Я уже собиралась попросить метрдотеля вызвать такси, чтобы быстрее добраться домой и успокоиться после неловкой истории с карточкой, когда Брайан предложил:
– Давай пройдемся по парку.
– Что? По Гайд-парку?
– Да. Ведь тут недалеко?
– Да. Но уже темно.
– Боишься? Но ты же будешь со мной.
Вряд ли я могла сказать ему, что больше всего боюсь наступить на какую-нибудь гадость в дорогих туфлях Мэри. Брайан счел мою робкую улыбку за высокую оценку его предложения, и вскоре мы перебежали Парк-лейн (лавируя между машинами, вместо того чтобы нормально пройти по подземному переходу) и перелезли через забор в Гайд-парк.
– Разве это не похоже на старые времена? – спросил Брайан. – Помнишь тот раз, когда мы перелезли через ворота на луг у церкви?
– Конечно помню. Я разорвала свой единственный свитер.
– Да, я забыл об этом. Но было очень романтично, правда? Лунный свет, отражающийся в реке, и туман на полях.
– Очень романтично, – согласилась я. В лунном свете озеро Серпентайн[30] выглядело не так романтично с призрачными субмаринами плавающих пластиковых бутылок, но именно тут Брайан решил сесть подышать ночным воздухом.
– Это был шикарный ресторан, – сказал он. – Но знаешь, я с тем же удовольствием купил бы рыбу с картошкой и съел бы ее здесь с тобой.
Вот тебе и раз.
– Я хочу сказать, – продолжал Брайан, – что этот ресторан очень красивый и стильный, но сколько бы денег мы ни тратили на вещи, мы никогда не сможем воссоздать красоту вещей, окружающих нас. Красоту природы. Что может быть красивее отражения высоких деревьев в воде? Щебет ночных птиц, разговаривающих друг с другом.
Я повернулась лицом к нему на тот случай, если он надумал, что пришло время меня поцеловать. Но Брайан продолжал говорить.
– Знаешь, – сказал он, – я совсем не чувствую, что не видел тебя шесть лет. Ты практически не изменилась, если не считать, конечно, что теперь в твоем багаже невероятно успешная карьера. Но хорошо, что это не вскружило тебе голову. Все женщины, которых я встречал в Нью-Йорке, тоже вполне преуспевали. Но этот успех сделал их жесткими. Они все время думают о деньгах. Они все время охотятся за информацией, которая позволит заработать им еще один миллион. Они никогда не расслабляются и не бывают естественными. Другое дело ты. Ты по-прежнему та самая Лиза Джордан, которая выходит на сцену. Я чувствую себя снова в колледже. Словно мы вернулись в то время.
– Словно мы вернулись туда, где мы расстались? – с готовностью откликнулась я.
– Точно.
Он повернулся и посмотрел на меня, его рука лежала на скамейке. Потом она стала поглаживать мне волосы на затылке.
– Тебе очень идет эта стрижка, – сказал он. – Особенно мне нравится твой затылок. – Он провел рукой вверх по моему затылку, и по моему телу в обратном направлении побежали мурашки. – Он кажется таким пушистым, таким мягким. Как ты.
Все органы моего тела дружно затрепетали.
– Я часто думал о тебе, – казал он, придвинувшись еще ближе. – Иногда увижу в метро или у дверей магазина девушку, похожую на тебя, и часами не могу выбросить тебя из головы.
– Я тоже знаю, как это бывает, – пробормотала я.
– Один раз я даже шел полмили за девушкой, которая очень была похожа на тебя. Я думал, что это ты. Но когда я с ней поравнялся, оказалось, что она ничуть не похожа на тебя. У нее не было таких удивительных губ, созданных для поцелуев.
Созданных для поцелуев? Неужели? Я даже облизала их, чтобы убедиться в этом.
– Созданных для поцелуев и желанных, – прошептал Брайан, касаясь наконец моих губ своими губами.
– Пойдем домой, – сказала я нетерпеливо, когда мне удалось глотнуть воздуха.
– Это лучшее предложение за сегодняшний день.
Он встал и потянул меня за собой. Я встала и пошатнулась на своих высоких каблуках с чужого плеча. Брайан схватил меня, но даже когда я восстановила равновесие, он не отпустил меня. Вместо этого он обнял меня за талию и крепко держал, пока мы шли вдоль забора. Он так и не отпустил меня, когда мы пришли в квартиру.
Глава восемнадцатая
О, волшебное утро! Когда я проснулась и, повернувшись, увидела рядом Брайана, казалось, все неприятности последних шести лет рассеялись как сон.
