кресло. Похоже, мистер Олдфорд проводил здесь массу времени, не только за работой, но и за приятными посиделками возле огня.
‒ Именно этим качеством ваш брат схож с мисс Мендес. Ее появление на общем собрании произвело глубочайшее впечатление на всех слуг, ведь девушка остра на язычок, ‒ Синтия спустила меня с небес на землю наглыми наговорами. Женщина однозначно пыталась от меня избавиться, выставив из этого дома, только зачем?
‒ Разве это имеет значение? Я устроилась сюда горничной, и прошу быть вас любезной и оценивать качество моей работы, а не болтливости, ‒ заявила со страхом быть в ту же секунду выгнанной.
‒ Синтия, оставь нас с мисс Мендес наедине, ‒ вдруг приказал Нейтан.
Женщина выпучила глаза от удивления. В этот момент она стала похожа на страшную куклу из моего детства, у которой вываливались зрачки при любом нажатии на живот. Что-то пробубнив себе под нос, управляющая все же покинула помещение.
Оставшись с мистером Олдфордом наедине, я почувствовала легкий приступ страха. Мужчина сидел за столом и крутил в руках дорогой паркер. Мое внимание тут же заострилось на его длинных пальцах. Они могли бы принадлежать скульптору или музыканту, художнику или даже массажисту, но, тем не менее, достались Нейту, представителю богатой династии, где деньги и власть переходят по наследству наряду с фамилией.
‒ Ханна, кем вы были до того, как стать горничной? ‒ спросил мой босс.
И он туда же. Неужели никто не может поверить, что я и в прошлом была на подобной должности?
‒ Работала в библиотеке, ‒ нашлась я с ответом спустя какое-то время, взглянув на огромный книжный шкаф своего господина.
‒ И какую же последнюю книгу вам довелось прочитать? ‒ с вызовом бросил Нейтан.
Я возненавидела себя, что не могу просчитать действия на несколько ходов вперед. Читая исключительно эротику, даже не могу вспомнить ни одного знаменитого классического произведения.
‒ «Лишний сантиметр», ‒ ляпнула последнее, что возникло в мыслях.
‒ Интересно и про что же эта занимательная книга? ‒ хозяин не скрывал своей иронии.
‒ Пособие по косметическому ремонту, ‒ парировала я.
‒ Вы все больше удивляете меня, Ханна. Но вам повезло: как раз сейчас я затеял изменения в своей комнате и хочу их доверить вам. Там нужен свежий взгляд.
‒ Мне? ‒ рот открывался сам по себе все шире.
‒ Именно. Работая на меня горничной, в свободные дни вы будите подрабатывать моим личным помощником по ремонту, ‒ мужчина оставался серьезным, но в глазах мелькали хитринки.
‒ Что ж, с удовольствием вам помогу, ‒ спокойно ответила я, взяв себя в руки, ‒ я могу идти и продолжить работу? Теперь, благодаря вам, у меня ее в два раза больше, ‒ возмущенно произнесла, не отдавая себе отчет. Самоконтроля хватило ровно на пять секунд.
Нейтан лукаво улыбнулся, а после кивнул в сторону двери.
Я вышла из кабинета босса, обиженная и оскорбления, словно ребенок, обман которого с легкостью распознали взрослые. Мужчина видел меня насквозь, он сразу понял ложь касательно книг и ремонта, но решил сыграть в игру, где в любом случае выйдет победителем.
Энергично я шагала по коридору с намерением найти Джейсона и отчитать за его нахальное поведение утром. Он ввел меня в заблуждение и наслаждался моей беспомощностью. Не позволю ни одному мужчине надо мной надсмехаться!
Беспардонный братец до сих пор сидел в главной зале, но теперь не один. Рядом с ним стояла одна из сотрудниц, которая поразила меня своей мускулатурой на собрании. Она составляла цветочную композицию, опуская цветы в вазу. Как этой мужеподобной машине доверили такое изящное дело? Хотя букет, признаюсь, смотрелся очень красиво.