Даже погода была на моей стороне. За окном Лондон уже купался в ранних лучах солнца нового прекрасного дня. Небо над нами было нежно-голубое, но с горсткой пушистых облаков. Пока Брайан спал, я поднялась в сад на крыше и порадовалась теплу. Немногочисленные растения, не избалованные Харриет, медленно поворачивали листья к солнцу. Я сорвала с разросшегося нестриженого куста розовый бутон, отнесла на кухню, поставила его в подставку для яйца, налив в нее воды, – все это для того, чтобы украсить поднос с завтраком для Брайана. «О, жизнь прекраснее цветка!» – подумала я в поэтическом настроении, готовя тост. На этот раз в красивом тостере.
Но Брайан встал, прежде чем я успела отнести ему поднос. Он шел по натертому паркету гостиной Харриет, откидывая челку с глаз, и казалось, вот-вот за кадром раздастся текст рекламы нового растворимого кофе. Это было прекрасно. Снимок из красивой жизни, к которой я всегда стремилась. Мы робко улыбнулись друг другу над барной стойкой, словно это была наша самая первая ночь.
– Я хотела принести тебе завтрак в постель, – сказала я.
– Я думаю, мы должны туда вернуться, – сказал он, беря мою руку и целуя ладонь. – Ты так прекрасна утром.
Я с благодарностью приняла комплимент. Не надо ему знать, что я добрых полчаса реставрировала лицо в ванной до того, как он проснулся.
– Пошли, – сказал он, взял меня за руку и отвел в спальню. Завтрак остался несъеденным до обеда.
– Надо позвонить Мэри, – сказал Брайан, когда мы наконец доели тост. К тому времени он стал холодным и черствым. Таким же, как тосты в колледже.
Брайан застал меня врасплох. Я-то надеялась, что он уже забыл о нашей старой подруге.
– Я не могу приехать в Лондон и не повидать Мэри, – продолжил он. – Я бы очень обиделся, если бы узнал, что она приезжала в Штаты и не увиделась со мной.
Он снял трубку телефона – имитации старинного аппарата на столике у кровати Харриет.
– Какой у нее номер?
Я подумала, не притвориться ли, что у меня его нет. Но я знала, что Брайану достаточно посмотреть в телефонный справочник и там, конечно же, будет телефон Мэри. Черт ее побери. Я быстро сказала номер, и Брайн набрал его.
– Будем надеяться, что она дома, – сказал он мне.
«Уйди, – молча молила я. – Уйди».
Но она была дома.
– Брайан! Дорогой!
Брайан держал трубку между нами, поэтому я тоже слышала приветственные крики Мэри.
– Как тебе новая квартира Лизы? – были ее первые слова.
– Здорово. Очень красиво. Мне так хорошо здесь. Но я думаю, что нельзя быть в Англии и не повидать тебя. Лиз тоже так считает. Нам надо снова встретиться. Соберемся старой компанией.
– Отличная идея! – сказала она. Еще бы.
– Может, сегодня? Если ты не очень занята.
Занята, молила я. Она всегда была очень занята, когда я звонила и хотела увидеться с ней, но…
– Я всегда свободна для тебя, Брайан, – ответила она кокетливо. – В любом случае, ты знаешь, я брошу все ради своих друзей.
Вот корова. Мне совсем так не показалось, когда я попросила ее помочь.
– Знаешь что, – взволнованно сказала она. – Я устрою для вас вечеринку. Небольшую вечеринку. Конечно, у меня не такая роскошная квартира, как у Лизы, – проговорила она сладким голосом. – Но я уверена, что смогу усадить четверых за кухонный столик.
– Прекрасно, – радостно согласился Брайан.
– Ты готова, Лиз? – прокричала Мэри уже мне.
– Конечно, – ответила я.
Брайан передал мне телефон, чтобы я могла обо всем договориться. Встреча была назначена на семь.
– Ты не против, чтобы встретиться сегодня у меня, Лиз? – спросила Мэри.
Я пробурчала свое согласие.
– Ты должна надеть свое замечательное белое платье. Ты знаешь какое.
Конечно, я знала. Естественно, ведь она сама мне его одолжила.
– Как приятно, что Мэри взяла на себя все хлопоты, чтобы пригласить нас на обед, – сказал Брайан, когда она наконец повесила трубку.
Я кивнула. Это действительно было любезно с ее стороны, и я бы признала это, если бы могла быть честной с собой. Я, эгоистка, надеялась, что мы проведем с Брайаном четыре дня вдвоем. Ее он тоже не видел шесть лет. Я не должна ревновать к тому, что она проведет вечер в его компании, где я буду в качестве сопровождающей. Да и мне лучше провести вечер у Мэри. Во всяком случае, моя кредитная карточка отдохнет. Идея была неплохая.