Парочка, явно, флиртовала, потому что до моего слуха долетали игривые интонации Джейсона и сладкое хихиканье бодибилдерши. Смех женским басом я слышала впервые.
— Можем мы поговорить? — сразу же спросила я, встав перед Джейсоном в уверенную позу: руки в боки, нос задрала, в руке пушистая щеточка для уборки.
Сразу представила, какая эротическая сцена могла идти следом: как моя злость только раззадоривает мужчину, и он шлепает меня моим же орудием труда. Получилось бы мягкое наказание.
Я помотала головой, чтобы отбросить возникшие образы, и снова уставилась на младшего Олдфорда. Довольная ухмылочка и не собиралась сходить с его пухлых губ.
— Все зависит от темы разговора, — усмехнулся Джейсон, — ты хочешь поговорить о чем-то интересном? Возможно, о вашей форме? Она мне тоже кажется слишком целомудренной, можно укоротить на несколько сантиметров.
— Я хочу поговорить о том, что произошло сегодня утром, — заявила я.
Как только я узнала, что Джейсон — не мой хозяин, перестала чувствовать к нему страх. Если к старшему Олдфорду теперь испытывала уважение и даже некое благоговение, то к младшему — ни капельки. Мне, наоборот, хотелось дерзить и показать, что меня нисколько не смущает его наглость.
— А, о том, что ты встретила меня голой? — будничным тоном произнес Джейсон, а я почувствовала, как мускулистая флористка прожигает меня свирепым взглядом.
— В первую очередь, о вашем обмане, — не сбавляла я обороты.
Мужчина резко поднялся с кресла и начал маленькими шажками идти спиной вперед. Я не слишком поняла, что он делает, поэтому просто медленно последовала за ним.
— Вижу, ты настроена решительно, — Джейсон мотнул длинной шевелюрой, подобно льву, и зарычал, — так и съешь меня.
— Меня нисколько не трогают ваши шуточки, — уверенно сказала я.
Своей походкой спиной вперед младший Олдфорд уже дошел до входной двери, и я поняла, что он хочет улизнуть. Ускорила темп, но добежала до главного входа, когда Джейсон за ней скрылся. Помог ему в этом молчаливый дворецкий, который захлопнул дверь прямо перед моим носом.
— Мне нужно выйти, — заявила я дворецкому, но его лицо осталось непроницаемым. Потянулась к ручке, но хмурый работник схватил ее первым, — вы серьезно?
Дворецкий еле заметно кивнул, а ручку так и не отпустил. Я фыркнула от досады и пошла обратно, в окне увидела, как Джейсон строит мне гримасы, как глупая обезьяна. Ничего, мы еще встретимся, младший Олдфорд, и ты испытаешь на себе всю силу Мендес!
Честно признаться, я была не слишком знакома с работой горничной, книжки прочитать еще не успела, и приходилось действовать по интуиции. Синтия дала мне перечень работ, от большинства которых меня чуть не вытошнило, например, прочистить сток от волос. Нечего мужикам отращивать длинные шевелюры, тогда и чистить ничего не придется! Хотя Нейтан уже подстригся, Джейсон, что ли, мылся здесь в его отсутствие?
Я проходилась пушистой кисточкой по мебели в зале, исподтишка наблюдая за бодибилдершей. Она продолжала заниматься цветочными композициями и, могу поклясться, тихонько напевала под нос, опять же своим басом. Этакая принцесса Disney с простуженным горлом.
— Меня зовут Ханна, а тебя? — начала я диалог. Не знаю, запомнила ли девушка мое имя на собрании, и решила подстраховаться.
— Лея, — коротко ответила флористка.
— Очень красивое имя, — проявила я вежливость, — вы с Джейсоном встречаетесь?
— Что? Нет, с чего ты взяла? — залилась краской девушкой.
"Тайная жизнь горничной (СИ)" отзывы
Отзывы читателей о книге "Тайная жизнь горничной (СИ)". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Тайная жизнь горничной (СИ)" друзьям в соцсетях.