Платье, которое Мэри предложила мне надеть, было особенно шикарным. Она утверждала, что оно от Версаче, хотя этикетка отсутствовала, и я не могла проверить, правда ли это. Как бы то ни было, но платье было очень красивым. Наверно, самым красивым платьем в моей жизни. Прямое, из блестящего белого жатого шелка, с отделкой из прозрачного и золотистого бисера. Чувствовала я себя в нем так, словно я шла на вручение «Оскара», а не к Мэри на спагетти с кьянти. Правда, на этот раз Мэри готовила что-то особенное.
По дороге к Мэри Брайан вспоминал, как когда-то она приготовила ужасные спагетти – в старом чайнике, посреди забитой мусором кладовки, служившей временной кухней студентов общежития. Но когда незнакомый юноша в модной белой рубахе и черной бабочке открыл нам дверь в ее квартиру, я поняла: макароны нам в этот вечер точно не подадут.
Стоял август, было необычно жарко для Англии, но Мэри все равно зажгла камин (газовая горелка, поскольку дом стоял в «разрешенной» зоне) – последний штрих к атмосфере, которую она создавала весь день с помощью своей чековой книжки. Она стояла у камина и смотрела на пламя, словно пыталась прочесть в нем особое предзнаменование. Когда мы вошли, она бесконечно медленно обернулась к нам; я мысленно прокляла ее за этот спектакль. Она проделывала это, когда мы еще учились в колледже. Перед приходом человека, который ей нравился, она бесконечно долго тренировалась у себя в комнате. Она говорила о необходимости эффектного появления, но не гостя, а самой хозяйки. И надо сказать, что в тот вечер все было значительно эффектней, чем в тот раз, когда она сидела полуголая на большой подушке, а на заднем плане sotto voce[31] играли «The Doors».
Если я думала, что одолженное мне платье великолепно, то теперь стало ясно, что Мэри отдала мне самые плохие вещи. На ней было красное платье с таким вырезом на спине, что он доходил почти до трусов (разумеется, их не было видно). Довершала шедевр совершенства длинная нитка жемчуга, завязанная узлом и свисающая от лопаток до талии.
Я нервно переводила взгляд со спины Мэри на Брайана и обратно. Рот Брайана был слегка приоткрыт. Когда я посмотрела на него, он улыбнулся мне так, как будто я застала его с пальцем в носу.
Наконец Мэри повернулась.
– Я не слышала, как вы вошли, – сказала она.
– Понятно, – пробормотала я.
– Брайан, – заворковала Мэри и двинулась к нему, раскрыв объятья. – Как долго. – Она обняла его энергичной медвежьей хваткой и через его плечо глянула на меня волком. – Я так рада, что ты приехал. Замечательно выглядишь. Ты тоже хорошо выглядишь, Лиз. Это «Армани»?
– «Версаче», – поправила я эту корову.
Мэри на мгновение ослабила свою хватку боа-констриктора и, держа Брайана на расстоянии вытянутой руки, стала внимательно разглядывать его.
– Не могу поверить, что ты действительно здесь, – проговорила она почти шепотом.
Брайан потрогал рукой свой галстук – нервно, как мне показалось. Я подумала, что он даже не очень уверен, что разговаривает с тем же человеком. Насколько я помнила, когда он в последний раз ее видел, Мэри, несмотря на лето, носила огромное страшное черное пальто, доходившее ей до пят, и походила на грязного бомжа. Он совершенно точно никогда не видел натурального цвета ее волос.
– Ты… ты изменилась, – произнес он заикаясь.
– Я знаю, – сказала она, широко улыбнувшись и не сомневаясь, что изменилась в лучшую сторону. – А вот ты не изменился. Все такой же стройный! Занимаешься спортом?
– У меня просто нет на это времени, но все равно спасибо. Э-э, а ты?
Мэри лениво провела рукой по бедру:
– Стараюсь следить за собой.
– Я раньше видел тебя только в черном. Красный цвет тебе идет.
– Правда? Теперь я почти не ношу черное. Мне трудно себе представить, что я так долго выглядела как подруга могильщика.
– Ты проходила определенный этап, – рассмеялся Брайан. – Многие творческие люди нарочно уродуют себя, чтобы другие разглядели их поступки, а не внешность.
Мэри согласилась, но я видела по легкому движению ее бровей, что ее не сильно порадовал намек на уродство в те готические годы.
– Ну что, выпьем шампанского, – прощебетала она.
"Тайная жизнь Лизы" отзывы
Отзывы читателей о книге "Тайная жизнь Лизы". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Тайная жизнь Лизы" друзьям в соцсетях.